background image

Using the Telephone

COMfortel M-710 - Instructions V01 06/2021

33

1

Display

2

Status bar

 

Symbols show the telephone's current settings and operational state

3

Volume keys

For receiver/headset, ringtone, hands-free calling and reminding about schedules 

4

Display keys

 

Function varies depending on situation. Examples: navigate in a menu (

OK

Back

), 

confirm inputs (

Select

Save

). Use the keys to display the current function in the display.

5

Disconnect, On and Off key

 

Function varies depending on situation: end a call, cancel a function, go back one menu 

level (press for a 

short

 time), back to idle state (press for a 

long

 time), switch the 

handset on/off (press for a 

long

 time in idle state)

6

Messages key

 

Use this to access call lists and message lists. If it is 

flashing

: new message or new call.

7

Profile key 

Use this to switch between sound profiles

8

Hash key

Function varies depending on situation: keypad lock (press for a 

long

 time in idle state), 

change text entry between capitals, lower case and numbers (during text input, press 

for a 

short

 time) 

9

Micro USB connection

for data exchange between the handset and PC

10

Microphone

 

11

Star key

Function varies depending on situation: when a connection is present, switch between 

pulse dialling and tone dialling (press for a 

short

 time), during text input, open the 

special characters table

12

Key 1

Use this to call up the voicemail function on the PBX (if configured: press for a 

long

 time)

13

R key

- Query call (flash. Press for a 

short

 time)

- Insert a dialling pause (press for a 

long

 time)

14

Control key/Menu key

Function varies depending on situation: navigate in menus and input fields, call specific 

functions

15

Accept key/Hands-free key

Function varies depending on situation: dial displayed number, accept call, switch 

between receiver operation and hands-free operation, open the Redial List (press for a 

short

 time), start dialling (press for a 

long

 time)

16

Headset port

 (3.5 mm jack)

17

Function key

Can have 

Short-code call

 or 

Pick up

 key assigned to it

Содержание M-710

Страница 1: ...Instructions English Manual de instrucciones Espa ol Notice d utilisation Fran ais Istruzioni per l uso Italiano Gebruikshandleiding Nederlands Instrukcja obs ugi Polski Lieferumfang de Scope of deli...

Страница 2: ...Internetseite de You will find the Advanced Information manuals on our website After a firmware update you usually require a new version of the manuals You will find this on our website en Encontrar l...

Страница 3: ...e above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer 2 distributions in binary form include the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer in...

Страница 4: ...00M nicht im Lieferumfang enthalten Das Telefon ist f r den Betrieb in geschlossenen trockenen R umen vorgesehen Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Hinweise f r einen sicheren und st rungs...

Страница 5: ...in Betrieb Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Display gesprungen oder zerbrochen ist Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an H nden und Gesicht verursachen Betreiben Sie das Ger t...

Страница 6: ...die Zahl der ange legten User bzw Clients kann h her sein Dieses Lizenzmodell ist abzugrenzen von Named User Lizenzen bei denen i d R jede Lizenz fest an einen bestimmten User gebunden ist und nur die...

Страница 7: ...m Server k nnen mehrere Produktinstanzen einer Server Software auf einem Server betrieben werden 1 17 Server Software bezeichnet Software die zur Nutzung durch mehrere User bzw Clients bestimmt ist un...

Страница 8: ...ung des Mietvertrags an Dritte ausgeschlos sen es sei denn diese wurde individuell mit dem jeweiligen Vermieter d h Auerswald bzw dem Auerswald Partner vereinbart 2 12 Der Kunde stellt sicher und kann...

Страница 9: ...sung der Open Source Software durch Auerswald und die Nutzung von Open Source Software erfolgt kostenfrei d h f r die Bereitstellung der Open Source Software und deren Nutzung f llt keine Verg tung an...

Страница 10: ...er Kunde als Nutzer einer Trialversion nicht zum Bezug von Supportleistungen von Auerswald oder dem Auerswald Partner berechtigt 8 5 Der Kunde kann w hrend der Testphase jederzeit die Trialversion in...

Страница 11: ...bilteils in Ladeschale Aufladen ca 1 5 W Erhalten des Ladezustands ca 0 5 W Akkus Technologie 2 x AAA NiMH Betriebsspannung 1 2 V Kapazit t 750 mAh Betriebszeiten Ladezeiten des Mobilteils Alle Zeitan...

Страница 12: ...r Grundlage des Kaufvertrages gegen ber dem Lieferanten zu Die gesetzliche M ngelgew hrleistung betrifft aber im Gegensatz zu unserer Herstellergarantie nur die Beschaffenheit zum Zeitpunkt des Verkau...

Страница 13: ...das Steckernetzteil B vom Stromnetz 2 Dr cken Sie den Entriegelungsknopf D 3 Ziehen Sie den Flachstecker A ab Akku einlegen und Akkudeckel schlie en Warnung Die Verwendung nicht zugelassener Akkus ode...

Страница 14: ...g Das Mobilteil darf nur in der dazugeh rigen Ladeschale geladen werden Hinweis Die Akkus k nnen sich w hrend des Aufladens erw rmen Das ist ungef hrlich Die Ladekapazit t des Akkus reduziert sich tec...

Страница 15: ...gsaufkleber abgelesen eingescannt werden Alternativ kann die IPUI auf dem Display angezeigt werden Dr cken Sie die Mitte der Steuer Taste um in das Men zu wechseln und geben Sie 06 ein In der ersten Z...

Страница 16: ...Telefon bedienen 16 COMfortel M 710 Betriebsanleitung V01 06 2021 Telefon bedienen bersicht INT 1 Anrufe Kalender 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 17: ...tion situationsabh ngig Tastensperre ein aus im Ruhezustand lang dr cken Wechsel zwischen Gro Klein Ziffernschreibung bei Texteingabe kurz dr cken 9 Micro USB Anschluss zum Datenaustausch zwischen Mob...

Страница 18: ...nsperre k nnen nur Notrufnummern gew hlt werden die daf r besonders festgelegt wurden Gehende Rufe Rufnummer w hlen 1 Geben Sie die Nummer mit ein 2 Dr cken Sie kurz Oder 1 Dr cken Sie lang 2 Geben Si...

Страница 19: ...igt 2 Bl ttern Sie ggf mit die Nummern durch 3 Dr cken Sie wenn die gew nschte Rufnummer erscheint Aus einer Anrufliste w hlen Die Anruflisten enthalten die letzten angenommenen abgehenden und entgang...

Страница 20: ...ankommender Anruf wird durch Klingeln einer Anzeige im Display und Blinken von signalisiert Anruf annehmen Dr cken Sie Klingelton ausschalten Dr cken Sie Ruf aus Der Anruf kann noch so lange angenomm...

Страница 21: ...WS 500S or COMfortel WS 500M base stations not included in the scope of delivery The telephone is intended for use in enclosed dry spaces Safety information To ensure that you are able to use the devi...

Страница 22: ...use the device if the display is cracked or broken Broken glass or plastic can cause injuries to the hands or face Only operate the device when the battery cover is closed The device contains small pa...

Страница 23: ...mit concurrent access to this very hardware or server Software 1 4 Documentation means the technical and functional descriptions pertaining to the Software The Documentation generally is provided in d...

Страница 24: ...ver the Third Party License Terms or Open Source Licenses apply The latter in particular may provide that the source code is made available to the customer 1 19 Trial Version is a version of the Softw...

Страница 25: ...move alphanu meric identifiers trademarks or copyright notices affixed to the Software product or to the installation media and will reproduce the Software only without making any changes The Customer...

Страница 26: ...re A License for a Single User Software entitles the Customer to a one off installation of the Software on a single computer or a corresponding Product Instance In addition the Customer may install a...

Страница 27: ...or expenses are excluded irrespective of the legal grounds and in particular for loss of production loss of profit loss of information or data and consequen tial damages This does not affect the liabi...

Страница 28: ...ies with the basic health safety and environmental requirements in all relevant EU directives You will find the Declaration of Conformity on our website Conditions of guarantee 1 Auerswald GmbH Co KG...

Страница 29: ...pping damage provide suitable transport packaging e g original packaging with a secondary shipping box 5 The Manufacturer s Warranty excludes damage caused by mishandling operating errors misuse exter...

Страница 30: ...2 Place the rechargeable battery cover on from above on Figure F 3 Slide the cover to close it until it clicks in place If you need to open the rechargeable battery cover again to replace the recharg...

Страница 31: ...instructions describe how to register the telephone on a COMfortel WS 500S or COMfortel WS 500M base station for the first time Requirements The handset has been configured in the base station Registr...

Страница 32: ...t changes to the idle state The handset s name is displayed in the display If not repeat the procedure The screen saver is displayed if the handset is not used for a longer period The telephone is now...

Страница 33: ...ad lock press for a long time in idle state change text entry between capitals lower case and numbers during text input press for a short time 9 Micro USB connection for data exchange between the hand...

Страница 34: ...ck is active only emergency numbers which have been specially defined as such can be dialled Dialled calls Dialling the phone number 1 Enter the number on the 2 Press for a short time Or 1 Press for a...

Страница 35: ...played 2 Use to scroll through the numbers if necessary 3 Press when the required phone number is displayed Dialling from within a call list The call lists contain the last phone calls received made o...

Страница 36: ...An incoming call is signalled by ringing There is also a message in the display and flashes Accepting a call Press Switching off the ringtone Press the Silence key You can accept the call at any time...

Страница 37: ...staciones base COMfortel WS 500S y COMfortel WS 500M no incluidas en el suministro El tel fono est previsto para el uso en espacios cerrados y secos Indicaciones de seguridad Observe las siguientes in...

Страница 38: ...ncionamiento un dispositivo averiado o da ado No use el dispositivo si la pantalla est hendida o rota El cristal o el pl stico rotos pueden da ar las manos o la cara No utilice el dispositivo con la t...

Страница 39: ...casos aislados la superficie del dispositivo puede quedar alterada despu s del contacto con sustancias qu micas Debido a la gran variedad de sustancias qu micas disponibles en el mercado no se han pod...

Страница 40: ...pertinentes Consumo de potencia del terminal inal mbrico en la bandeja de carga En carga aprox 1 5 W En mantenimiento de carga aprox 0 5 W Bater as Tecnolog a 2 x AAA NiMH Tensi n de servicio 1 2 V Ca...

Страница 41: ...a de nuestra garant a de fabricante la garant a legal contra defectos solamente cubre las condiciones del producto en el momento de la venta entrega 4 Solamente podr efectuar reclamaciones al amparo d...

Страница 42: ...el ctrica 2 Pulse el bot n de desbloqueo D 3 Extraiga el conector plano A Insertar la bater a y cerrar la tapa de la bater a Advertencia El empleo de bater as recargables no homologadas o de pilas no...

Страница 43: ...lentar durante la carga No es peligroso Por razones t cnicas la capacidad de carga de las bater as se va reduciendo con el tiempo En cuanto el terminal inal mbrico est conectado a una fuente de energ...

Страница 44: ...reloj y el mensaje Buscando una base en modo de registro Despu s de finalizar el registro con xito el terminal inal mbrico pasa al modo de standby En la pantalla aparece el nombre del terminal inal mb...

Страница 45: ...evemente abrir la tabla de caracteres especiales al introducir texto 12 Tecla 1 Iniciar la funci n de mensaje de voz de la centralita si est configurada pulsar prolongadamente 13 Tecla R Consulta flas...

Страница 46: ...ueo del teclado conectado solo pueden seleccionarse n meros de emergencia fijados especialmente para ello Llamadas salientes Marcar un n mero de tel fono 1 Marque el n mero con 2 Pulse brevemente O 1...

Страница 47: ...ero 2 Si desea puede desplazarse por los n meros con 3 Pulse cuando aparece el n mero de tel fono deseado Marcar un n mero de una lista de llamadas Las listas de llamadas incluyen las ltimas llamadas...

Страница 48: ...trantes Las llamadas entrantes se notifican mediante el timbre una visualizaci n en la pantalla y el parpadeo de Aceptar una llamada Pulse Desactivar el tono de timbre Pulse Silenciar La llamada se pu...

Страница 49: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 49 49 49 49 51 56 57 57 57 58 58 58 58 59 59 59 60 60 62 62 64 64 64 66 DECT Digital Enhanced Cordless Telecommunications COMfortel WS 500S COMfortel WS 500M...

Страница 50: ...50 COMfortel M 710 V01 06 2021 2 m...

Страница 51: ...swald Auerswald EULA Software as a Service SaaS Software as a Service SaaS Auerswald https www auerswald de en saas 1 EULA EULA 1 1 Auerswald Auerswald GmbH Co KG 1 2 Auerswald Auerswald Auerswald 1 3...

Страница 52: ...ald EULA EULA 1 10 Floating User License Named User License EULA 1 11 EULA 1 12 Floating User License Named User License 1 13 Named User License 10 Named User License Floating User License 1 14 intell...

Страница 53: ...uerswald EULA Auerswald Auerswald 2 2 1 2 2 Auerswald 2 3 Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald 2 4 2 3 3 2 5 2 6 3 Hosting Outsourcing Auerswald 2 7 69 2 3 69 Auerswald 2 8 Auerswald 2 9...

Страница 54: ...erswald 30 Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald 2 19 EULA Auerswald 2 20 EULA Auerswald SaaS Auerswald EULA Saas Auerswald SaaS SaaS Auerswald EULA SaaS Auerswald EULA SaaS Auerswald 3 3 1 Auerswal...

Страница 55: ...amed User License 4 4 5 5 1 Auerswald Appliance AppStore PlayStore 5 2 5 3 Auerswald Auerswald 5 1 Auerswald 6 Auerswald 6 1 Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald added value Aue...

Страница 56: ...021 9 1 EULA 9 2 Auerswald EULA 9 3 9 4 CISG 9 5 DECT 1880 1900 MHz 10 mW 250 mW Bluetooth 2402 2480 MHz 4 mW 230 VAC 50 Hz 50 mA 4 VDC 150 mA 0 6 W C39280 Z4 C705 EU C39280 Z4 C710 UK 1 5 W 0 5 W 2 A...

Страница 57: ...OMfortel M 710 V01 06 2021 57 Auerswald GmbH Co KG 1 Auerswald GmbH Co KG Vor den Grash fen 1 38162 Cremlingen Germany 24 2 24 1 5 130 8 5 3 5 mm Sleeve GND Ring Audio OUT Tip Audio IN Bluetooth BT V2...

Страница 58: ...58 COMfortel M 710 V01 06 2021 3 4 Auerswald GmbH Co KG 5 6 5 C 45 C 1 A B C 2 B C 1 B 2 D 3 A A B C D...

Страница 59: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 59 1 2 F 3 G 1 2 E F G _ _...

Страница 60: ...60 COMfortel M 710 V01 06 2021 English 1 Fran ais 2 3 1 2 COMfortel WS 500S COMfortel WS 500M IPUI IPUI 06 IPUI 1 029E74A560 Deutsch English Fran ais...

Страница 61: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 61...

Страница 62: ...62 COMfortel M 710 V01 06 2021 INT 1 H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 63: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 63 1 2 3 4 OK 5 on ff 6 7 8 on off 9 micro USB 10 11 12 1 13 R flash 14 15 16 3 5 mm 17...

Страница 64: ...64 COMfortel M 710 V01 06 2021 p PIN PIN 0000 1 2 1 2 PIN 0000...

Страница 65: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 65 1 2 3 20 1 2 3 1 2 3...

Страница 66: ...66 COMfortel M 710 V01 06 2021 1 2 OK 3 OK 4 5 Frank 14 02 19 15 40 089563795 13 02 19 15 32 Susan Black 11 02 19 13 20...

Страница 67: ...ase COMfortel WS 500S et COMfortel WS 500M non comprises dans la livraison Le t l phone est con u pour une utilisation dans des pi ces ferm es et s ches Consignes de s curit Veuillez respecter les con...

Страница 68: ...es pas fonctionner d appareil endommag N utilisez pas l appareil si l cran est fissur ou cass Les bris de verre ou de plastique peuvent entra ner des blessures aux mains et au visage N utilisez l appa...

Страница 69: ...est g n ralement associ e un utilisateur sp cifique et o seuls ces utili sateurs mais tous en m me temps peuvent utiliser le logiciel Une licence d utilisateur flottante peut tre associ e un mat riel...

Страница 70: ...1 18 Logiciel d signe les programmes informatiques les fichiers et le cas ch ant les supports de donn es fournis au client conform ment au contrat et aux dispositions du pr sent CLUF y compris toutes...

Страница 71: ...is avec le logiciel par exemple les mat riels pr install s ainsi que toutes les copies de sauvegarde les mises jour et les versions ant rieures encore en possession du client le client ne conserve auc...

Страница 72: ...nform ment au point 3 3 Auerswald peut avoir conclu un accord avec son par tenaire par lequel Auerswald prend en charge la fourniture du logiciel open source pour son partenaire Le client doit ce suje...

Страница 73: ...t d terminer avec Auerswald ou son partenaire 8 6 Les versions d essai sont fournies gratuitement telles quelles et sans aucune garantie Selon l accord conclu avec le client il peut galement s agir de...

Страница 74: ...station de charge Chargement Env 1 5 W Maintien de l tat de charge Env 0 5 W Batteries Technologie 2 x AAA NiMH Tension de fonctionnement 1 2 V Capacit 750 mAh Dur e de fonctionnement temps de charge...

Страница 75: ...te conclu avec le distributeur revendeur qui lui sont conf r s par la loi La garantie l gale de conformit ne concerne que la qualit de la marchandise au moment de la vente transfert contrairement notr...

Страница 76: ...batterie et fermeture du couvercle de la batterie Avertissement L utilisation de batteries non homologu es ou de piles normales peut entra ner des dommages consid rables sur la sant et sur les biens m...

Страница 77: ...pendant le chargement Le chargement n est pas dangereux La capacit de charge de la batterie se r duit au bout d un certain temps pour des raisons techniques D s que le combin est connect une source d...

Страница 78: ...horloge appara t et le message Recherche d une base pr te pour enregistrement s affiche Une fois l inscription effectu e le combin passe en mode veille Le nom du combin s affiche l cran Sinon r p tez...

Страница 79: ...lors de la saisie de texte 12 Touche 1 Appeler la fonction de messagerie vocale du syst me de t l communication si configur appui long 13 Touche R Consultation Flash appui bref Entrer la pause de num...

Страница 80: ...age des touches est activ il est possible de composer uniquement des num ros d urgence qui ont t sp cialement d finis pour cela Appels sortants Composition d un num ro d appel 1 Saisissez le num ro l...

Страница 81: ...affiche 2 Faites d filer les num ros avec la touche si n cessaire 3 Appuyez sur lorsque le num ro de t l phone souhait appara t Composition partir d une liste d appels Les listes d appels contiennent...

Страница 82: ...21 Appels entrants Un appel entrant est signal par une sonnerie un affichage et un clignotement de Prise d appel Appuyez sur D sactivation de la sonnerie Appuyez sur Silence L appel peut toujours tre...

Страница 83: ...e COMfortel WS 500M non in dotazione Il telefono progettato per essere utilizzato in locali chiusi e asciutti Indicazioni di sicurezza Per un funzionamento sicuro ed efficiente del dispositivo osserv...

Страница 84: ...itivo contiene particolari di piccole dimensioni batterie che possono essere inghiottiti dai bambini Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini Non utilizzare il dispositivo in ambienti a r...

Страница 85: ...are ognuna di esse Le superfici lucide dei telefoni portatili eventualmente danneggiate possono essere ripristinate lucidando con attenzione il display con prodotti specifici Accordo di licenza del so...

Страница 86: ...o un punto di raccolta per batterie esauste Batterie ricaricabili Tecnologia 2 x AAA NiMH Tensione di funzionamento 1 2 V Capacit 750 mAh Durata di funzionamento durata del processo di ricarica del po...

Страница 87: ...nia al nostro importatore generale o distributore locale il dispositivo difettoso unitamente a un documento giustificativo dell acquisto fattura o scontrino inequivocabili Allegare all invio anche una...

Страница 88: ...lle batterie ricaricabili pu andare distrutto o le batterie ricaricabili possono esplodere Utilizzare solo batterie ricaricabili del tipo indicato nei dati tecnici del dispositivo 1 Inserire le batter...

Страница 89: ...o a una fonte di corrente Modificare la lingua del display Viene visualizzata la schermata di impostazione della lingua la lingua impostata per es English quella contrassegnata 1 Premere finch sul dis...

Страница 90: ...rtatile In caso contrario ripetere la procedura Se il portatile non viene utilizzato per lungo tempo viene visualizzato il salvaschermo Ora il telefono pronto all uso Usare il telefono Panoramica 1 Di...

Страница 91: ...12 Tasto 1 Richiamare la funzione Voicemail del centralino se configurata pressione lunga 13 Tasto R Richiamata Flash pressione breve Inserire una pausa di composizione pressione lunga 14 Tasto di con...

Страница 92: ...nzione Quando il blocco tasti attivato possibile comporre solo i numeri di telefono di emergenza espressamente definiti Chiamate in uscita Comporre un numero di telefono 1 Digitare il numero con 2 Pre...

Страница 93: ...Eventualmente sfogliare i numeri con 3 Premere quando viene visualizzato il numero di telefono desiderato Comporre un numero da una lista delle chiamate Le liste delle chiamate contengono le ultime ch...

Страница 94: ...mata in entrata segnalata dallo squillo dalla visualizzazione di un simbolo sul display e dal lampeggiamento di Accettare una chiamata Premere Disattivare la suoneria Premere Silenzia La chiamata pu e...

Страница 95: ...WS 500M niet meegeleverd De telefoon is bedoeld voor gebruik in gesloten droge ruimtes Veiligheidsinstructies Neem voor een veilig en storingsvrij gebruik van het apparaat de onderstaande aanwijzinge...

Страница 96: ...bruik Gebruik het apparaat niet als het display gesprongen of gebroken is Gebroken glas of kunststof kan verwondingen aan handen en gezicht veroorzaken Gebruik het apparaat alleen met gesloten accudek...

Страница 97: ...vaar voor statische oplading In zeldzame gevallen kan contact van het apparaat met chemische stoffen veranderingen van het oppervlak tot gevolg hebben Vanwege de vele verschillende chemicali n die er...

Страница 98: ...a 1 5 W Handhaven van de laadtoestand ca 0 5 W Accu s Technologie 2 x AAA NiMH Bedrijfsspanning 1 2 V Capaciteit 750 mAh Gebruikstijd laadtijd van de handset Alle vermelde tijden zijn maximumwaarden D...

Страница 99: ...alleen de kwaliteit op het tijdstip van verkoop overdracht 4 U kunt alleen aanspraak maken op deze garantie wanneer u het defecte apparaat met een eenduidig koopbewijs factuur of kassabon op uw koste...

Страница 100: ...het apparaat tot gevolg hebben De mantel van de accu s kan onherstelbaar beschadigd raken en de accu s kunnen exploderen Gebruik uitsluitend oplaadbare accu s die in overeenstemming zijn met de techni...

Страница 101: ...Druk op tot op het display de gewenste taal gemarkeerd is bijv Fran ais 2 Druk de rechter toets direct onder het display in om de taal te activeren 3 Menu verlaten Druk lang in Als u het menu opnieuw...

Страница 102: ...e telefoon is nu klaar voor gebruik Telefoon bedienen Overzicht 1 Display 2 Statusbalk Symbolen geven de actuele instellingen en status van de telefoon aan 3 Volumetoetsen Hoofdtelefoon headset beltoo...

Страница 103: ...rt indrukken kiespauze invoeren lang indrukken 14 Besturingstoets menu toets Functie situatieafhankelijk navigeren in menu s en invoervelden oproepen van bepaalde functies 15 Opnemen toets handsfree t...

Страница 104: ...e toetsenblokkering kunnen alleen noodnummers worden gekozen die daarvoor speciaal zijn ingesteld Uitgaande oproepen Telefoonnummer kiezen 1 Voer met het nummer in 2 Druk kort op Of 1 Druk lang in 2 V...

Страница 105: ...eplijsten bevatten de laatste aangenomen uitgegane en gemiste oproepen 1 Druk midden op de besturingstoets 2 Selecteer met Oproeplijsten en bevestig met OK 3 Selecteer met de gewenste lijst en bevesti...

Страница 106: ...bedienen 106 COMfortel M 710 Gebruikshandleiding V01 06 2021 Beltoon uitschakelen Druk op Stil De oproep kan worden aangenomen zolang deze op het display wordt weergegeven Oproep weigeren Druk op of...

Страница 107: ...rzewodowego telefonowania przez stacje bazowe COMfortel WS 500S i COMfortel WS 500M nie wchodz w zakres dostawy Telefon jest przeznaczony do u ytku w zamkni tych i suchych pomieszczeniach Wskaz wki be...

Страница 108: ...maks wysoko ci do 2 m Podczas adowania gniazdo musi by atwo dost pne Ograniczenie zastosowania warunki eksploatacji Nie nale y w cza uszkodzonego urz dzenia Nie u ywa urz dzenia gdy wy wietlacz jest...

Страница 109: ...wyciera zwil on szmatk lub ciereczk antystatyczn Nie stosowa rozpuszczalnik w ani ciereczek z mikrofazy Nigdy nie u ywa suchej ciereczki grozi to wyst pieniem na adowania statycznego W rzadkich przypa...

Страница 110: ...obocze 1 2 V Pojemno 750 mAh Czas pracy adowania s uchawki Wszystkie dane dotycz ce czasu s podane jako warto ci maksymalne Czas pracy telefonu zale y od pojemno ci baterii wieku baterii i zachowania...

Страница 111: ...ych cz ci lub cz ci posiadaj cych warto nowego produktu Ewentualne cz ci wymontowane z urz dzenia staj si nasz w asno ci i mog zosta zutylizowane 3 Opr cz niniejszej gwarancji klientowi w pe nym zakre...

Страница 112: ...B do gniazdka Wyj wtyczk ze stacji adowania C 1 Od czy zasilacz B od zasilania elektrycznego 2 Nacisn przycisk odblokowuj cy D 3 Wyci gn wtyczk p ask A Wk adanie baterii i zamykanie pokrywy baterii O...

Страница 113: ...o adowania baterii zmniejsza si po jakim czasie ze wzgl d w technicznych Asystent konfiguracji uruchamia si jak tylko s uchawka zostanie pod czona do r d a pr du Zmiana j zyka wy wietlacza Pojawia si...

Страница 114: ...garka i komunikat Szukanie bazy w trybie rejestracji Po zako czeniu rejestrowania s uchawka przechodzi do stanu spoczynku Na wy wietlaczu pojawia si nazwa s uchawki W przeciwnym razie nale y powt rzy...

Страница 115: ...dzania tekstu otwarcie tabeli znak w specjalnych 12 Przycisk 1 Uruchomienie funkcji poczty g osowej centrali telefonicznej je eli jest skonfigurowana d ugie naci ni cie 13 Przycisk R pytanie miga kr t...

Страница 116: ...cza si ponownie Uwaga Przy w czonej blokadzie przycisk w no na wybiera tylko numery alarmowe kt re zosta y w tym celu specjalnie ustawione Po czenia wychodz ce Wyb r numeru telefonu 1 Wprowadzi numer...

Страница 117: ...1 Wcisn Wy wietl Zostanie wy wietlony numer 2 W razie potrzeby przewin numery za pomoc 3 Nacisn je eli pojawi si dany numer telefonu Wyb r z po cze Na listach po cze znajduj si ostatnie po czenie odeb...

Страница 118: ...przychodz ce Po czenie przychodz ce jest sygnalizowane dzwonieniem wskazaniem na wy wietlaczu i miganiem Odebranie po czenia Wcisn Wy czanie d wi ku dzwonka Nacisn Cicho Po czenie mo na odbiera dop k...

Страница 119: ...Obs uga telefonu COMfortel M 710 Instrukcja obs ugi V01 06 2021 119...

Страница 120: ......

Отзывы: