background image

2

11

0

MAX

7

7

IT

EN

FR

IT

EN

FR

•  Per tutte le informazioni complete fare riferimento al manuale di utilizzo completo scaricabile dal 

sito 

www.comelitgroup.com

•  Per tutte le informazioni complete fare riferimento al manuale di utilizzo completo scaricabile dal 

sito 

www.comelitgroup.com

•  Per tutte le informazioni complete fare riferimento al manuale di utilizzo completo scaricabile dal 

sito 

www.comelitgroup.com

•  Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per

modifiche effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per lʼuso di accessori e materiali non originali.

•  Attenzione! Al fine di ridurre il rischio di guasti e scosse elettriche: Non aprire lʼapparecchio o 

effettuare personalmente riparazioni. In caso di necessità richiedere lʼintervento di personale 

qualificato. Non inserire oggetti né versare liquidi allʼinterno del dispositivo.

•  Pulire  con  un  panno  inumidito  con  acqua.  Evitare  Alcool  e  altri  prodotti  aggressivi.

Avvertenze

Regolazione volumi.

 

„

Accedere al menu SETUP / Parametri generali / Regolazioni volumi / Audio - Suoneria - Tasti.

 

„

Regolare tramite cursore.

Warning

•  Comelit Group S.p.A. declines  any  responsibility  for  improper  use  of  the  apparatus,  for  any

alterations made by others for any reason, and for the use of non-original accessories or materials.

•  Attention! In order to reduce the risk of faults and electric shocks: Do not open the apparatus 

or carry out any repairs yourself. If necessary, request the services of qualified personnel. Do 

not insert objects or pour liquids into the device.

•  Clean using a damp cloth. Do not use alcohol or other aggressive products.

Volume control.

 

„

Access the menu SETUP / General parameters / Volume control / Audio - Ringtone - Keys.

 

„

Adjust by sliding the cursor.

•  La société Comelit Group S.p.A. décline toute responsabilité en cas de mauvais usage des 

appareils,  pour  des  modifications  effectuées  par  d’autres  personnes  pour  n’importe  quelle 

raison et pour l'utilisation d’accessoires et de matériaux non d'origine.

•  Attention ! Afin  de  réduire  les  risques  de  pannes  et  de  chocs  électriques  :  ne  pas  ouvrir 

l'appareil ni effectuer personnellement des réparations. Au besoin, faire appel à des techniciens 

qualifiés. Ne jamais introduire d'objets, ni verser de liquides, à l'intérieur du dispositif.

•  Nettoyer avec un chiffon légèrement humide. Éviter d'utiliser de l'alcool ou d'autres produits 

agressifs.

Avertissements

Réglage volumes.

 

„

Entrer dans le menu SETUP / Paramètres généraux / Réglages volumes / Audio - Sonnerie 

- Touches.

 

„

Régler à l'aide du curseur.

Содержание Icona ViP

Страница 1: ...w c o m e l i t g r o u p c o m IT EN FR Manuale utilizzo monitor colori Icona ViP Art 6602W BM User manual for Icona ViP colour monitor Art 6602W BM Manuel d utilisation moniteur couleurs Icona ViP A...

Страница 2: ...fioramento Strisciare per attivarela fila di tasti funzione Swipe to enable the row of function keys Soft touch key activation Passer le doigt pour activer la rang e des touches de fonction Activation...

Страница 3: ...scaricabile dal sito www comelitgroup com Per tutte le informazioni complete fare riferimento al manuale di utilizzo completo scaricabile dal sito www comelitgroup com Per tutte le informazioni compl...

Страница 4: ...ories or materials Attention In order to reduce the risk of faults and electric shocks Do not open the apparatus or carry out any repairs yourself If necessary request the services of qualified person...

Страница 5: ...dottore 4 lampeggi dispositivo occupato 3 lampeggi ogni 5 s funz dottore attiva fisso funz privacy attiva fisso lampeggi funz dottore privacy attive PRESSIONE BREVE ATTIVAZIONE MOD PRIVACY Tasto video...

Страница 6: ...rivacy LED Doctor 4 flashes device engaged 3 flashes every 5 s Doctor function enabled steady privacy function enabled steady flashes doctor privacy function enabled SHORT PRESS PRIVACY MODE ENABLED V...

Страница 7: ...re sonnerie 4 clignotements dispositif occup 3 clignotements toutes les 5 s fonction docteur ON allum e fonction privacy ON allum e clignotements fonction coupure sonnerie active APPUI RAPIDE ACTIVATI...

Страница 8: ...PRESS the screen to access the main menu SHORT PRESS the icon to return immediately to the main menu SHORT PRESS the icon to return to the previous screen APPUI RAPIDE sur l ic ne correspondante pour...

Страница 9: ...ale Navigate the menus by scrolling up down through the page SHORT PRESS the desired menu option to select it Parametri generali SETUP Widgets Filodiffusione Configura messaggi su evento Parcourir le...

Страница 10: ...n altro dispositivo ViP in caso di mancata risposta o di dispositivo occupato VIDEO SEGRETERIA La funzione permette di abilitare la video segreteria sul dispositivo MESSAGGIO AUDIO La funzione permett...

Страница 11: ...ViP device if there is no response from the original device or if it is in use VIDEO MEMORY This function allows you to enable the video memory on the device AUDIO MESSAGE This function allows you to...

Страница 12: ...de messagerie VIP du dispositif RENVOI D APPEL La fonction permet de valider le renvoi d appel sur un autre dispositif VIP en l absence de r ponse ou en cas de dispositif occup M MOIRE VID O La fonct...

Страница 13: ...Audio Suoneria Tasti Regolare tramite cursore Volume control Access the menu SETUP General parameters Volume control Audio Ringtone Keys Adjust by sliding the cursor R glage volumes Entrer dans le men...

Страница 14: ...ione 07 2015 cod 2G40001295 Spegnimento schermo Pizzicare lo schermo per spegnerlo Switching off the screen Pinch the screen to switch it off Extinction de l cran Pincer les doigts sur l cran pour l t...

Отзывы: