background image

57

DE

zu vermeiden; wenn verfügbar, die Bremsvorrichtung betätigen;

-  persönliche Schutzkleidung und -vorrichtungen tragen, die einen passenden Schutz vor falschen Manövern 

mit unter Druck stehendem Wasserstrahl gewährleisten.

•  ACHTUNG. Das Gerät nicht in der Nähe von Personen verwenden, wenn diese keine Schuzkleidung tragen.

•  ACHTUNG. Den Strahl nicht auf sich selbst oder andere Personen richten, um Kleidungsstücke oder Schuhe 

zu reinigen.

•  Während der Verwendung:

- Wenn das Identifikationsschild oder die Warnschilder nicht mehr gut leserlich sein sollten, sich für ihre 

Wiederherstellung an einen SPEZIALISIERTEN TECHNIKER wenden;

-  das Gerät immer überwachen und außerhalb des Eingriffsbereichs von Kindern halten; insbesondere bei 

der Verwendung in Kinderkrippen, Pflegeheimen und Seniorenheimen sehr vorsichtig sein, da sich an 

diesen Orten Kinder, alte Menschen oder Behinderte ohne Aufsicht befinden können;

- die Spritzpistole in der Hand fest halten, da beim Betätigen des Hebels die Rückstosskraft des 

Hochdruckstrahles wirkt; die Größe dieser Rückstosskraft ist in der Tabelle der technische Daten des 

zugeordneten Hochdruckreinigers aufgeführt (die Rückstosskraft ist in N ausgedrückt, wo 1 N = 0,1 Kg).

- den Strahl nicht gegen Materialien richten, die Asbest oder andere gesundheitsschädliche Substanzen 

enthalten;

-  den Hebel der Handspritzpistole nicht in immer offener Position blockieren;

-  das Gerät nicht abdecken und nicht aufstellen, wo seine Belüftung beeinträchtigt ist (das vor allem nicht 

vergessen, wenn das Gerät in geschlossenen Umgebungen verwendet wird);

- daran denken, dass der zugeordnete Hochdruckreiniger, wenn er sich im Total Stop befindet, in jeder 

Hinsicht in Betrieb ist, daher muss die Sicherheitsfeststellvorrichtung des Hebels der Handspritzpistole 

in Sperrposition gebracht werden, um zu vermeiden, dass diese versehentlich betätigt wird;

- den zugeordneten Hochdruckreiniger nicht ohne Aufsicht im Total Stop lassen, auch nicht für kurze 

Zeit: in diesem Fall immer den Hauptschalter des zugeordneten Hochdruckreinigers und des Geräts auf 

“0” stellen, die Stecker aus der Steckdose ziehen und den Hebel der Handspritzpistole drücken, um den 

eventuellen Restdruck abzulassen;

- wenn es nicht in Betrieb ist, die im Abschnitt “ANHALTEN” beschriebenen Vorgänge ausführen, 

insbesondere den Netzstecker des zugeordneten  Hochdruckreinigers ziehen und das Gerät von den 

entsprechenden Energieversorgungquellen abklemmen;

- der Arbeitsdruck darf nie den für das Gerät vorgesehenen Höchstwert überschreiten (siehe auch der 

Abschnitt 

TECHNISCHE DATEN UND EIGENSCHAFTEN

);

-  bei wiederholtem Eingreifen einer Sicherheitsvorrichtung, das Gerät auf keinen Fall verwenden, ohne es 

vorher von einem SPEZIALISIERTEN TECHNIKER überprüfen zu lassen;

•  ACHTUNG. Die Strahlen können gefährlich sein, wenn sie unpassend verwendet werden. Der Strahl darf 

nicht auf Personen, unter Spannung stehende elektrische Geräte oder das Gerät selbst gerichtet werden.

•  Wenn Schlauchreinigungssonden verwendet werden, den Schlauch bis zum roten Zeichen hineinstecken, 

bevor das Gerät gestartet wird. 

•  ACHTUNG.  Dieses Gerät wurde konzipiert, um mit vom Hersteller gelieferten oder empfohlenen 

Reinigungsmitteln verwendet zu werden. Die Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder chemischen 

Produkten kann die Sicherheit beeinträchtigen.

•  ACHTUNG. Explosionsrisiko - Keine entzündbaren Flüssigkeiten spritzen.

• Zum Schutze der Umwelt, darf das Reinigen von Fahrzeug-Motoren oder Geräten, welche einen 

hydraulischen Kreislauf enthalten, nur in Räumlichkeiten mit einem geeigneten Ölabscheider durchgeführt 

werden.

• Die Fahrzeug-Reifen müssen mit einem Mindestabstand von 50 cm /19 in gereinigt werden, um es zu 

vermeiden, dass der Hochdruckwasserstrahl diese beschädigt. Das erste Anzeichen bei einer Beschädigung 

des Reifens erkennt man am Farbwechsel von diesem.

•  Das Gerät nicht im Regen benutzen.

•  Den Stecker nicht an der Versorgungskabel aus der Steckdose ziehen.

•  Versorgungskabel, eventuelle Verlängerungskabel, Stecker und Steckdosen trocken halten. Diese nicht mit 

nassen Händen berühren.

•  Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem technischen Kundendienst 

oder von einer Person mit ähnlicher Qualifikation ersetzt werden, so dass jedem Risiko vorgebeugt wird.

• Auf keine Weise den Lieferzustand des Geräts ändern, insbesondere nicht die Befestigung der 

Schutzvorrichtungen und die Hydraulikanschlüsse ändern; die Steuerungen und die Sicherheitsvorrichtungen 

nicht deaktivieren oder manipulieren.

•  Sich nicht den in Bewegung befindlichen Teilen des Geräts annähern, auch wenn sie passend geschützt 

sind.

Содержание HOT BOX Series

Страница 1: ...triebs undWartungsanleitung RU IT ATTENZIONE Leggere le istruzioni prima di utilizzare la macchina EN WARNING Read the instructions before using the machine FR ATTENTION Lire les instructions avant d...

Страница 2: ...1 2 3 11 4 7 30 7 4 7 6 4 14 9 5 10 8 HOT BOX 15 200...

Страница 3: ...2 12 4 13 15 14 M HOT BOX 15 200 1 17 4 4 18 20 4 19 16...

Страница 4: ...4 3 HOT BOX 25 350 HOT BOX 25 500 HOT BOX 15 200 22 21 23 24 1 2 A 9 5 6 7 2 11 13 4 4 6 4 10 30 7...

Страница 5: ...6 5 HOT BOX 25 350 HOT BOX 25 350 HOT BOX 25 500 HOT BOX 25 500 22 26 25 27 21 C B 22 23 24 21 1 2 D 28 29 E 28...

Страница 6: ...7 21 33 31 32 F G H...

Страница 7: ...ator sInstruction UseandMaintenanceBook Manueld instruction UtilisationetEntretien ManualdeInstrucciones UsoyMantenimiento Betriebs undWartungsanleitung IT 8 EN 19 FR 30 ES 41 DE 52 RU 64 Italiano Eng...

Страница 8: ...t Incasodideterioramentoosmarrimentorichiederne una copia al proprio rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato Nel caso di passaggio dell attrezzatura ad altro utilizzatore accludere anche...

Страница 9: ...rice abbinata possono non essere adeguati all utilizzo con l attrezzatura quindi occorre sostituirli con un adeguato kit come riportato in tabella Incasodidubbi rivolgersiadunTECNICOSPECIALIZZATO siap...

Страница 10: ...tecniche 6 Cavo elettrico di alimentazione 7 Tappo serbatoio gasolio 8 Sostegno cavo elettrico e tubazioni 9 Uscita acqua 10 Ingresso acqua 11 Camino 12 Cofano accesso punto di sollevamento 13 Punto d...

Страница 11: ...a sovrappressione in eccesso qualora dovesse verificarsi una anomalia nel sistema di regolazione della pressione Dispositivo sicurezza caldaia Dispositivo che arresta il funzionamento del bruciatore q...

Страница 12: ...ntazione fosse troppo corto possibile utilizzare una prolunga assicurandosi che non superi i 10 m 32 8 ft e che la sezione dei conduttori sia di almeno 1 5 mm modelli 230V 50 Hz per le restanti attrez...

Страница 13: ...o di detergenti o prodotti chimici diversi pu pregiudicarne la sicurezza ATTENZIONE Rischio di esplosione Non spruzzare liquidi infiammabili A salvaguardia dell ambiente il lavaggio di motori di veico...

Страница 14: ...ra renderla inservibile ad esempio tagliando il cavo di alimentazione e rendere innocue quelle parti che potrebbero costituire un pericolo per dei bambini che si servissero dell attrezzatura per i lor...

Страница 15: ...uzione del raccordo 28 col raccordo 29 solo HOTBOX25 350conidropulitriceabbinataaventepressionemassimafinoa200bar 2900psi OperazioneE di Fig 6 Collegareilraccordo 23 alraccordo 24 serrandoafondo soloH...

Страница 16: ...l attrezzatura necessario farla funzionare per alcuni minuti ad acqua fredda portando la manopola di regolazione temperatura 16 in posizione 0 Questo per permettere alla caldaia di raffreddarsi FUNZI...

Страница 17: ...attrezzatura in un luogo asciutto e pulito facendo attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione ed il tubo alta pressione Effettuareancheleoperazionirelativeallamessaariposoprevistenelmanuale...

Страница 18: ...RVENTO NON UTILIZZARE L ATTREZZATURA E RIVOLGERSI AD UN TECNICO SPECIALIZZATO L attrezzatura non eroga acqua calda Gasolio insufficiente nel serbatoio spia 18 accesa Aggiungere gasolio Filtro gasolio...

Страница 19: ...romptlyreadincaseofneed Incaseofdeteriorationorloss anewcopyshould be requested from the dealer or from an authorized service centre If the equipment is passed on to a third party please make sure thi...

Страница 20: ...ose and delivery hose of the supplied high pressure cleaner may not be suitable for use with the equipment and may have to be replaced with an adequate kit as indicated on the table In case of any dou...

Страница 21: ...iesel fuel tank cap 8 Support for the power cable and hoses 9 Water outlet 10 Water inlet 11 Exhaust 12 Cover to reach the lifting point 13 Lifting point 14 Swivel wheel HOTBOX 15 200 only 15 Swivel w...

Страница 22: ...of an anomaly in the temperature adjustment system Burner Control This stops the burner working should the combustion flame go out Dry running control This prevents the possibility of the burner runn...

Страница 23: ...a SKILLEDTECHNICIAN WARNING If an extension is used the plug and the socket must be of the sealed immersion type WARNING Inadequate extensions can be dangerous Ifanextensionisused thismustbeofthetypef...

Страница 24: ...safety WARNING Explosion risk Do not spray inflammable liquids Toprotecttheenvironment vehicleenginesandmachinerywithoil pressurecircuitsmustonlybecleaned in areas with a suitable oil trap Vehiclesty...

Страница 25: ...information contained on the table TROUBLESHOOTING contact a SKILLEDTECHNICIAN Before scrapping the equipment make it unusable for example by cutting the power cable and render harmless those parts th...

Страница 26: ...350 only Operation C in Fig 5 Using two 22 mm 0 86 in hexagon spanners replace the coupling 22 with the coupling 27 HOTBOX 25 350onlywithcombinedhigh pressurecleanerwithmaxpressureupto200bar 2900psi O...

Страница 27: ...g In case of lack of diesel fuel the burner stops and the indicator 18 lights up The burner starts after about three seconds from when the spray gun is opened and stops operating when the spray gun is...

Страница 28: ...her models Windupthepowercable 6 carefullyandhangittoitssupport 8 HOTBOX15 200 orthehandlebar 2 other models Carefully store the equipment in a dry clean place taking care not to damage the power cabl...

Страница 29: ...GERS AGAIN DO NOT USE THE EQUIPMENT AND CONTACTASKILLEDTECHNICIAN The equipment does not supply hot water The diesel fuel in the tank is below the minimum level indicator 18 on Add diesel fuel The die...

Страница 30: ...ebesoin Encasded t riorationoudeperte en demander un nouvel exemplaire au revendeur ou un centre d assistance agr En cas de transfert de l appareil un autre utilisateur veuillez galement joindre le ma...

Страница 31: ...rhautepressioncombin peuvent nepas treappropri s uneutilisationavecl appareil ilfautdonclesremplacerparunkitappropri comme cela est indiqu dans le tableau Encasdedoute ilfauts adresser unTECHNICIENSP...

Страница 32: ...6 C ble lectrique 7 Bouchon r servoir gasoil 8 Support pour c ble lectrique et tuyaux 9 Sortie eau 10 Entr e eau 11 vacuation de l air 12 Capot d acc s au point de levage 13 Point de levage 14 Rouepi...

Страница 33: ...e Dispositif qui arr te le fonctionnement du br leur en cas de surchauffe dans le circuit hydraulique suite une anomalie du syst me de r gulation de la temp rature Contr le br leur Dispositif qui arr...

Страница 34: ...ION Si l on utilise une rallonge la fiche et la prise doivent tre tanches l eau ATTENTION Les rallonges inappropri es peuvent tre dangereuses Sil onutiliseunerallongeelledoit tredetypeutilisableenext...

Страница 35: ...urniourecommand parleFabricant L utilisation de d tergents ou de produits chimiques diff rents peut en compromettre la s curit ATTENTION Risque d explosion Ne pas pulv riser de liquides inflammables P...

Страница 36: ...IS S il est impossible de r tablir le fonctionnement correct de l appareil l aide des informations contenues dans le tableau PROBL MES CAUSES ET SOLUTIONS s adresser un TECHNICIEN SP CIALIS Avant de m...

Страница 37: ...remplacer le raccord 22 par le raccord 27 seulement sur HOTBOX 25 350 avec nettoyeur haute pression combin ayant une pression maximum jusqu 200 bar 2900 psi Op ration B de la 5 ATTENTION L op ration...

Страница 38: ...orsque l on ferme le pistolet haute pression ou lorsque la temp rature param tr e a t atteinte En cas d arr t de la flamme le br leur s arr te et le voyant 20 s allume Si l on souhaite interrompre le...

Страница 39: ...igneusement l appareil dans un endroit sec et propre en veillant ne pas ab mer le c ble d alimentation et le tuyau haute pression Effectuer aussi les op rations de mise au repos indiqu es dans le manu...

Страница 40: ...SER UN TECHNICIEN SP CIALIS L appareil ne d bite pas d eau chaude Le niveau du gasoil dans le r servoir est au dessous du minimum voyant 18 allum Ajouter du gasoil Le filtre du gasoil est engorg Suivr...

Страница 41: ...rdida del manual har falta solicitar un nuevo ejemplar al revendedor o al centro de asistencia autorizado En el caso de transferencia del aparato a otro usuario Les rogamos que incluyan tambi n el man...

Страница 42: ...delahidrolavadoracombinadapuedenserinadecuadaspara ser utilizadas con el aparato en dicho caso habr que sustituirlos con un kit adecuado como se indica en la tabla En caso de dudas dirigirse a un T CN...

Страница 43: ...asprincipalescaracter sticast cnicas 6 Cable el ctrico de alimentaci n 7 Tap n dep sito gas leo 8 Elemento de apoyo cable el ctrico y tubos 9 Salida agua 10 Entrada agua 11 Conducto de humos 12 Caja a...

Страница 44: ...ridad caldera Dispositivoquedetieneelfuncionamientodelquemadorencasodequeenelcircuitohidr ulicoseproduzca unsobrecalentamientocomoconsecuenciadeunaanomal aenelsistemaderegulaci ndelatemperatura Contro...

Страница 45: ...m 32 8ftyquelasecci ndelosconductoresseadealmenos1 5mm2 modelos230V50Hz paralosotrosaparatos modelos12V dirigirseaunT CNICOESPECIALIZADO ATENCI N Si se utiliza un cable prolongador la clavija y la tom...

Страница 46: ...to ATENCI N Esteaparatohasidodise adoparautilizarseconeldetergentesuministradooaconsejadopor el Fabricante El uso de detergentes o productos qu micos distintos puede perjudicar la seguridad ATENCI N R...

Страница 47: ...e Las intervenciones de mantenimiento extraordinario las deber realizar solamente un T CNICO ESPECIALIZADO Si no se consigue restablecer el funcionamiento correcto del aparato con la ayuda de la infor...

Страница 48: ...lde22mm 0 86in apretarelracor 26 alracorfijo 25 s loHOTBOX25 350 Operaci n C Fig 5 Utilizando dos llaves hexagonales de 22 mm 0 86 in sustituir el racor 22 con el racor 27 s lo HOTBOX 25 350 con hidro...

Страница 49: ...elaaperturadelahidropistolaeinterrumpe sufuncionamientocuandosecierralahidropistolaocuandosehaalcanzadolatemperaturaseleccionada En caso de apagado de la llama el quemador se para y se enciende la luz...

Страница 50: ...e apoyo 8 HOTBOX 15 200 o a la empu adura 2 otros modelos Colocar con cuidado el aparato en un lugar seco y limpio prestando atenci n a no da ar el cable de alimentaci n y el tubo de alta presi n Real...

Страница 51: ...AR EL APARATO Y DIRIGIRSE A UN T CNICO ESPECIALIZADO El aparato no eroga agua caliente El nivel del gas leo se encuentra por debajo del m nimo luz testigo 18 encendida A adir gas leo El filtro del gas...

Страница 52: ...elcher bei Bedarf einen schnellen Zugriff garantiert aufbewahrt werden Bei Verlust oder Zerst rung desselben muss beim Vertragsh ndler oder dem Kundendienst eine Kopie angefragt werden Wir bitten Sie...

Страница 53: ...ersk nnenf rdieVerwendung mit dem Ger t unpassend sein dann m ssen sie durch ein passendes Kit ersetzt werden wie es in der Tabelle wiedergegeben ist SichinZweifelsf llenaneinenSPEZIALISIERTENTECHNIKE...

Страница 54: ...Eigenschaften wieder 6 Netzkabel 7 Stopfen Diesel ltank 8 Halterung f r Netzkabel und Rohrleitungen 9 Wasserablauf 10 Wasserzulauf 11 Abgasstutzen 12 Haube Zugang Hubstelle 13 Hubstelle 14 DrehbaresS...

Страница 55: ...k ab wenn eine St rung bei der Druckregelung auftritt Sicherheitsvorrichtung Heizkessel Vorrichtung die den Brenner ausschaltet wenn das Wasser sich berm ig aufheizt wenn eine St rung bei derTemperatu...

Страница 56: ...ine passende Sicherungverf gt DerWertwirdaufdemIdentifikationsschildundinderTabelledertechnischenDaten wiedergegeben SolltedasVersorgungskabelzukurzsein istesm glich einVerl ngerungskabelzuverwenden w...

Страница 57: ...n wenn es nicht in Betrieb ist die im Abschnitt ANHALTEN beschriebenen Vorg nge ausf hren insbesondere den Netzstecker des zugeordneten Hochdruckreinigers ziehen und das Ger t von den entsprechenden E...

Страница 58: ...mit vollkommen abgek hltem Ger t Insbesondere muss man immer daran denken den zugeordneten Hochdruckreiniger und das Ger t von den jeweiligen Energieversorgungsquellen abzuklemmen Bei der Abk hlung de...

Страница 59: ...r t f hren Wenn das Ger t auf ber 1000 H henmeter 3281 ft verwendet wird sich f r eine Kontrolle und eine eventuelle Einstellung derVerbrennung an einen SPEZIALISIERTENTECHNIKER wenden Der Einsatz von...

Страница 60: ...zug nehmen und berpr fen dass er nicht tropft oder den Ansaugschlauch in einen Ansaugtank einf hren Den zugeordneten Hochdruckreiniger unter Bezug auf die im entsprechenden Anweisungshandbuch wiederge...

Страница 61: ...Wenn nicht genug Diesel l da ist h lt der Brenner an und die Kontrollleuchte geht an 18 DerBrennertrittinFunktion nachdemca dreiSekundenabdem ffnenderHandspritzpistolevergangen sindundunterbrichtsein...

Страница 62: ...die folgendeTabelle h lt ungef hre Angaben WARTUNGS INTERVALL EINGRIFF Alle 200 Stunden Einstellung der Elektroden Reinigung Diesel ld se Kontrolle Ersetzen Diesel lfilter Alle 500 Stunden Ersetzen de...

Страница 63: ...em berpr fen Eingriff Sicherheitsthermostat Heizkessel DasGer teinigeMinutenabk hlen lassen um die R ckstellung der Vorrichtung zu erm glichen DAS GER T BEI ERNEUTEM EINGRIFF NICHT VERWENDEN U N D S I...

Страница 64: ...64 RU...

Страница 65: ...PREMIUM FDX 2 FDX ELITE FDX PRO FDX 4 PTO K STEEL SERIES K 1001 1251 1501 350 bar 35 MPa 5075 psi HOTBOX 25 350 FDX XTREME K XTREME 500 bar 50 MPa 7250 psi HOTBOX 25 500 HOTBOX 15 200 HOTBOX 25 350 HO...

Страница 66: ...250 350 5075 500 7250 140 C 284 F bar psi 32 464 x x cm in 95x62x85 37x24x36 76x77x96 30x30x38 kg lb 90 198 110 243 120 265 110 243 120 265 l USgal 18 4 8 20 5 3 1 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 H...

Страница 67: ...67 RU RAEE 2012 19 UE 0 1 1 1...

Страница 68: ...68 IEC 60364 1 30 A 30 12 12V 5 10 32 8 ft 1 5 230 50 12 12 V 60 2 4...

Страница 69: ...69 RU 1 0 1 TotalStop TotalStop 0...

Страница 70: ...70 50 19 in 2...

Страница 71: ...71 RU 24 40 C 1000 3281 ft...

Страница 72: ...9 HOTBOX 25 350 22 0 86 in 26 25 HOTBOX 25 350 5 22 0 86 in 22 27 HOTBOX 25 350 200 2900 psi 5 28 29 HOTBOX 25 350 200 2900 psi 6 23 24 HOTBOX25 500 D 5 2 15 14 21 32 21 F 7 32 G 7 1 0 7 31 33 7 18 4...

Страница 73: ...3 RU 1 17 16 18 20 16 0 16 0 32 464 PSI II 97 23 CE97 23 CE PED 110 C 230 F 32 464 psi 32 464 psi 110 C 230 F 19 32 464 psi 32 bar 464 psi 1 17 16 110 C 230 F 140 C 284 F 19 32 464 psi 18 20 1 0 12 12...

Страница 74: ...74 21 8 HOTBOX 15 200 2 6 8 HOTBOX 15 200 2 30 7 200 500 1 1 7...

Страница 75: ...75 RU 17 18 20 1 0 19 32 464 psi 20...

Страница 76: ...Via G Dorso 4 42124 Reggio Emilia ITALY Tel 39 0522 386111 E mail Italia vendite comet re it fax 39 0522 386300 E mail Export export comet re it fax 39 0522 386286 www comet spa com 1610 1666 00 06 2...

Отзывы: