background image

Important Information

COMfortel M-710 - Instructions V01 06/2021

25

as set forth in more detail in clause 3, for the Customer's own internal business purposes and also for those of its Affiliated Com

-

panies. Third-party use or operation of the Software is permitted if done exclusively under the Customer's control and for its inter

-

nal business purposes, e.g. hosting, outsourcing. The Customer may reproduce the Software to the extent reasonable within the 

scope of said purposes and, in particular, may make backup copies. All additional rights, in particular the right to distribute, trans

-

late, edit, modify or make the Software publicly available, remain with Auerswald or the third-party providers.

2.7 With the exception of Open Source Software, the Customer may not decompile or disassemble the Software, extract program 

parts, reverse engineer or otherwise attempt to derive the source code from the object code. This shall not affect the Customer's 

rights under Section 69d (2) and (3), 69e of the German Copyright Act (Urheberrechtsgesetz). In this case, the Customer must 

first request Auerswald within a reasonable notice period in writing to furnish the information and documents necessary to estab

-

lish the contractual functionality or interoperability with other applications. The Customer will be entitled to reverse engineer or 

decompile the software within the scope of the mandatory statutory requirements only after expiration of the period without con

-

tractual production of the functionality.

2.8 The Software may be rented out, leased, loaned, sublicensed or passed on or otherwise made available to third parties out

-

side the provisions of clauses 2.9 to 2.14 only with the prior written consent of Auerswald. Similarly, the Software may not be 

reproduced either as a whole or in part. The cases expressly permitted in the Agreement or by law are excluded, e. g. backup 

copies. Auerswald may decide freely whether to give its consent.

2.9 If the Customer is provided with installation media containing multiple Software products, the Customer may only use the 

Software for which the Customer has acquired licenses. Unbundling or repackaging the Software for distribution or resale or the 

associated redesign of Software is not permitted.

2.10 If the Customer has been granted permanent Licenses to the Software, resale of the Software and transfer of the Licenses 

to it may be permitted only if the Software and Licenses are passed on in precisely the same scope and combination as acquired 

by the Customer. The Software may be provided to the purchaser only as one and completely together with all associated mate

-

rials and Licenses or License Keys. Merely temporary transfer, e.g. renting out, is not permitted. Any merely partial transfer of 

the Software to third parties or the transfer of the same Software to several third parties by splitting the Licenses is prohibited, 

except in the cases expressly permitted by law. 

2.11 In case of Software rented to the Customer, transfer or assignment of the rental agreement to third parties is excluded, 

unless this has been stipulated individually with the respective renter, i.e. Auerswald or the Auerswald Partner.

2.12 The Customer will ensure and upon request of Auerswald will be able to demonstrate that 

* the purchaser has undertaken to comply with the License Terms;  

* the purchaser has been handed over the Software, the License Keys, the installation media and other materials delivered 

together with the Software, e.g. pre-installed materials, as well as all backup copies, updates and earlier versions still remaining 

with the Customer; 

* the Customer does not retain any copies of the Software, the installation media, the License Keys or any other materials, includ

-

ing backup copies; 

* the Customer notifies Auerswald directly, or via the respective Auerswald Partner, about the purchase and buyer, indicating the 

relevant Software and Licence Keys, and

* the Customer has arranged with Auerswald, or via the respective Auerswald Partner, the transfer of the Software and License 

Keys to the purchaser.

2.13 Upon transfer to the purchaser, all of the Customer's rights of use to the Software and the Licenses will expire. However, a 

sale does not automatically lead to a transfer or assignment of guarantee or warranty claims or of any maintenance/care contract 

that may exist between Auerswald and the Customer. If the Customer has purchased the Software from an Auerswald Partner, 

it is the Customer's responsibility to make agreements with the Auerswald Partner regarding the transfer of any guarantee or 

warranty claims that may exist against the Auerswald Partner or for maintenance contracts.

2.14 The Customer may make a reasonable number of backup copies of the Software. The Customer will not remove alphanu

-

meric identifiers, trademarks or copyright notices affixed to the Software product or to the installation media and will reproduce 

the Software only without making any changes. The Customer will keep records of the whereabouts of all copies, and Auerswald 

may inspect such copies upon request.

2.15 If the Software requires initialization, for example by importing a License Key, the Customer will initialize the Software within 

a certain period of time as specified by Auerswald. The Customer is advised that the installation is technically complete only once 

this has been done. The the required information as described in the installation sequence must be entered by the Customer for 

installation. If the Software is operated in a virtualised environment and if such environment is changed, e.g. updated, or if the 

hardware on which the Software is operated is changed, the Software may have to be reinitialized. If initialization is not completed 

within the specified period, the Software may be blocked for further use. In such case, activation requires initialization which may 

be requested from Auerswald or from the respective Auerswald Partner against proof of authorization. Individual arrangements 

in the Agreements regarding acceptance and compensation of expenses will not be affected.

2.16 Any supplementary delivery of Software (e.g. Updates or upgrades) made available to the Customer as well as any License 

extensions, e.g. additional Floating User Licenses, are an integral part of the respective licensed Software and governed by this 

EULA, unless stipulated otherwise in a particular case.

2.17 The rights of use to previous versions generally expire upon installation of an Update or upgrade. Auerswald retains the right 

to offer older versions of the Software on the website. In such case, the Customer will also be entitled to use the offered older 

versions, albeit only one version at any one time (so-called "

Downgrade

"). This is not associated with an extension of other 

Licenses, e.g. the number of floating users. The provision of older versions is voluntary and may be discontinued at any time. 

Auerswald also retains the right to technically prevent downgrades. The Customer uses such older versions at its own risk. Any 

warranty obligation on the part of Auerswald or performance obligation under a maintenance/service contract concluded with 

Auerswald will apply to the respective current version only. Existing copies, including back-up copies, must either be demonstra

-

bly destroyed by the Customer or returned to Auerswald or to the Auerswald Partner, unless the Customer demonstrates that it 

requires the older version to meet statutory or regulatory retention of accountability obligations and the Upgrade or migration ver

-

sion of the Software is not able to do so. In any case, the option of such retention ends once the Software is sold to a third party.

2.18 In cases, where the Customer has been granted rights of use for a limited period of time, Auerswald may terminate such 

rights of use as a whole or in part for cause if the Customer is in significant breach of the provisions of the EULA , in particular in 

respect of the scope of the Licence, thereby infringing the rights of Auerswald to the Software in such a way that Auerswald cannot 

be reasonably expected to adhere to the granting of rights and if the Customer fails to remedy the violation within thirty (30) days 

from receipt of a corresponding request by Auerswald. If the Customer has procured the Software through an Auerswald Partner, 

the agreement made with such Auerswald Partner is decisive. Auerswald's right to prosecute infringement in court, including, 

without limitation, by way of injunctive relief, remains unaffected. This also applies to Software provided on a permanent basis.

2.19 The provisions of this EULA apply accordingly to Firmware. However, Firmware may be used or passed on to third parties 

only together with the hardware for which such Firmware was intended and approved by Auerswald. 

2.20 This EULA also applies to Auerswald Software provided to the Customer in connection with the use of a SaaS offering of 

Auerswald for installation on a Client. In this case, this EULA applies to such software, and the GTC SaaS apply to the Saas 

offering of Auerswald. Such software is only intended for use with the associated SaaS offering from Auerswald and the Cus

-

tomer's rights of use under this EULA only refer to this, even if it should be technically possible to address another (SaaS) product 

with it. Auerswald assumes no warranty for any such use in violation of this EULA, does not provide any maintenance/care ser

-

vices, will not indemnify the Customer in the event of an infringement caused by a combination with the external SaaS service, 

and retains the right to demand from the Customer compensation for any damage or expenses caused to Auerswald by such use 

by the Customer.  

3. Third-party software and Open Source software

Содержание M-710

Страница 1: ...Instructions English Manual de instrucciones Espa ol Notice d utilisation Fran ais Istruzioni per l uso Italiano Gebruikshandleiding Nederlands Instrukcja obs ugi Polski Lieferumfang de Scope of deli...

Страница 2: ...Internetseite de You will find the Advanced Information manuals on our website After a firmware update you usually require a new version of the manuals You will find this on our website en Encontrar l...

Страница 3: ...e above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer 2 distributions in binary form include the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer in...

Страница 4: ...00M nicht im Lieferumfang enthalten Das Telefon ist f r den Betrieb in geschlossenen trockenen R umen vorgesehen Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Hinweise f r einen sicheren und st rungs...

Страница 5: ...in Betrieb Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Display gesprungen oder zerbrochen ist Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an H nden und Gesicht verursachen Betreiben Sie das Ger t...

Страница 6: ...die Zahl der ange legten User bzw Clients kann h her sein Dieses Lizenzmodell ist abzugrenzen von Named User Lizenzen bei denen i d R jede Lizenz fest an einen bestimmten User gebunden ist und nur die...

Страница 7: ...m Server k nnen mehrere Produktinstanzen einer Server Software auf einem Server betrieben werden 1 17 Server Software bezeichnet Software die zur Nutzung durch mehrere User bzw Clients bestimmt ist un...

Страница 8: ...ung des Mietvertrags an Dritte ausgeschlos sen es sei denn diese wurde individuell mit dem jeweiligen Vermieter d h Auerswald bzw dem Auerswald Partner vereinbart 2 12 Der Kunde stellt sicher und kann...

Страница 9: ...sung der Open Source Software durch Auerswald und die Nutzung von Open Source Software erfolgt kostenfrei d h f r die Bereitstellung der Open Source Software und deren Nutzung f llt keine Verg tung an...

Страница 10: ...er Kunde als Nutzer einer Trialversion nicht zum Bezug von Supportleistungen von Auerswald oder dem Auerswald Partner berechtigt 8 5 Der Kunde kann w hrend der Testphase jederzeit die Trialversion in...

Страница 11: ...bilteils in Ladeschale Aufladen ca 1 5 W Erhalten des Ladezustands ca 0 5 W Akkus Technologie 2 x AAA NiMH Betriebsspannung 1 2 V Kapazit t 750 mAh Betriebszeiten Ladezeiten des Mobilteils Alle Zeitan...

Страница 12: ...r Grundlage des Kaufvertrages gegen ber dem Lieferanten zu Die gesetzliche M ngelgew hrleistung betrifft aber im Gegensatz zu unserer Herstellergarantie nur die Beschaffenheit zum Zeitpunkt des Verkau...

Страница 13: ...das Steckernetzteil B vom Stromnetz 2 Dr cken Sie den Entriegelungsknopf D 3 Ziehen Sie den Flachstecker A ab Akku einlegen und Akkudeckel schlie en Warnung Die Verwendung nicht zugelassener Akkus ode...

Страница 14: ...g Das Mobilteil darf nur in der dazugeh rigen Ladeschale geladen werden Hinweis Die Akkus k nnen sich w hrend des Aufladens erw rmen Das ist ungef hrlich Die Ladekapazit t des Akkus reduziert sich tec...

Страница 15: ...gsaufkleber abgelesen eingescannt werden Alternativ kann die IPUI auf dem Display angezeigt werden Dr cken Sie die Mitte der Steuer Taste um in das Men zu wechseln und geben Sie 06 ein In der ersten Z...

Страница 16: ...Telefon bedienen 16 COMfortel M 710 Betriebsanleitung V01 06 2021 Telefon bedienen bersicht INT 1 Anrufe Kalender 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 17: ...tion situationsabh ngig Tastensperre ein aus im Ruhezustand lang dr cken Wechsel zwischen Gro Klein Ziffernschreibung bei Texteingabe kurz dr cken 9 Micro USB Anschluss zum Datenaustausch zwischen Mob...

Страница 18: ...nsperre k nnen nur Notrufnummern gew hlt werden die daf r besonders festgelegt wurden Gehende Rufe Rufnummer w hlen 1 Geben Sie die Nummer mit ein 2 Dr cken Sie kurz Oder 1 Dr cken Sie lang 2 Geben Si...

Страница 19: ...igt 2 Bl ttern Sie ggf mit die Nummern durch 3 Dr cken Sie wenn die gew nschte Rufnummer erscheint Aus einer Anrufliste w hlen Die Anruflisten enthalten die letzten angenommenen abgehenden und entgang...

Страница 20: ...ankommender Anruf wird durch Klingeln einer Anzeige im Display und Blinken von signalisiert Anruf annehmen Dr cken Sie Klingelton ausschalten Dr cken Sie Ruf aus Der Anruf kann noch so lange angenomm...

Страница 21: ...WS 500S or COMfortel WS 500M base stations not included in the scope of delivery The telephone is intended for use in enclosed dry spaces Safety information To ensure that you are able to use the devi...

Страница 22: ...use the device if the display is cracked or broken Broken glass or plastic can cause injuries to the hands or face Only operate the device when the battery cover is closed The device contains small pa...

Страница 23: ...mit concurrent access to this very hardware or server Software 1 4 Documentation means the technical and functional descriptions pertaining to the Software The Documentation generally is provided in d...

Страница 24: ...ver the Third Party License Terms or Open Source Licenses apply The latter in particular may provide that the source code is made available to the customer 1 19 Trial Version is a version of the Softw...

Страница 25: ...move alphanu meric identifiers trademarks or copyright notices affixed to the Software product or to the installation media and will reproduce the Software only without making any changes The Customer...

Страница 26: ...re A License for a Single User Software entitles the Customer to a one off installation of the Software on a single computer or a corresponding Product Instance In addition the Customer may install a...

Страница 27: ...or expenses are excluded irrespective of the legal grounds and in particular for loss of production loss of profit loss of information or data and consequen tial damages This does not affect the liabi...

Страница 28: ...ies with the basic health safety and environmental requirements in all relevant EU directives You will find the Declaration of Conformity on our website Conditions of guarantee 1 Auerswald GmbH Co KG...

Страница 29: ...pping damage provide suitable transport packaging e g original packaging with a secondary shipping box 5 The Manufacturer s Warranty excludes damage caused by mishandling operating errors misuse exter...

Страница 30: ...2 Place the rechargeable battery cover on from above on Figure F 3 Slide the cover to close it until it clicks in place If you need to open the rechargeable battery cover again to replace the recharg...

Страница 31: ...instructions describe how to register the telephone on a COMfortel WS 500S or COMfortel WS 500M base station for the first time Requirements The handset has been configured in the base station Registr...

Страница 32: ...t changes to the idle state The handset s name is displayed in the display If not repeat the procedure The screen saver is displayed if the handset is not used for a longer period The telephone is now...

Страница 33: ...ad lock press for a long time in idle state change text entry between capitals lower case and numbers during text input press for a short time 9 Micro USB connection for data exchange between the hand...

Страница 34: ...ck is active only emergency numbers which have been specially defined as such can be dialled Dialled calls Dialling the phone number 1 Enter the number on the 2 Press for a short time Or 1 Press for a...

Страница 35: ...played 2 Use to scroll through the numbers if necessary 3 Press when the required phone number is displayed Dialling from within a call list The call lists contain the last phone calls received made o...

Страница 36: ...An incoming call is signalled by ringing There is also a message in the display and flashes Accepting a call Press Switching off the ringtone Press the Silence key You can accept the call at any time...

Страница 37: ...staciones base COMfortel WS 500S y COMfortel WS 500M no incluidas en el suministro El tel fono est previsto para el uso en espacios cerrados y secos Indicaciones de seguridad Observe las siguientes in...

Страница 38: ...ncionamiento un dispositivo averiado o da ado No use el dispositivo si la pantalla est hendida o rota El cristal o el pl stico rotos pueden da ar las manos o la cara No utilice el dispositivo con la t...

Страница 39: ...casos aislados la superficie del dispositivo puede quedar alterada despu s del contacto con sustancias qu micas Debido a la gran variedad de sustancias qu micas disponibles en el mercado no se han pod...

Страница 40: ...pertinentes Consumo de potencia del terminal inal mbrico en la bandeja de carga En carga aprox 1 5 W En mantenimiento de carga aprox 0 5 W Bater as Tecnolog a 2 x AAA NiMH Tensi n de servicio 1 2 V Ca...

Страница 41: ...a de nuestra garant a de fabricante la garant a legal contra defectos solamente cubre las condiciones del producto en el momento de la venta entrega 4 Solamente podr efectuar reclamaciones al amparo d...

Страница 42: ...el ctrica 2 Pulse el bot n de desbloqueo D 3 Extraiga el conector plano A Insertar la bater a y cerrar la tapa de la bater a Advertencia El empleo de bater as recargables no homologadas o de pilas no...

Страница 43: ...lentar durante la carga No es peligroso Por razones t cnicas la capacidad de carga de las bater as se va reduciendo con el tiempo En cuanto el terminal inal mbrico est conectado a una fuente de energ...

Страница 44: ...reloj y el mensaje Buscando una base en modo de registro Despu s de finalizar el registro con xito el terminal inal mbrico pasa al modo de standby En la pantalla aparece el nombre del terminal inal mb...

Страница 45: ...evemente abrir la tabla de caracteres especiales al introducir texto 12 Tecla 1 Iniciar la funci n de mensaje de voz de la centralita si est configurada pulsar prolongadamente 13 Tecla R Consulta flas...

Страница 46: ...ueo del teclado conectado solo pueden seleccionarse n meros de emergencia fijados especialmente para ello Llamadas salientes Marcar un n mero de tel fono 1 Marque el n mero con 2 Pulse brevemente O 1...

Страница 47: ...ero 2 Si desea puede desplazarse por los n meros con 3 Pulse cuando aparece el n mero de tel fono deseado Marcar un n mero de una lista de llamadas Las listas de llamadas incluyen las ltimas llamadas...

Страница 48: ...trantes Las llamadas entrantes se notifican mediante el timbre una visualizaci n en la pantalla y el parpadeo de Aceptar una llamada Pulse Desactivar el tono de timbre Pulse Silenciar La llamada se pu...

Страница 49: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 49 49 49 49 51 56 57 57 57 58 58 58 58 59 59 59 60 60 62 62 64 64 64 66 DECT Digital Enhanced Cordless Telecommunications COMfortel WS 500S COMfortel WS 500M...

Страница 50: ...50 COMfortel M 710 V01 06 2021 2 m...

Страница 51: ...swald Auerswald EULA Software as a Service SaaS Software as a Service SaaS Auerswald https www auerswald de en saas 1 EULA EULA 1 1 Auerswald Auerswald GmbH Co KG 1 2 Auerswald Auerswald Auerswald 1 3...

Страница 52: ...ald EULA EULA 1 10 Floating User License Named User License EULA 1 11 EULA 1 12 Floating User License Named User License 1 13 Named User License 10 Named User License Floating User License 1 14 intell...

Страница 53: ...uerswald EULA Auerswald Auerswald 2 2 1 2 2 Auerswald 2 3 Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald 2 4 2 3 3 2 5 2 6 3 Hosting Outsourcing Auerswald 2 7 69 2 3 69 Auerswald 2 8 Auerswald 2 9...

Страница 54: ...erswald 30 Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald 2 19 EULA Auerswald 2 20 EULA Auerswald SaaS Auerswald EULA Saas Auerswald SaaS SaaS Auerswald EULA SaaS Auerswald EULA SaaS Auerswald 3 3 1 Auerswal...

Страница 55: ...amed User License 4 4 5 5 1 Auerswald Appliance AppStore PlayStore 5 2 5 3 Auerswald Auerswald 5 1 Auerswald 6 Auerswald 6 1 Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald added value Aue...

Страница 56: ...021 9 1 EULA 9 2 Auerswald EULA 9 3 9 4 CISG 9 5 DECT 1880 1900 MHz 10 mW 250 mW Bluetooth 2402 2480 MHz 4 mW 230 VAC 50 Hz 50 mA 4 VDC 150 mA 0 6 W C39280 Z4 C705 EU C39280 Z4 C710 UK 1 5 W 0 5 W 2 A...

Страница 57: ...OMfortel M 710 V01 06 2021 57 Auerswald GmbH Co KG 1 Auerswald GmbH Co KG Vor den Grash fen 1 38162 Cremlingen Germany 24 2 24 1 5 130 8 5 3 5 mm Sleeve GND Ring Audio OUT Tip Audio IN Bluetooth BT V2...

Страница 58: ...58 COMfortel M 710 V01 06 2021 3 4 Auerswald GmbH Co KG 5 6 5 C 45 C 1 A B C 2 B C 1 B 2 D 3 A A B C D...

Страница 59: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 59 1 2 F 3 G 1 2 E F G _ _...

Страница 60: ...60 COMfortel M 710 V01 06 2021 English 1 Fran ais 2 3 1 2 COMfortel WS 500S COMfortel WS 500M IPUI IPUI 06 IPUI 1 029E74A560 Deutsch English Fran ais...

Страница 61: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 61...

Страница 62: ...62 COMfortel M 710 V01 06 2021 INT 1 H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 63: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 63 1 2 3 4 OK 5 on ff 6 7 8 on off 9 micro USB 10 11 12 1 13 R flash 14 15 16 3 5 mm 17...

Страница 64: ...64 COMfortel M 710 V01 06 2021 p PIN PIN 0000 1 2 1 2 PIN 0000...

Страница 65: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 65 1 2 3 20 1 2 3 1 2 3...

Страница 66: ...66 COMfortel M 710 V01 06 2021 1 2 OK 3 OK 4 5 Frank 14 02 19 15 40 089563795 13 02 19 15 32 Susan Black 11 02 19 13 20...

Страница 67: ...ase COMfortel WS 500S et COMfortel WS 500M non comprises dans la livraison Le t l phone est con u pour une utilisation dans des pi ces ferm es et s ches Consignes de s curit Veuillez respecter les con...

Страница 68: ...es pas fonctionner d appareil endommag N utilisez pas l appareil si l cran est fissur ou cass Les bris de verre ou de plastique peuvent entra ner des blessures aux mains et au visage N utilisez l appa...

Страница 69: ...est g n ralement associ e un utilisateur sp cifique et o seuls ces utili sateurs mais tous en m me temps peuvent utiliser le logiciel Une licence d utilisateur flottante peut tre associ e un mat riel...

Страница 70: ...1 18 Logiciel d signe les programmes informatiques les fichiers et le cas ch ant les supports de donn es fournis au client conform ment au contrat et aux dispositions du pr sent CLUF y compris toutes...

Страница 71: ...is avec le logiciel par exemple les mat riels pr install s ainsi que toutes les copies de sauvegarde les mises jour et les versions ant rieures encore en possession du client le client ne conserve auc...

Страница 72: ...nform ment au point 3 3 Auerswald peut avoir conclu un accord avec son par tenaire par lequel Auerswald prend en charge la fourniture du logiciel open source pour son partenaire Le client doit ce suje...

Страница 73: ...t d terminer avec Auerswald ou son partenaire 8 6 Les versions d essai sont fournies gratuitement telles quelles et sans aucune garantie Selon l accord conclu avec le client il peut galement s agir de...

Страница 74: ...station de charge Chargement Env 1 5 W Maintien de l tat de charge Env 0 5 W Batteries Technologie 2 x AAA NiMH Tension de fonctionnement 1 2 V Capacit 750 mAh Dur e de fonctionnement temps de charge...

Страница 75: ...te conclu avec le distributeur revendeur qui lui sont conf r s par la loi La garantie l gale de conformit ne concerne que la qualit de la marchandise au moment de la vente transfert contrairement notr...

Страница 76: ...batterie et fermeture du couvercle de la batterie Avertissement L utilisation de batteries non homologu es ou de piles normales peut entra ner des dommages consid rables sur la sant et sur les biens m...

Страница 77: ...pendant le chargement Le chargement n est pas dangereux La capacit de charge de la batterie se r duit au bout d un certain temps pour des raisons techniques D s que le combin est connect une source d...

Страница 78: ...horloge appara t et le message Recherche d une base pr te pour enregistrement s affiche Une fois l inscription effectu e le combin passe en mode veille Le nom du combin s affiche l cran Sinon r p tez...

Страница 79: ...lors de la saisie de texte 12 Touche 1 Appeler la fonction de messagerie vocale du syst me de t l communication si configur appui long 13 Touche R Consultation Flash appui bref Entrer la pause de num...

Страница 80: ...age des touches est activ il est possible de composer uniquement des num ros d urgence qui ont t sp cialement d finis pour cela Appels sortants Composition d un num ro d appel 1 Saisissez le num ro l...

Страница 81: ...affiche 2 Faites d filer les num ros avec la touche si n cessaire 3 Appuyez sur lorsque le num ro de t l phone souhait appara t Composition partir d une liste d appels Les listes d appels contiennent...

Страница 82: ...21 Appels entrants Un appel entrant est signal par une sonnerie un affichage et un clignotement de Prise d appel Appuyez sur D sactivation de la sonnerie Appuyez sur Silence L appel peut toujours tre...

Страница 83: ...e COMfortel WS 500M non in dotazione Il telefono progettato per essere utilizzato in locali chiusi e asciutti Indicazioni di sicurezza Per un funzionamento sicuro ed efficiente del dispositivo osserv...

Страница 84: ...itivo contiene particolari di piccole dimensioni batterie che possono essere inghiottiti dai bambini Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini Non utilizzare il dispositivo in ambienti a r...

Страница 85: ...are ognuna di esse Le superfici lucide dei telefoni portatili eventualmente danneggiate possono essere ripristinate lucidando con attenzione il display con prodotti specifici Accordo di licenza del so...

Страница 86: ...o un punto di raccolta per batterie esauste Batterie ricaricabili Tecnologia 2 x AAA NiMH Tensione di funzionamento 1 2 V Capacit 750 mAh Durata di funzionamento durata del processo di ricarica del po...

Страница 87: ...nia al nostro importatore generale o distributore locale il dispositivo difettoso unitamente a un documento giustificativo dell acquisto fattura o scontrino inequivocabili Allegare all invio anche una...

Страница 88: ...lle batterie ricaricabili pu andare distrutto o le batterie ricaricabili possono esplodere Utilizzare solo batterie ricaricabili del tipo indicato nei dati tecnici del dispositivo 1 Inserire le batter...

Страница 89: ...o a una fonte di corrente Modificare la lingua del display Viene visualizzata la schermata di impostazione della lingua la lingua impostata per es English quella contrassegnata 1 Premere finch sul dis...

Страница 90: ...rtatile In caso contrario ripetere la procedura Se il portatile non viene utilizzato per lungo tempo viene visualizzato il salvaschermo Ora il telefono pronto all uso Usare il telefono Panoramica 1 Di...

Страница 91: ...12 Tasto 1 Richiamare la funzione Voicemail del centralino se configurata pressione lunga 13 Tasto R Richiamata Flash pressione breve Inserire una pausa di composizione pressione lunga 14 Tasto di con...

Страница 92: ...nzione Quando il blocco tasti attivato possibile comporre solo i numeri di telefono di emergenza espressamente definiti Chiamate in uscita Comporre un numero di telefono 1 Digitare il numero con 2 Pre...

Страница 93: ...Eventualmente sfogliare i numeri con 3 Premere quando viene visualizzato il numero di telefono desiderato Comporre un numero da una lista delle chiamate Le liste delle chiamate contengono le ultime ch...

Страница 94: ...mata in entrata segnalata dallo squillo dalla visualizzazione di un simbolo sul display e dal lampeggiamento di Accettare una chiamata Premere Disattivare la suoneria Premere Silenzia La chiamata pu e...

Страница 95: ...WS 500M niet meegeleverd De telefoon is bedoeld voor gebruik in gesloten droge ruimtes Veiligheidsinstructies Neem voor een veilig en storingsvrij gebruik van het apparaat de onderstaande aanwijzinge...

Страница 96: ...bruik Gebruik het apparaat niet als het display gesprongen of gebroken is Gebroken glas of kunststof kan verwondingen aan handen en gezicht veroorzaken Gebruik het apparaat alleen met gesloten accudek...

Страница 97: ...vaar voor statische oplading In zeldzame gevallen kan contact van het apparaat met chemische stoffen veranderingen van het oppervlak tot gevolg hebben Vanwege de vele verschillende chemicali n die er...

Страница 98: ...a 1 5 W Handhaven van de laadtoestand ca 0 5 W Accu s Technologie 2 x AAA NiMH Bedrijfsspanning 1 2 V Capaciteit 750 mAh Gebruikstijd laadtijd van de handset Alle vermelde tijden zijn maximumwaarden D...

Страница 99: ...alleen de kwaliteit op het tijdstip van verkoop overdracht 4 U kunt alleen aanspraak maken op deze garantie wanneer u het defecte apparaat met een eenduidig koopbewijs factuur of kassabon op uw koste...

Страница 100: ...het apparaat tot gevolg hebben De mantel van de accu s kan onherstelbaar beschadigd raken en de accu s kunnen exploderen Gebruik uitsluitend oplaadbare accu s die in overeenstemming zijn met de techni...

Страница 101: ...Druk op tot op het display de gewenste taal gemarkeerd is bijv Fran ais 2 Druk de rechter toets direct onder het display in om de taal te activeren 3 Menu verlaten Druk lang in Als u het menu opnieuw...

Страница 102: ...e telefoon is nu klaar voor gebruik Telefoon bedienen Overzicht 1 Display 2 Statusbalk Symbolen geven de actuele instellingen en status van de telefoon aan 3 Volumetoetsen Hoofdtelefoon headset beltoo...

Страница 103: ...rt indrukken kiespauze invoeren lang indrukken 14 Besturingstoets menu toets Functie situatieafhankelijk navigeren in menu s en invoervelden oproepen van bepaalde functies 15 Opnemen toets handsfree t...

Страница 104: ...e toetsenblokkering kunnen alleen noodnummers worden gekozen die daarvoor speciaal zijn ingesteld Uitgaande oproepen Telefoonnummer kiezen 1 Voer met het nummer in 2 Druk kort op Of 1 Druk lang in 2 V...

Страница 105: ...eplijsten bevatten de laatste aangenomen uitgegane en gemiste oproepen 1 Druk midden op de besturingstoets 2 Selecteer met Oproeplijsten en bevestig met OK 3 Selecteer met de gewenste lijst en bevesti...

Страница 106: ...bedienen 106 COMfortel M 710 Gebruikshandleiding V01 06 2021 Beltoon uitschakelen Druk op Stil De oproep kan worden aangenomen zolang deze op het display wordt weergegeven Oproep weigeren Druk op of...

Страница 107: ...rzewodowego telefonowania przez stacje bazowe COMfortel WS 500S i COMfortel WS 500M nie wchodz w zakres dostawy Telefon jest przeznaczony do u ytku w zamkni tych i suchych pomieszczeniach Wskaz wki be...

Страница 108: ...maks wysoko ci do 2 m Podczas adowania gniazdo musi by atwo dost pne Ograniczenie zastosowania warunki eksploatacji Nie nale y w cza uszkodzonego urz dzenia Nie u ywa urz dzenia gdy wy wietlacz jest...

Страница 109: ...wyciera zwil on szmatk lub ciereczk antystatyczn Nie stosowa rozpuszczalnik w ani ciereczek z mikrofazy Nigdy nie u ywa suchej ciereczki grozi to wyst pieniem na adowania statycznego W rzadkich przypa...

Страница 110: ...obocze 1 2 V Pojemno 750 mAh Czas pracy adowania s uchawki Wszystkie dane dotycz ce czasu s podane jako warto ci maksymalne Czas pracy telefonu zale y od pojemno ci baterii wieku baterii i zachowania...

Страница 111: ...ych cz ci lub cz ci posiadaj cych warto nowego produktu Ewentualne cz ci wymontowane z urz dzenia staj si nasz w asno ci i mog zosta zutylizowane 3 Opr cz niniejszej gwarancji klientowi w pe nym zakre...

Страница 112: ...B do gniazdka Wyj wtyczk ze stacji adowania C 1 Od czy zasilacz B od zasilania elektrycznego 2 Nacisn przycisk odblokowuj cy D 3 Wyci gn wtyczk p ask A Wk adanie baterii i zamykanie pokrywy baterii O...

Страница 113: ...o adowania baterii zmniejsza si po jakim czasie ze wzgl d w technicznych Asystent konfiguracji uruchamia si jak tylko s uchawka zostanie pod czona do r d a pr du Zmiana j zyka wy wietlacza Pojawia si...

Страница 114: ...garka i komunikat Szukanie bazy w trybie rejestracji Po zako czeniu rejestrowania s uchawka przechodzi do stanu spoczynku Na wy wietlaczu pojawia si nazwa s uchawki W przeciwnym razie nale y powt rzy...

Страница 115: ...dzania tekstu otwarcie tabeli znak w specjalnych 12 Przycisk 1 Uruchomienie funkcji poczty g osowej centrali telefonicznej je eli jest skonfigurowana d ugie naci ni cie 13 Przycisk R pytanie miga kr t...

Страница 116: ...cza si ponownie Uwaga Przy w czonej blokadzie przycisk w no na wybiera tylko numery alarmowe kt re zosta y w tym celu specjalnie ustawione Po czenia wychodz ce Wyb r numeru telefonu 1 Wprowadzi numer...

Страница 117: ...1 Wcisn Wy wietl Zostanie wy wietlony numer 2 W razie potrzeby przewin numery za pomoc 3 Nacisn je eli pojawi si dany numer telefonu Wyb r z po cze Na listach po cze znajduj si ostatnie po czenie odeb...

Страница 118: ...przychodz ce Po czenie przychodz ce jest sygnalizowane dzwonieniem wskazaniem na wy wietlaczu i miganiem Odebranie po czenia Wcisn Wy czanie d wi ku dzwonka Nacisn Cicho Po czenie mo na odbiera dop k...

Страница 119: ...Obs uga telefonu COMfortel M 710 Instrukcja obs ugi V01 06 2021 119...

Страница 120: ......

Отзывы: