Comelit Bravo Series Скачать руководство пользователя страница 12

GROUP S.P.A.

Variante collegamento pulsantiere serie Vandalcom e Logicom

Connection variant of pushbutton panels of the Vandalcom and Logicom series

Variante raccordement pupitres série Vandalcom et Logicom

Variant aansluiting drukknoppanelen Vandalcom- en Logicom-serie

Variante mit Anschluss der Tastenfelder der Serie Vandalcom und Logicom

Variante con conexión de la caja de pulsadores de la serie Vandalcom y Logicom

Variante da ligação teclado série Vandalcom e Logicom

I

GB

F

NL

D

E

P

Variante funzione Panico

Panic function variant

Variante fonction Alarme poste interne

Variant paniekfunctie

Variante mit Notruffunktion

Variante con función Pánico

Variante função Pânico

I

GB

F

NL

D

E

P

Per impostare la funzione Panico sul pulsante 2 settare il jumper JP6 come in figura.
To set the Panic function on pushbutton 2, set the jumper JP6 like in the figure.
Pour programmer la fonction Alarme poste interne sur le bouton 2, définir le jumper JP6 comme sur la figure.
Stel de jumper JP6 in als op de afbeelding om de paniekfunctie op drukknop 2 in te stellen.
Zur Regelung der Notruffunktion an Taste 2 die Drahtbrücke JP6 gemäß Darstellung in der Abbildung einstellen.
Para configurar la función Pánico en el pulsador 2, poner el puente JP6 como se ilustra en la figura.
Para programar a função Pânico no botão 2, programe o jumper JP6 como na figura.

F

T

/C

B

/1

0

 –

 1

a

e

d

iz

io

n

e

 1

0

/2

0

0

7

 –

 c

o

d

2

2

5

9

0

2

0

0

C

F

Comelit Hellas

64 Argiroupoleos Avenue

16451 Argiroupolis - Athens Greece

Tel. 210 99 68 605-6 - Fax 210 99 45 650

www.comelit.gr

[email protected]

Comelit (Shanghai) Electronics Co.,Ltd

5 Floor No. 4 Building No.30 Hongcao Road

Hi-Tech Park Caohejing, Shanghai, China

Tel. 0086-21-64519192/9737/3527

Fax. 0086-21-64517710

www.comelit.com.cn

[email protected]

Comelit Belgium

Chaussée de Ninove, 900 - 1703 Schepdaal 

(Dilbeek)

Ninoofsesteenweg,  900 - 1703 Schepdaal 

(Dilbeek) 

Tel 02 411 50 99 - Fax 02 411 50 97

www.comelit.be - [email protected]

Comelit Piemonte

Str. Del Pascolo 6/E 

10156 Torino

Tel e Fax 011 2979330

Comelit Group

Singapore Representative Office

54 Genting Lane, Ruby Land Complex 

Blk 2, #06-01 - Singapore 349562

Tel. +65-6748 8563 - Fax +65-6748 8584

[email protected]

Assistenza tecnica Italia

0346/750090               

Technical service abroad

(+39) 0346750092              

Commerciale Italia   

0346/750091               

Export department 

(+39) 0346750093

[ F ]

Comelit Group Germany GmbH

Äußere Oberaustraße 20

83026 Rosenheim

Tel. 08031 22154 11 - Fax 08031 22154 12

www.comelit.de - [email protected]

Comelit Sud S.r.l.

Via Corso Claudio, 18

84083 Castel San Giorgio (Sa)

Tel. 081 516 2021 - Fax 081 953 5951 

www.comelitsud.it  

[email protected]

Comelit Group U.A.E.

Middle East Office

P.O. Box 54433 - Dubai U.A.E.

Tel +971 4 299 7533 - Fax +971 4 299 7534

www.scame.ae 

[email protected]

Comelit Espana S.L.

Josef Estivill 67/69 - 08027 Barcelona

Tel. 932 430 376 - Fax 934 084 683

www.comelit.es

[email protected]

Comelit Ireland

Suite 3 Herbert Hall

16 Herbert Street - Dublin 2 

Tel. +353 (0) 1 619 0204

Fax.  +353 (0) 1 619 0298

www.comelit.ie

[email protected]

Comelit Group UK Ltd

Unit 4 Watchmead Welwyn Garden City 

HERTS AL7 1GX

Tel 01707 377203 - Fax 01707 377204

www.comelitgroup.co.uk  

[email protected]

Comelit International

15, Rue Jean Zay - 69800 Saint Priest

Tel 04 72 28 06 56 - Fax 04 72 28 83 29

www.comelit.fr  

[email protected]

Comelit Nederland BV

Aventurijn 220 - 3316 LB Dordrecht 

Tel 078 65 11 201 - Fax: 078 61 70 955 

www.comelit.nl  

[email protected]

Comelit Group USA

250 W. Duarte Rd. Suite B

Monrovia, CA 91016

Tel. 626 930 0388 - Fax 626 930 0488

[email protected]

[ B ]

[ UK ]

[ NL ]

[ RC ]

[ UAE ]

[ SG ]

[ E ]

[ I ]

[ I ]

[ IRL ]

[ USA ]

[ D ]

[ GR ]

Содержание Bravo Series

Страница 1: ...avo et Genius câblage Comelbus Video intercom van de Bravo en Genius serie met Comelbus bekabeling Video Gegensprechanlage Serie Bravo und Genius mit Comelbus Verkabelung Vídeo portero de las series Bravo y Genius con cableado Comelbus Vídeointercomunicador série Bravo e Genius cablagem Comelbus 10 2007 Comelit Group S p A Via Don Arrigoni 5 24020 Rovetta S Lorenzo BG Italy tel 39 0346 750 011 fax...

Страница 2: ...uik van de apparatuur voor wijzigingen die om welke reden dan ook door derden zijn aangebracht en voor het gebruik van accessoires en materialen die niet door de fabrikant zijn aangeleverd Alle producten voldoen aan de eisen van de richtlijn 2006 95 EG die de richtlijn 73 23 EEG en latere wijzigingen vervangt Dit wordt bevestigd door het CE label op de producten Monteer de aders bekabeling niet in...

Страница 3: ...esiva è allegata ai Monitor Art 5701 e Art 5702 nel manuale utente FT BRAVO 01 13 Cornetta Monitor Sollevare la cornetta per iniziare la comunicazione a Pulsanti disponibili con scheda opzionale Art 5733 b Pulsanti disponibili con scheda opzionale Art 5733 Led di visualizzazione disponibili con scheda opzionale Art 5734 The Comelit video door entry monitors of the Bravo series Art 5701 black and w...

Страница 4: ...zentrale oder Notruf 6 Optionale Tasten a 7 Optionale Tasten oder LEDs b 8 Bildschirm für die Anzeige der Bilder von der Außenstelle 9 Auswechselbarer und mittels Zusatzkit anpassbarer Karton 10 Drehregler für Helligkeitseinstellung im Uhrzeigersinn drehen um die Helligkeit zu erhöhen 11 Drehregler für Kontrasteinstellung am Schwarz Weiß Monitor oder Farbintensitätsregelung am Farbmonitor im Uhrze...

Страница 5: ... Bravo Videocom Diva De aansluitgrondplaat art 5808 maakt de monitor compleet en bepaalt het Comelbus bekabelingssysteem 1 Keuzeschakelaar beltoon met 3 standen Links maximaal volume beltoon Midden normaal volume beltoon Rechts minimaal volume beltoon 2 Deuropener 3 Hoorn van de monitor de hoorn opnemen om een gesprek te voeren 4 Drukknop 1 standaard aanwezig oproep centrale 5 Drukknop 2 standaard...

Страница 6: ...oché Afb 1 Installatie aansluitgrondplaat art 5808 op de inbouwdoos voor woningen 503 art 4517 Afb 2 Wandinstallatie aansluitgrondplaat art 5808 met 4 schroeven met pluggen eventueel ook bruikbaar met inbouwdoos voor woningen 503 art 4517 om de bevestiging van de aansluitgrondplaat te verbeteren Afb 3 Buitenafmetingen van de monitor in verband met de bevestigingspunten van de aansluitgrondplaat ar...

Страница 7: ...seconds if the handset is not picked up 7 CV5 Cut this staple to disactivate monitor switch on in privacy modey only Bravo monitors Fig 6 1 Connecteur Étrier Moniteur 2 Bornes de connexion installation 24 Borne d alimentation BUS LIN Borne d entrée ligne BUS 4 Négatif Phonie 3 Borne de sortie micro Moniteur 2 Entrée haut parleur Moniteur S Sortie répétition d appel Entrée d alimentation Moniteur p...

Страница 8: ...di il Pulsante Apriporta e il Pulsante 1 La staffa entra in programmazione e genera un tono impulsato di avviso 0 4 sec di tono 2 secondi di pausa Rimane in programmazione per 60 secondi Passo 2 da effettuarsi sull art 3140 6D 3170 o 3350 Inserire il cavallotto fra i morsetti PG e Seguire le istruzioni specifiche di ogni modulo digitale per accedere al menu di programmazione Passo 3 da effettuarsi...

Страница 9: ...ung korrekt ausgeführt blinkt die LED zur Bestätigung des erfolgreichen Ausgangs Die Drahtbrücke JP4 zur Programmierung des Sockels Art 5808 wieder in die Ausgangsposition zurücksetzen Schritt 4 B als Alternative zum vorherigen Schritt in Entsprechung zu Schritt 1 B ausführen Nach der Programmierung von 3140 6D 3170 oder 3350 gibt der Sockel Art 5708 einen Bestätigungston aus und beendet die Progr...

Страница 10: ...ideo input Installation de base avec une entrée Audio Vidéo numérique Basissysteem met één digitale audio video ingang Anlage in Grundausführung mit 1 digitalem Audio Video Eingang Instalación básica con una entrada audio vídeo digital Equipamento base com uma entrada Áudio Vídeo digital I GB F NL D E P CBV 01GC ...

Страница 11: ...l Audio Video inputs Installation 2 entrées Audio Vidéo numériques Systeem met 2 digitale audio video ingangen Anlage mit 2 digitalen Audio Video Eingängen Instalación con dos entradas audio vídeo digitales Equipamento com 2 entradas Áudio vídeo digitais I GB F NL D E P CBV EN 184GC ...

Страница 12: ...1 64519192 9737 3527 Fax 0086 21 64517710 www comelit com cn comelit comelit com cn Comelit Belgium Chaussée de Ninove 900 1703 Schepdaal Dilbeek Ninoofsesteenweg 900 1703 Schepdaal Dilbeek Tel 02 411 50 99 Fax 02 411 50 97 www comelit be info comelit be Comelit Piemonte Str Del Pascolo 6 E 10156 Torino Tel e Fax 011 2979330 Comelit Group Singapore Representative Office 54 Genting Lane Ruby Land C...

Отзывы: