background image

125

COMUNELLO

  ®Copyright 2021 - All rights reserved

POR

TUGUÊS

7 DESCRIÇÃO DETALHADA DE TODAS AS 

FUNÇÕES PROGRAMÁVEIS DISPONÍVEIS

7.1 LIGAÇÕES ELÉTRICAS

CN1: 
BATT+24V: 

E Bateria de emergência

  

BATT-24V: 

Entrada - Bateria de emergência.

 

LAMP+24V: 

Saída + Pirilampo de 25W 

 

LAMP-24V: 

Saída – Pirilampo de 25W 

 

MOT1+: 

Saída + Motor 1. 

MOT1-: 

Saída – Motor 1. 

 

MOT2+: 

Saída + Motor 2.  

MOT2-: 

Saída – Motor 2

 

 
CN2: 
2nd CH: 

Saída de canal Aux de rádio (máx. 30 V 1 A)

2nd CH: 

Saída de canal Aux de rádio (máx. 30 V 1 A)

FOTO +  

Controlo e alimentação das fotocélulas

FOTO - 

Entrada GND comum

DS2 

Entrada do dispositivo de segurança 2 (NC)

GND 

Entrada GND comum

DS1 

Entrada do dispositivo de segurança 1 (NC)

STOP 8K2 

Entrada de Bloqueio / 8K2

GND 

Entrada GND comum

P PED: 

Entrada Bot. Pedonal / Folha Única/ abre (NO) 

PP: 

Entrada Botão de comando abre-fecha / fecha (NO)

ELS + 

Saída fechadura elétrica + 24 Vdc

ELS - 

Saída fechadura elétric -

24V 5W 

Saída serviços (+ 24 V cc)

GND: 

Entrada GND comum

24 V LED: 

Saída luz de estado (+24 V / 4 W) 

ANT-: 

Entrada Massa Antena (malha)

ANT+: 

Entrada Fio condutor Antena

CN3: 
ENC1+: 

Entrada Alimentação Encoder Motor 1 

ENC1 E: 

Entrada Sinal Encoder Motor 1 

GND: 

ENC1 Entrada GND comum

MOT1 FCA: 

Entrada Interruptor de fim de curso Abertura Motor 1 (NC)

 

MOT1 FCC: 

Entrada Interruptor de fim de curso Fecho Motor 1 (NC)

ENC2+: 

Entrada Alimentação Encoder Motor 2

ENC2 E: 

Entrada Sinal Encoder Motor 2

ENC2 GND: 

Entrada GND comum

MOT2 FCA: 

Entrada Interruptor de fim de curso Abertura Motor 2 (NC) 

MOT2 FCC: 

Entrada Interruptor de fim de curso Fecho Motor 2 (NC) 

CN4: 

Transformador secundário

 

CN5: 

Transformador primário

 
CN8: 
L: 

Entrada linha 230 V (Fase)

N: 

Entrada linha 230 V (Neutro)

7.2 DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES

7.2.1 FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO
Utilizando tanto o transmissor rádio memorizado como um botão de 
pressão de baixa tensão para controlar o portão, o funcionamento é o 
seguinte: o primeiro comando abre o portão até que o tempo de trabalho 
termine ou o motor atinja o fim de curso de abertura, o segundo comando 
fecha o portão; se for enviado um comando antes que o tempo de trabalho 
termine ou antes de ser atingido um dos dois fins de curso, a central de 
comando inverte o movimento quer durante a abertura quer durante o 
fecho.

7.2.2 FUNCIONAMENTO PASSO A PASSO
Utilizando tanto o transmissor rá dio memorizado ou um botão de pressão 
de baixa tens ão para controlar o portão, o funcionamento é o seguinte: 
o primeiro comando abre o portão até que o tempo de trabalho termine 
o motor atinja o fim de curso de abertura, o segundo comando fecha o 
portão se for enviado um comando antes que o tempo de trabalho termine 
o u antes de ser atingido um dos dois fins de curso, a central de comando 
faz uma paragem. Se foi definido tempo de pausa durante a programação 
do curso, no final do mesmo a central de comando efetua o fecho 
automático. Um outro comando retoma o movimento em sentido oposto; 

se for enviado um comando antes do fim do tempo de trabalho ou antes 
de atingir um fim de curso, a central de comando efetua sempre a paragem 
do movimento. Um outro comando determina a retoma do movimento em 
sentido oposto.

7.2.3 FUNCIONAMENTO PASSO A PASSO 1
Utilizando tanto o transmissor rádio memorizado como um botão de 
pressão de baixa tensão para controlar o portão, o funcionamento é o 
seguinte: o primeiro comando abre o portão a téque o tempo de trabalho 
termine ou o motor atinja o fim de curso de abertura, o segundo comando 
fecha o portão; se for enviado um comando antes que o tempo de trabalho 
termine ou antes de ser atingido um dos dois fins de curso, a central de 
comando faz uma paragem, tanto em abertura como em fecho. O fecho 
automático é ignorado. Énecessário um novo comando para retomar o 
movimento em sentido contrário

7.2.4 FECHO AUTOMÁTICO
A central de comando permite que o portão feche automaticamente sem 
comandos adicionais. A escolha desta função está descrita no modo de 
programação do Tempo de pausa.

7.2.5 PASSAGEM PEDONAL:
A central de comando permite, utilizando o transmissor rádio ou o botão 
Pedonal, acionar o Motor 1 apenas, por um tempo programável.

7.2.6 FOLHA ÚNICA:
A central de comando, embora utilizada na configuração para automação 
a 2 motores, permite através do botão Pedonal / Folha Única, acionar 
apenas o Motor 1, seguindo as temporizações programadas na fase de 
programação dos tempos do motor.

7.2.7 ENTRADA STOP EMERGÊNCIA:
A central de comando permite a ligação de um botão para paragem de 
emergência (NC). A intervenção em qualquer fase de funcionamento da 
central de comando provoca a paragem imediata do movimento. Um outro 
comando será válido quando a entrada voltar ao estado normal (NC - 
normalmente fechado), em qualquer caso, a central de comando efetuará  
a fase de abertura do automatismo com um pré-lampejo de 5 segundos. 

Nota: 

Faça chante nesta entrada se não for utilizada.

7.2.8 FOTOCÉLULAS:
A central de comando permite a alimentação e a ligação de fotocélulas de 
acordo com a diretiva EN 12453.

Entrada DS1(NC)

A intervenção das fotocélulas na fase de abertura não é considerada, na 
fase de fecho provoca a inversão do movimento.

Entrada DS2(NC)

A intervenção na fase de abertura provoca a paragem do portão, uma vez 
libertada, a central de comando retoma a fase de abertura. A intervenção 
na fase de fecho provoca a inversão do movimento. Entrada DS3 (NC) 
programável.
A intervenção na fase de abertura provoca a inversão do movimento. A 
intervenção na fase de fecho não é considerada.
Para permitir um funcionamento em conformidade com a Categoria 2 da 
EN 13849- 1, é realizado um teste das fotocélulas antes de cada manobra.
Para poder realizar este teste, é essencial alimentar o transmissor de cada 
par de fotocélulas por meio da saída apropriada “Controlo e Alimentação de 
Fotocélulas” (saídas 3 e 5 do bloco de terminais CN2), enquanto o recetor 
de cada par deve ser alimentado pela saída “ Saída serviços ”(saídas 14 
e 15 do bloco de terminais CN2). A central de comando inicia a manobra, 
apenas se o teste for aprovado: caso contrário, a central de comando não 
permite nenhum movimento e a cada comando o lampejo de todos os LED 
de programação sinaliza a situação de alarme.

Nota importante: 

As entradas DS1 e DS2 (NC) estão com chante de 

fábrica.

 

Para conectar as fotocélulas, remova o chante das entradas 

relevantes.

7.2.9 INTERRUPTOR DE FIM DE CURSO DE ABERTURA E FECHO:
A central de comando permite a ligação de dois interruptores de fim de 
curso de abertura e fecho (NC). A intervenção nas respectivas fases de 
funcionamento provoca a paragem imediata do movimento entre ambas 
as saídas Motor 1 ou 2.

Nota importante: 

Não faça chante dessas entradas se não forem 

utilizadas.

7.2.10 CODIFICADOR MOTOR 1 E MOTOR 2:
A central de comando permite a ligação de um Encoder para cada motor. 

Содержание QUAD 24V HP

Страница 1: ...Cod 91300171 Rev 06 29 01 21 comunello com ISTRUZIONI D USO E DI INSTALLAZIONE INSTALLATION AND USER S MANUAL INSTALLATIONS UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCIONS D UTILISATION ET D INSTALLATION INSTRUCCI...

Страница 2: ...TTON DS3 DS3 PEDESTRIAN PUSHBUTTON L4 FOTOTEST ON OFF L5 DS2 STP IN CLOSING ON OFF L6 DS1 PARTIAL REVERSAL ON OFF L7 NCAS 8K2 ON OFF LEV MENU LEVEL 1 FLASH ID LED L1 BRAKE ON OFF L2 DECELERATION OFF O...

Страница 3: ...3 COMUNELLO Copyright 2021 All rights reserved FIG 1 FIG 3 FIG 2 MAX 20mm 30mm AC 52 FIG 3B FIG 3C...

Страница 4: ...direttive 2014 30 EU Direttiva EMCD 2011 65 EU Direttiva RoHS 2014 35 EU Direttiva LVD 1999 5 CE Direttiva R TTE e che sono state applicate tutte le norme e o specifiche tecniche di seguito indicate...

Страница 5: ...nstallare il tutto in modo da mantenere il pi possibile inalterate le caratteristiche di grado IP della scatola Prestare inoltre attenzione ai cavi in modo che siano ancorati in modo stabile e a non d...

Страница 6: ...necorsa M1 FCA FCC ingresso N C Fotocellula DS2 uscita N A secondo canale AUX massimo 30V 1A ingresso N C Fotocellula DS1 IN 8K2 per costa di sicurezza ingresso N A Passo Passo ingresso N A Pedonale U...

Страница 7: ...la velocit del motore durante la normale corsa TRIMMER SLOWING Regola il RALLENTAMENTO dei motori Ruotando con un cacciavite verso il diminuisce la velocit della corsa motore durante la fase di ralle...

Страница 8: ...ax Uscita lampeggiante 24 Vcc 25 W max Uscite motori 24 Vcc 2 x 50 W max Uscita elettro serratura 24 Vcc 12W max Alimentazione fotocellule 24 Vcc 5 W max Uscita lampada spia 24 V 4 W max Temperatura d...

Страница 9: ...16 m2 F1 FC FA FC FA GND E1 GND E1 BATT BATT LAMP LAMP MOT1 MOT1 MOT2 MOT2 V 4 2 T N E I L A S D R A O B N I A M H T I W V 4 2 T N E I L A S M INTERNAL MOTOR 24V N C END STOP OPEN MOTOR N C END STOP C...

Страница 10: ...OFF 1 ON 2 SW2 DIP1 OFF inversione MOTORE 1 disattivata DIP2 OFF inversione MOTORE 2 disattivata Configurazione con apertura ritardata del MOTORE n 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON confi...

Страница 11: ...P1 ON inversione MOTORE 1 disattivata DIP2 ON inversione MOTORE 2 disattivata Configurazione con apertura ritardata del MOTORE n 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configurazione a 2 motori...

Страница 12: ...MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configurazione a 2 motori DIP2 ON Ritardo motore 1 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 DIP1 OFF inversione MOTORE 1 disattivata DIP2 ON inversione MOTORE 2 attivata Collegamento fila...

Страница 13: ...inversione MOTORE 2 disattivata Configurazione con apertura ritardata del MOTORE n 1 1 2 2 MOTOR DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configurazione a 2 motori DIP2 OFF Ritardo motore 2 INV OFF INV MOT 2 1...

Страница 14: ...1 disattivata DIP2 ON inversione MOTORE 2 attivata Configurazione con apertura ritardata del MOTORE n 1 1 2 1 2 CONDOR 500 CONDOR 500 S 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configurazione a 2 moto...

Страница 15: ...econdi default L5 PAUSE TIPE Settaggio della chiusura automatica Chiusura automatica programmata manualmente Non attiva L6 DELAY Tempo di ritardo tra le due ante Ritardo ante attivo Ritardo ante disat...

Страница 16: ...ttiva Tabella 4 Il Quarto ed ultimo menu quello definito ESTESO 3 e per accedere alle funzioni programmabili seguire le indicazioni riportate nella Tabella 5 qui sotto riportata MENU ESTESO 3 Premere...

Страница 17: ...motore o al raggiungimento del fine corsa d apertura il secondo impulso comanda la chiusura del serramento se si invia un impulso prima dello scadere del tempo motore o del raggiungimento di uno dei d...

Страница 18: ...ONE VELOCITA DEI MOTORI SPEED La centrale elettronica dotata di un trimmer SPEED per la regolazione della velocit dei motori completamente gestite dal microprocessore La regolazione pu essere effettua...

Страница 19: ...ne il led si spegner per 2 sec e la procedura completata Se si eliminano tutti i codici sia CODE PEDONALI o AUX il led rimarr spento Nota Se rimarranno memorizzati solo codici PEDONALI o 2 CH il led l...

Страница 20: ...ale batteria Modificare la posizione del Dip Switch SW2 per cambiare il senso di marcia al motore desiderato senza intervenire fisicamente sui collegamenti elettrici Durante la Programmazione Automati...

Страница 21: ...centrale in qualsiasi fase della corsa dell anta Un ulteriore comando di attivazione in chiusura o in apertura sar valido sempre che sia stato ripristinato il corretto valore in ingresso Ripetere l o...

Страница 22: ...munque in prossimit della ricevente radio La programmazione del Radiocomando a distanza si esegue nel seguente modo inviare in modo continuo per un tempo maggiore a 10 secondi il codice Passo Passo di...

Страница 23: ...ampeggio del LED L6 e poi premere il tasto SET Il LED L6 si accender in modo fisso e la programmazione sar conclusa Se si desidera abilitare la seconda funzione ripetere l operazione sopra descritta p...

Страница 24: ...zzato il prodotto COMUNELLO in modo negligente imprudente od imperito tale per cui il corretto utilizzo del prodotto avrebbe potuto evitare l installazione 11 5 Termini attuativi salvo diverso accordo...

Страница 25: ...25 COMUNELLO Copyright 2021 All rights reserved NOTES...

Страница 26: ...14 30 EU EMCD Directive 2011 65 EU RoHS Directive 2014 35 EU LVD Directive 1999 5 CE R TTE Directive and that all the rules and or technical specifications shown below have been applied EN61000 6 2 20...

Страница 27: ...In the case of installation inside a QUAD control panel be careful when drilling the external casing to pass the power supply and connection cables and the assembly of the cable glands to install eve...

Страница 28: ...nt Primary Transf FUSE 2 T1 6A 250V 24Vcc Electric lock output 24Vcc max 5W GND 24Vcc max 4W Indicator light N C Photocells DS2 input N C Photocells DS1 input STOP input 8K2 input for resistive hedges...

Страница 29: ...the motor speed during the stroke TRIMMER SLOWING It regulates the slowdown speed of motors Turning with a screwdriver towards the increases the sensitivity and therefore the motor will block its str...

Страница 30: ...y input 24 V 7A h max Flashing light output 24 V 25 W max Motors outputs 24 V 2 x 50 W max Electric lock output 24 V 12W max Photocells power supply 24 V 5 W max Indicator light output 24 V 4 W max Wo...

Страница 31: ...to LEFT closes to Rights left profile view as in the image Double motor installation up to 16 m2 F1 FC FA FC FA GND E1 GND E1 BATT BATT LAMP LAMP MOT1 MOT1 MOT2 MOT2 V 4 2 T N E I L A S D R A O B N I...

Страница 32: ...F 1 ON 2 SW1 DIP1 OFF inversion MOTOR no 1 disabled DIP2 OFF inversion MOTOR no 2 disabled DELAY OF THE MOTOR no 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON 2 motors configuration DIP2 ON Delay of m...

Страница 33: ...2 DIP1 OFF inversion MOTOR no 1 disabled DIP2 OFF inversion MOTOR no 2 disabled DELAY OF THE MOTOR no 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON 2 motors configuration DIP2 ON Delay of motor no 1 I...

Страница 34: ...Y MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON 2 motors configuration DIP2 ON Delay of motor no 1 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 DIP1 OFF inversion MOTOR no 1 disabled DIP2 OFF inversion MOTOR no 2 disabled Wire connection...

Страница 35: ...MOTOR 2 inversion deactivated DELAY OF THE MOTOR no 1 1 2 2 MOTOR DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON 2 motors configura tion DIP2 OFF Delay motor 2 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 DIP 1 ON MOTOR 1 inversion...

Страница 36: ...DIP1 OFF inversion MOTOR no 1 disabled DIP2 ON inversion MOTOR no 2 enabled DELAY OF THE MOTOR no 1 1 2 1 2 CONDOR 500 CONDOR 500 S 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON 2 motors configuration DIP2...

Страница 37: ...omatic closing period stored Not active L6 DELAY Adjustment of the delay between the 2 leaves 4 sec in OPEN adjustable from 4 to max 15 sec in CLOSE Leaf delay disabled L7 AUTO PROGRAM Self learning o...

Страница 38: ...tion Table 4 The fourth and last menu is defined as EXTENDED 3 and to access the programmable functions follow the instructions given in Table 5 EXTENDED MENU 3 Press the SELECT button and scroll the...

Страница 39: ...does not automatically close the door even if the pause time has previously been programmed A further command determines the resumption of motion in the opposite direction 7 2 4 AUTOMATIC CLOSING The...

Страница 40: ...on to be memorized as indicated by the blinking of the LED By pressing the key several times it is possible to scroll the menu and move to the desired function The selection remains active for 10 seco...

Страница 41: ...llowing rule is applied if the first remote to be saved is a rolling code type the receiver will subsequently accept only rolling code remotes thus providing enhanced anti intrusion security if the fi...

Страница 42: ...on It is not possible to carry out Automatic Programming in the absence of limit switches and or encoders wired to the control unit 8 2 EXTENDED MENU 1 The control unit is factory set to allow direct...

Страница 43: ...ration 8 3 EXTENDED MENU 2 The control unit is factory set to allow direct selection exclusively of the main menu functions If you wish to enable the functions described in Extended Menu 2 proceed as...

Страница 44: ...cribed in the main menu see sec 9 1 2 If a previously saved pedestrian code is transmitted continuously the control unit will enter programming mode of a new pedestrian code and LED L2 will blink as t...

Страница 45: ...ds this will cause all the RED indicator LEDs to light simultaneously followed immediately by the control unit switching off 10 DIAGNOSTICS Photocell Test The control unit is prearranged for connectio...

Страница 46: ...inie 2011 65 EU RoHS Richtlinie 2014 35 EU LVD Richtlinie 1999 5 CE R TTE Richtlinie und dass alle folgenden Normen und oder technischen Spezifikationen angewendet wurden EN61000 6 2 2005 EN61000 6 3...

Страница 47: ...ver ndert bleibt wie m glich Auch auf die Kabel ist zu achten dass diese stabil verankert sind und die Platine nicht durch die Bohrung besch digt werden Abbildung 3B Das Geh use ist an der R ckseite f...

Страница 48: ...ND Ausgang Kontrolllampe 24Vdc max 4 W Eingang Sicherheitseinrichtung DS2 N C Eingang Sicherheitseinrichtung DS1 N C Eingang 8K2 f r Sicherheitsschaltleiste Eingang N O Taster Auf Zu Bet tigung schlie...

Страница 49: ...Schraubendrehers in die Richtung wird die Drehzahl des Motors w hrend des normalen Hubs erh ht TRIMMER SLOWING Regelt die VERLANGSAMUNG der Motoren Durch Drehen mittels eines Schraubendrehers in die...

Страница 50: ...24 V 7A h max Ausgang Blinkleuchte 24 V 25 W max Ausg nge Motoren 24 V 2 x 50 W max Ausgang Elektroschloss 24 V 12W max Versorgung Fotozellen 24 V 5 W max Ausgang Kontrolllampe 24 V 4 W max Betriebste...

Страница 51: ...Installation bis 9 m2 AUSGANG MOTOR 1 Rot 24V Schwarz GND AUSGANG MOTOR 2 NICHT VERWENDEN CN4 L24 L24 M1 M1 M2 M2 ACHTUNG DIE KONFIGURATION NICHT VER NDERN die Automatisierung ffnet LINKS und schlie...

Страница 52: ...1 OFF Drehrichtungsumkehrung MOTOR 1 deaktiviert DIP2 AUS Drehrichtungsumkehrung MOTOR 2 deaktiviert Konfiguration mit verz gerter ffnung des MOTORS Nr 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON Ko...

Страница 53: ...ehrung MOTOR 1 deaktiviert DIP2 AUS Drehrichtungsumkehrung MOTOR 2 deaktiviert Konfiguration mit verz gerter ffnung des MOTORS Nr 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON Konfiguration mit 2 Moto...

Страница 54: ...2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON Konfiguration mit 2 Motoren DIP2 ON Verz gerung Motor 1 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 DIP1 OFF Drehrichtungsumkehrung MOTOR 1 deaktiviert DIP2 ON Drehrichtungsu...

Страница 55: ...OFF Inversion von Motor 2 deaktiviert Konfiguration mit verz gerter ffnung des MOTORS Nr 1 1 2 2 MOTOR DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON Konfiguration mit zwei Motoren DIP2 ON Motorverz gerung 2 INV OFF...

Страница 56: ...eaktiviert DIP2 ON Drehrichtungsumkehrung MOTOR 2 aktiviert Konfiguration mit verz gerter ffnung des MOTORS Nr 1 1 2 1 2 CONDOR 500 CONDOR 500 S 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON Konfiguration m...

Страница 57: ...nstellung der automatischen Schlie ung Automatische Schlie ung manuell programmiert Nicht aktiv L6 VERZ GERUNG Verz gerungszeit zwischen den beiden Torfl geln Verz gerung Torfl gel aktiv Verz gerung T...

Страница 58: ...vierte und letzte Men wird als ERWEITERTES MEN 3 bezeichnet Um auf die programmierbaren Funktionen zuzugreifen m ssen die Anweisungen in der nachstehenden Tabelle 5 befolgt werden ERWEITERTES MEN 3 Di...

Страница 59: ...egengesetzte Richtung falls vor Ablauf der Motorzeit oder vor Erreichen des Schlie Endanschlages ein Impuls gesendet wird stoppt das Steuerger t immer den Motor Eine weiter Steuerung bewirkt den Neust...

Страница 60: ...TOREN 1 1 ON 2 MOTOR NOT CONSID 2 MOTORS MOTOR 2 DELAY 2 MOTORS MOTOR 1 DELAY 1 ON 2 1 ON 2 SW1 SW1 SW1 Das elektronische Steuerger t ist mit einem DIP Schalter SW1 ausgestattet mit dem die Funktion 1...

Страница 61: ...nksteuerung mit untereinander unterschiedlichen Codes d h Festcode oder Rolling Code gespeichert werden Programmierung des Codes zur vollst ndigen ffnung Mot 1 Mot 2 Mit der Taste SELECT auf die blink...

Страница 62: ...r gew nschten Pausezeit gleichlangen Zeit abwarten erneut einen Augenblick auf die Taste SET dr cken und gleichzeitig erfolgt die Speicherung der automatischen Schlie zeit und die LED L5 schaltet sich...

Страница 63: ...n CN2 f r die Bet tigung im Fu g ngerdurchgangsmodus Ferner ist es m glich diesen Eingang zum Anschluss der Fotozelle DS3 anschlie en ffner siehe Abschnitt 8 2 9 Sicherstellen dass man sich im Erweite...

Страница 64: ...wieder aktiviert werden soll 8 3 4 LED L4 FOLLOW ME Das Steuerger t erm glicht die Einstellung Follow me d h die Pausezeit wird auf 5 Sekunden reduziert nachdem die Fotozelle DS1 entregt wurde Somit s...

Страница 65: ...immer SPEED eingestellten Wert gebracht wird Zur Freigabe der Funktion muss folgenderma en vorgegangen werden Sicherstellen dass das Erweiterte Men 3 freigegeben wurde abwechselndes Blinken 1 1 1 0 1...

Страница 66: ...rma FRATELLI COMUNELLO SPA als fehlerhaft anerkannten Produktbestandteiles durch gleichwertige regenerierte Produkte im Folgenden Konventionalgarantie nicht in der Garantie enthalten sind die anfallen...

Страница 67: ...67 COMUNELLO Copyright 2021 All rights reserved NOTES...

Страница 68: ...suivantes 2014 30 EU Directive EMCD 2011 65 EU Directive RoHS 2014 35 EU Directive LVD 1999 5 CE Directive R TTE Et qui ont t soumis toutes les norms et ou sp cifications techniques ci apr s indiqu es...

Страница 69: ...ng e que possible tat comme possible Faites galement attention aux c bles pour qu ils soient ancr s de mani re stable et pour ne pas endommager le tableau avec la perforation fig 3B Le bo tier l arri...

Страница 70: ...re FUSIBLE 2 T1 6A 250V Sortie 24 Vdc Serrure lectrique 24Vcc max 5W GND 24Vdc max 4W lumi re t moin portail Entr e N F photocellule DS2 Entr e N F photocellule DS1 En 8K2 pour bord de s curit Entr e...

Страница 71: ...rs le augmente la vitesse du moteur pendant le fonctionnement normal 86 11 6 703 2 NYWXI PI 6 0 28 77 1 28 HIW QSXIYVW Tourner avec un tournevis vers le diminue la vitesse de la course du moteur penda...

Страница 72: ...rs 24 V 7A h max Sortie clignotant 24 V 25 W max Sortie moteurs 24 V 2 x 50 W max Sortie serrure lectrique 24 V 12W max Alimentation photocellules 24 V 5 W max Sortie LED d alerte 24 V 4 W max Temp ra...

Страница 73: ...on s ouvre GAUCHE et ferme DROITE vue de profil comme dans l image Installation deux moteurs jusqu 16 m2 F1 FC FA FC FA GND E1 GND E1 BATT BATT LAMP LAMP MOT1 MOT1 MOT2 MOT2 V 4 2 T N E I L A S D R A...

Страница 74: ...OFF 1 ON 2 SW1 DIP1 OFF inversion du MOTEUR 1 d sactiv e DIP2 OFF inversion du MOTEUR 2 d sactiv e Configuration ouverture retard e du MOTEUR n 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configura...

Страница 75: ...OFF inversion du MOTEUR 1 d sactiv e DIP2 OFF inversion du MOTEUR 2 d sactiv e Configuration ouverture retard e du MOTEUR n 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configuration 2 moteurs DIP2 O...

Страница 76: ...T 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configuration 2 moteurs DIP2 ON Retard du moteur 1 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 DIP1 OFF inversion du MOTEUR 1 d sactiv e DIP2 ON inversion du MOTEUR 2 activ e Raccordement fila...

Страница 77: ...2 OFF Inversion MOTOR 2 d sactiv e Configuration ouverture retard e du MOTEUR n 1 1 2 2 MOTOR DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON Configuration 2 moteurs DIP2 OFF Retard moteur 2 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 S...

Страница 78: ...SW2 DIP1 OFF inversion du MOTEUR 1 d sactiv e DIP2 ON inversion du MOTEUR 2 activ e Configuration ouverture retard e du MOTEUR n 1 1 2 1 2 CONDOR 500 CONDOR 500 S 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1...

Страница 79: ...tique Fermeture automatique programm e manuellement Pas actif L6 DELAY Temps de retard entre les deux portes Retard des portes actif Retard des portes d sactiv L7 AUTO PROGRAM Programmation automatiqu...

Страница 80: ...d fini en tant que TENDU 3 et pour acc der aux fonctions programmables suivez les instructions du tableau 5 ci dessous MENU TENDU 3 Appuyez sur la touche SELECT et faites d filer le menu jusqu ce que...

Страница 81: ...se de fermeture est atteint l unit de commande arr te toujours le mouvement Une autre commande d termine la reprise du mouvement dans la direction oppos e 7 2 3 FONCTIONNEMENT PAS PAS 1 En utilisant l...

Страница 82: ...MANDE DU SENS DE D PLACEMENT DU MOTEUR 1 ET MOTEUR 2 INV OFF INV OFF INV MOT 1 INV OFF INV OFF INV MOT 2 INV MOT 1 INV MOT 2 1 ON 2 1 ON 2 1 ON 2 1 ON 2 SW2 SW2 SW2 SW2 L unit de commande lectronique...

Страница 83: ...tement du LED L2 CODE TX Appuyez 2 fois de suite sur SET le LED clignotera de nouveau 1 1 0 1 1 0 indiquant que le code du pi ton est en cours de m morisation Envoyez le code choisi en appuyant sur la...

Страница 84: ...r Appuyez nouveau sur la touche SET pendant un instant d terminant ainsi la sauvegarde du temps de retard de porte pendant l ouverture il est fix 4 secondes alors que ce sera le temps de retard avant...

Страница 85: ...el ch e proc dez comme suit Assurez vous que vous tes dans le menu tendu 1 clignotement en alternance 1 0 1 0 1 0 du LED LEV Positionnez vous avec la touche SELECT sur le clignotement du LED L5 Appuye...

Страница 86: ...sur la touche SET pendant un instant Le moteur commencera le cycle d ouverture Au point de ralentissement initial souhait appuyez nouveau sur la touche SET Le LED L5 commencera clignoter plus lentemen...

Страница 87: ...ous souhaitez activer la fonction de coup de b lier avec la puissance r gl e via le trimmer SPEED r p tez l op ration d crite ci dessus en appuyant deux fois sur la touche SELECT obtenir le clignoteme...

Страница 88: ...cation des dispositions des art 1490 1495 du Code Civil est exclue 11 3 FRATELLI COMUNELLO SPA garantit le fonctionnement des Produits dans les limites indiqu es au point sub 1 Sauf accord contraire l...

Страница 89: ...89 COMUNELLO Copyright 2021 All rights reserved NOTES...

Страница 90: ...seguientes directivas 2014 30 EU Directiva EMCD 2011 65 EU Directiva RoHS 2014 35 EU Directiva LVD 1999 5 CE Directiva R TTE Y que han sido aplicadas todas las normas y o especificaciones t cnicas en...

Страница 91: ...conexi n y del ensamblaje de los prensaestopas para instalar todo de modo tal que se mantenga inalterado en la mayor medida posible el grado de protecci n IP de la caja Asimismo se debe prestar atenci...

Страница 92: ...1 6A 250V Salida 24 Vdc Cerradura el ctrica 24Vcc max 5W GND 24Vcc max K634W L mpara piloto Entrada N C Fotoc lula DS2 Entrada N C Fotoc lula DS1 En 8K2 para banda de seguridad Entrada N A Paso a paso...

Страница 93: ...aumenta la velocidad del motor durante su carrera normal 86 11 6 703 2 6IKYPE PE 7 0 6 2 HI PSW QSXSVIW Girando con un destornillador hacia aumenta la velocidad del motor durante la fase de desacelera...

Страница 94: ...da bater a de emergencia 24 V 7A h max Salida luz intermitente 24 V 25 W max Salidas motores 24 V 2 x 50 W max Salida electrocerradura 24 V 12W max Alimentaci n fotoc lulas 24 V 5 W max Salida l mpara...

Страница 95: ...C END STOP OPEN MOTOR N C END STOP CLOSE MOTOR LAMP LAMP COMMON END STOP CLOSED END STOP OPEN 0 V 24 V CN1 CN3 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 MOT2 MOT1 ENC2 ENC1 BLACK BLACK BLUE 4 2 SALIENT In...

Страница 96: ...FF INV OFF 1 ON 2 SW1 DIP1 OFF inversi n MOTOR 1 desactivada DIP2 OFF inversi n MOTOR 2 desactivada Configuraci n con apertura retardada del MOTOR n 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON confi...

Страница 97: ...DIP1 OFF inversi n MOTOR 1 desactivada DIP2 OFF inversi n MOTOR 2 desactivada Configuraci n con apertura retardada del MOTOR n 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configuraci n de 2 motores...

Страница 98: ...MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configuraci n de 2 motores DIP2 ON Retardo motor 1 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 DIP1 OFF inversi n MOTOR 1 desactivada DIP2 ON inversi n MOTOR 2 activada Conexi n por cable de...

Страница 99: ...F Inversi n MOTOR 2 desactivada Configuraci n con apertura retardada del MOTOR n 1 1 2 2 MOTOR DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON Configuraci n 2 moto res DIP2 OFF Retraso motor 2 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2...

Страница 100: ...MOTOR 1 desactivada DIP2 ON inversi n MOTOR 2 activada Configuraci n con apertura retardada del MOTOR n 1 1 2 1 2 CONDOR 500 CONDOR 500 S 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configuraci n de 2 mot...

Страница 101: ...tico Cierre autom tico programado manualmente No activa L6 DELAY Tiempo de retraso entre las dos hojas Retraso hojas activado Retraso hojas desactivado L7 AUTO PROGRAM Programaci n autom tica de la ca...

Страница 102: ...es el que se define AMPLIADO 3 y para acceder a las funciones programables deben respetarse las indicaciones incluidas en la Tabla 5 que figura a continuaci n MEN AMPLIADO 3 Pulsar la tecla SELECT y d...

Страница 103: ...n del movimiento en el sentido contrario 7 2 3 FUNCIONAMIENTO PASO A PASO 1 Utilizando el radiomando led n 1 encendido y los botones de baja tensi n para el accionamiento del cerramiento se obtendr e...

Страница 104: ...ON 2 1 ON 2 SW2 SW2 SW2 SW2 El cuadro de control est equipado con un interruptor Dip SW2 que permite modificar el sentido de marcha de cada motor conectado sin intervenir f sicamente en las conexione...

Страница 105: ...l u hoja individual Mot 1 Seleccionar con la tecla SELECT el LED L2 intermitente CODE TX Pulsar 2 veces consecutivas SET el led modificar su destello 1 1 0 1 1 0 indicando que se est almacenando el c...

Страница 106: ...s mientras que ser igual al tiempo de retraso hojas en cierre por el tiempo programado El LED L6 permanecer encendido fijo Para desactivar esta funci n desactivar el retraso hojas Seleccionar el LED L...

Страница 107: ...uiente Comprobar si el Men Ampliado 1 est habilitado destello alternado 1 0 1 0 1 0 del LED LEV Seleccionar con la tecla SELECT el LED L6 intermitente Pulsar la tecla SET El LED L6 se enciende fijo y...

Страница 108: ...el LED LEV Seleccionar con la tecla SELECT el LED L6 intermitente Pulsar la tecla SET el LED L6 se enciende fijo y la operaci n habr concluido Para habilitar el funcionamiento Temporizado 3 minutos re...

Страница 109: ...MITENTE LUZ TESTIGO LUZ DE CORTES A Activando esta funci n se puede cambiar la salida intermitiente en luz de cortesia o bien no destella durante la pausa mientras que la salida intermitente se convie...

Страница 110: ...a intervenci n realizada en el domicilio del cliente cuando esta resulte in til porque no es v lida la garant a o porque el cliente ha utilizado el producto COMUNELLO de manera negligente imprudente o...

Страница 111: ...111 COMUNELLO Copyright 2021 All rights reserved NOTES...

Страница 112: ...2014 30 EU Diretiva EMCD 2011 65 EU Diretiva RoHS 2014 35 EU Diretiva LVD 1999 5 CE Diretiva R TTE e que foram aplicadas todas as seguintes normas e ou especifica es t cnicas EN61000 6 2 2005 EN61000...

Страница 113: ...aparteposteriorpossuipredisposi es adequadasparaafixa onaparede predisposi o para furos mediante buchas ou furos para fixar mediante parafusos Preveja e implemente todas as medidas para uma instala o...

Страница 114: ...Backup FUSE 1 T15A 250V Sa da Motor 2x 75W Fim de curso M2 FCA Aberto FCC Fechado Encoder Motore2 Encoder Motore1 Fim de curso M1 FCA Aberto FCC Fechado Entrada N C Fotocelula DS2 Sa da N O canal r d...

Страница 115: ...a velocidade do motor durante o curso normal 86 11 6 703 2 6IKYPE S 6 2 1 283 HSW QSXSVIW Rodando com uma chave de fendas no sentido do diminui a velocidade do curso do motor durante a fase de abrand...

Страница 116: ...max Sa da pirilampo 24 Vcc 25 W max Sa das motores 24 Vcc 2 x 50 W max Sa da fechadura el trica 24 Vcc 12W max Alimenta o fotoc lulas 24 Vcc 5 W max Sa da luz de cortesia 24 V 4 W max Temperatura de t...

Страница 117: ...A O a automa o abre ESQUERDA e fecha DIREITA vista de perfil como na imagem Instala o de motor duplo at 16 m2 F1 FC FA FC FA GND E1 GND E1 BATT BATT LAMP LAMP MOT1 MOT1 MOT2 MOT2 V 4 2 T N E I L A S V...

Страница 118: ...2 INV OFF INV OFF 1 ON 2 SW2 DIP1 OFF invers o MOTOR 1 desativada DIP2 OFF invers o MOTOR 2 desativada Configura o com retardo de abertura do MOTOR n 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON con...

Страница 119: ...SW2 DIP1 ON invers o do MOTOR 1 desativada DIP2 ON invers o do MOTOR 2 desativada Configura o com retardo de abertura do MOTOR n 1 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configura o com 2 motore...

Страница 120: ...AY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configura o com 2 motores DIP2 ON Retardo motor 1 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 DIP1 OFF invers o MOTOR 1 desativada DIP2 ON invers o MOTOR 2 ativada Liga o filar dos motore...

Страница 121: ...P2 OFF invers o MOTOR 2 desativada Configura o com retardo de abertura do MOTOR n 1 1 2 2 MOTOR DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configura o com 2 motores DIP2 OFF Retardo motor 2 INV OFF INV MOT 2 1 ON...

Страница 122: ...F invers o MOTOR 1 desativada DIP2 ON invers o MOTOR 2 ativada Configura o com retardo de abertura do MOTOR n 1 1 2 1 2 CONDOR 500 CONDOR 500 S 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 DIP1 ON configura o com...

Страница 123: ...EMPO DE PAUSA Configura o do fecho autom tico Fecho autom tico programado manualmente Inativa L6 DELAY Tempo de retardo entre as duas folhas Retardo das folhas ativo Retardo entre as folhas inativo L7...

Страница 124: ...o inativa Tabela 4 O Quarto e ltimo menu aquele definido como ESTENDIDO 3 e para aceder s fun es program veis siga as instru es referidas na Tabela 5 abaixo referida MENU ESTENDIDO 3 Pressione a tecla...

Страница 125: ...ionamento o seguinte o primeiro comando abre o port o a t que o tempo de trabalho termine ou o motor atinja o fim de curso de abertura o segundo comando fecha o port o se for enviado um comando antes...

Страница 126: ...da abertura e fecho total al m disso atrav s do trimmer SLOWING poss vel efetuar uma escolha entre tr s valores de velocidade durante a fase de abrandamento 7 3 4 REGULA O DA VELOCIDADE DOS MOTORES S...

Страница 127: ...er apagado Nota Se apenas os c digos PEDONAL ou 2 CH permanecerem memorizados o LED pisca de forma diferente 1 1 1 1 0 1 1 1 1 0 Regra do primeiro controlo remoto memorizado Na programa o dos transmis...

Страница 128: ...aus ncia de interruptores de fim de curso e ou encoder ligados central de comando 8 2 MENU ESTENDIDO 1 A central de comando fornecida pelo fabricante com a possibilidade de sele o direta apenas das fu...

Страница 129: ...do o valor correto na entrada Repita a opera o se desejar restaurar a configura o inicial 8 3 MENU ESTENDIDO 2 A central de comando fornecida pelo fabricante com a possibilidade de sele o direta apena...

Страница 130: ...odo PP durante um per odo superior a 10 segundos A central de comando entra no modo de programa o como descrito no menu principal Se pressionar continuamente um bot o do transmissor previamente progra...

Страница 131: ...m a tecla SELECT selecione o LED L7 e depois pressione a tecla SET O LED L7 acender se em modo fixo e a programa o ser conclu da Funcionamento Pisca em Pausa A sa da do pirilampo de 230 Vac e 24 Vdc p...

Страница 132: ...COMUNELLO SPA Via Cassola 64 36027 Ros VI It lia 11 6 O Cliente n o poder reivindicar a compensa o por danos indiretos lucros cessantes perda de produ o e em qualquer caso n o poder querer a t tulo d...

Страница 133: ...133 COMUNELLO Copyright 2021 All rights reserved NOTES...

Страница 134: ...PS 7 T 92 2 73 CE COMUNELLO LUCA PPM 3192 003 WTE ME EWWSPE 6SW XEP QUAD 24V HP 6 88 9 6S 7 9 1 9 0 EN61000 6 2 2005 EN61000 6 3 2007 EN62233 2008 EN301489 3 EN60335 2 103 2003 EN60335 1 2012 6SW MGIR...

Страница 135: ...135 COMUNELLO Copyright 2021 All rights reserved 2 2 2 62 7 0 7 0 59 4 4 2 383 2 2...

Страница 136: ...ND PPED PP ELS ELS 24V GND LED ANT ANT CN4 CN8 CN5 CN1 CN3 L24 L24 M1 M1 M2 M2 FC2 FA2 GND E2 E2 GND E1 E1 FC1 FA1 2x75 230 a 2 T1 6A 250 24 24Vcc max 5W GND 24 cc 4 N C DS2 N C DS1 8 2 N A N A N A AU...

Страница 137: ...PRIS EN COMPTE 2 MOTEURS RETARD MOT 2 2 MOTEURS RETARD MOT 1 1 ON 2 1 ON 2 SW1 SW1 SW1 4 7 8 7 4 7 86 11 6 74 INV 1 ON 2 OFF INV OFF INV MOT 1 INV OFF INV OFF INV MOT 2 INV MOT 1 INV MOT 2 1 ON 2 1 O...

Страница 138: ...max 24 V 25 W max 24 V 2 x 50 W max 24 V 12W max 24 V 5 W max 24 V 4 W max 20 55 C 433 Mhz 18 Bit o Rolling Code 120 CODE o CODE PED 2 CH 160 x 107 mm 8 8 4 4 1 FORT 1 24V GND 2 CN4 L24 L24 M1 M1 M2 M...

Страница 139: ...MP COMMON END STOP CLOSED END STOP OPEN 0 V 24 V CN1 CN3 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 MOT2 MOT1 ENC2 ENC1 BLACK BLACK BLUE 1 24V GND 2 CN4 L24 L24 M1 M1 M2 M2 F1 FC FA FC FA GND E1 GND E1 BATT...

Страница 140: ...Copyright 2021 All rights reserved 5 5 1 ABACUS 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 2 1 ON 2 SW1 4 4 INV OFF INV OFF 1 ON 2 SW1 4 4 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 4 4 INV OFF INV OFF 1 ON 2 SW2 4 4 CN4 L24 L2...

Страница 141: ...t 2021 All rights reserved 5 2 RAM 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 2 1 ON 2 SW1 4 4 INV OFF INV OFF 1 ON 2 SW2 4 4 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 4 4 INV OFF INV OFF 1 ON 2 SW2 4 4 M 24 V 0 V M 24 V 0 V C...

Страница 142: ...ON 2 SW1 4 4 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 4 4 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 4 4 1 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 4 4 1 1 2nCH 2nCH FOT FOT DS2 GND DS1 S8K2 GND PPED PP ELS ELS 24V GND LED ANT ANT...

Страница 143: ...21 All rights reserved 5 4 EAGLE 1 2 2 MOTORS DELAY MOT 2 1 ON 2 SW1 4 4 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 4 4 1 2 2 MOTOR DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 4 4 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 4 4 1 1 CN4 L24 L24 M1 M1...

Страница 144: ...NDOR 500 CONDOR 500 S 1 2 1 2 CONDOR 500 CONDOR 500 S 2 MOTORS DELAY MOT 2 1 ON 2 SW1 4 4 INV OFF INV MOT 2 1 ON 2 SW2 4 4 1 2 1 2 CONDOR 500 CONDOR 500 S 2 MOTORS DELAY MOT 1 1 ON 2 SW1 4 4 INV OFF I...

Страница 145: ...right 2021 All rights reserved 6 7 0 8 7 8 0 7 0 8 7 8 7 0 8 0 0 0 78 4 78 4 0 3 8 0 32 3 m 0 13836 8 1 0 4 97 8 1 0 0 0 983 463 6 1 2 7 0 8 0 7 8 0 0 0 m 0 44 PPED 44 44 44 44 0 7 44 44 S3 44 0 3838...

Страница 146: ...146 COMUNELLO Copyright 2021 All rights reserved 7 0 8 0 7 8 0 0 L1 L2 78 4 78 4 L3 L4 3003 1 L5 L6 L7 4 7 0 8 0 7 8 0 0 L1 73 8 7834 L2 73 8 78 68 L3 L4 L5 07 1 4 44 L6 L7 5...

Страница 147: ...21 All rights reserved 7 7 1 2 88 88 0 14 0 14 138 138 138 138 2 RH RH 4 4 44 2 74 0 28 28 2 2 2 2 2 138 138 2 2 2 2 138 138 2 0 2 7 2 7 2 1 0 3 7 2 2 7 2 3 7 2 4 7 2 5 7 2 6 7 2 7 7 2 8 2 7 7 7 2 m 2...

Страница 148: ...S m7 27 8 7 0 8 7 8 7 0 8 7 2 12 m 7 2 13 7 2 14 7 3 4 4 7 7 7 3 1 1 2 1 1 ON 2 MOTOR NOT CONSID 2 MOTORS MOTOR 2 DELAY 2 MOTORS MOTOR 1 DELAY 1 ON 2 1 ON 2 SW1 SW1 SW1 4 7 INV OFF INV OFF INV MOT 1 I...

Страница 149: ...3 L4 13836 8 1 L5 4 97 8 1 L6 0 L7 46 9831 LEV 8 1 1 LED L1 STEP BY STEP m 0 m 7 0 8 0 7 8 0 8 1 2 LED L2 3 8 1SX 1SX 7 0 8 0 7 8 0 3 8 0 3 8 0 1SX 7 0 8 0 3 8 7 8 0 3 44 9 7 0 8 0 7 8 9 0 9 7 0 8 0...

Страница 150: ...ed 7 8 0 7 8 7 8 7 8 HMT 7 7 8 8 1 5 LED L5 4 97 8 1 7 0 8 0 7 8 7 8 0 0 7 8 7 8 8 1 6 LED L6 0 7 0 8 0 7 8 7 8 0 0 7 8 8 1 7 LED L7 7 0 8 0 7 8 7 8 7 8 4 7 7 8 8 2 0 7 8 0 L1 L2 L3 7 DS3 L4 FOTOTEST...

Страница 151: ...0 8 0 7 8 0 m 4 4 2 7 0 8 0 7 8 8 2 3 LED L3 7 2 7 0 7 0 8 0 7 8 0 8 2 4 LED L4 3838 78 0 7 0 8 0 7 8 0 8 2 5 LED L4 7 7 7 0 7 0 8 0 7 8 0 8 2 6 LED L6 7 7 7 0 7 0 8 0 7 8 0 8 2 7 LED L7 2 0 7 0 8 0 7...

Страница 152: ...m4 4 0 7 0 8 0 7 8 0 m7XIT F 7XIT m7XIT F 7XIT m7XIT F 7XIT m4EYWI XMQI 8 3 3 LED L3 m 0 7 0 8 0 7 8 0 8 3 4 LED L4 3003 1 m SPPS QI 7 0 7 0 8 0 7 8 0 LED L5 0 7 0 8 0 7 8 7 8 0 7 8 0 7 8 7 8 8 3 6 L...

Страница 153: ...4 0 0 0 8 4 1 LED L1 SOFT STOP 7SJX 7XST 0 7 0 8 0 7 8 0 7834 73 8 7834 703 3 2 7SJX WXST 7 7 7 8 4 2 LED L2 SOFT START 7SJX 7XEVX m74 0 7 0 8 0 7 8 0 7SJX 7XEVX 8 4 3 LED L3 0 7 0 8 0 7 8 0 36 7 0 8...

Страница 154: ...2 11 1 FRATELLI COMUNELLO SPA 11 2 1490 1495 11 3 FRATELLI COMUNELLO SPA 1 24 COMUNELLO COMUNELLO http www comunello com corporate general_conditions_sales 11 4 1 6 COMUNELLO COMUNELLO 11 5 COMUNELLO...

Страница 155: ...155 COMUNELLO Copyright 2021 All rights reserved NOTES...

Страница 156: ...FRATELLI COMUNELLO S P A AUTOMATION GATE DIVISION Via Cassola 64 C P 79 36027 Ros Vicenza Italy Tel 39 0424 585111 Fax 39 0424 533417 info comunello it www comunello com...

Отзывы: