CombiSteel 7478,0130 Скачать руководство пользователя страница 32

 

 

32/49 

 

Für die Isolierung wurden Glaswolle und Steinwolle verwendet. Durch diese Vorgehensweise wird eine Energieverschwendung verhindert.  

Die Beine sind einstellbar und aus Edelstahl hergestellt.  

Die elektrischen Geräte wurden durch thermische und elektrische Schutzvorkehrungen ganzheitlich gesichert.  

Das Erreichen der Schalttafel für Reinigung und Wartung wurde erleichtert.  

Die elektrischen Elemente und Kabel entsprechen den europäischen Standards und den Sicherheitsregulierungen.  

INSTALLATION DES GERÄTS UND VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME   

 

          INSTALLATION VOR DER MONTAGE

  

 

Öffnen Sie die Verpackung des Geräts. Entfernen Sie alle Schutzstreifen.  

 

Öffnen Sie die Klappe des Geräts und entnehmen Sie die Gebrauchsanweisung und Garantiebescheinigung.  

 

Stellen Sie die einstellbaren Beine ein, falls die Beine nicht einstellbar sind, ebnen Sie den Boden, bevor Sie das Gerät aufstellen.  

 

Führen Sie den Erdungsanschluss auf geeignete Weise durch.  

 

Stellen Sie sicher, dass die Energiezufuhr angeschlossen ist.  

 

Alle Verbindungen müssen durch einen befugten Experten vorgenommen werden.  

 

Falls Sie alle Vorgänge durchgeführt haben, die zur Inbetriebnahme des Geräts erforderlich sind, ist das Gerät jetzt betriebsbereit.  

 

VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME

 

 

Vorausgesetzt, dass die elektrischen Verbindungen bereits von befugten Technikern durchgeführt worden sind, haben die Nutzer  die 

unten aufgeführten einfachen Kontrollen durchzuführen.  

 

Kontrollieren  Sie  bei  elektrischen  Geräten,  dass  den  in  der  Gebrauchsanweisung  angegebenen  Eigenschaften  entsprechend 

ausreichende Stromversorgung besteht und dass die Erdung durchgeführt wurde.  

 

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Wartungsanleitung durch.  

LETZTE KONTROLLE VOR DER INBETRIEBNAHME 

 

Vorausgesetzt, dass  die für das Gerät nötigen Installationen wie Wasser, Strom, Abwasser durch einen Fachmann vorgenommen 

wurden, haben die Nutzer die unten aufgeführten einfachen Kontrollen durchzuführen.  

 

Kontrollieren  Sie  bei  elektrischen  Geräten,  dass  den  in  der  Gebrauchsanweisung  angegebenen  Eigenschaften  entsprechend 

ausreichende Stromversorgung besteht und dass die Erdung durchgeführt wurde.  

 

Stellen Sie sicher, dass die Verbindung für die Wasserzufuhr durchgeführt wurde.  

 

Für Geräte, bei denen Abwasser entsteht, stellen Sie sicher, dass die Abwasserinstallation gemacht wurde und dass der 

Abwasserschlauch gut an das Abwasserohr gekoppelt wurde. 

 

8.  INBETRIEBNAHME 

 

Im Kapitel Schalttafel werden die auf dem Gerät befindlichen Kontrollknöpfe gezeigt. Nach diesen Schemen wird das Gerät, unter der 

Voraussetzung,  dass  die  elektrischen  Verbindungen  vollständig  und  korrekt  ausgeführt  wurden,  durch  das  Umdrehen  des 

Kontrollschalters in Betrieb genommen.

 

 

Nehmen Sie das Gerät auf keinen Fall in Betrieb, wenn sich kein Öl im Tank befindet. 

 

 

Bei Modellen mit doppeltem Tank wird der Kontrollschalter auf der Seite umgedreht, auf der frittiert werden soll.  

 

Der Kontrollschalter 135-180°

 

C wird auf die gewünschte Temperatur eingestellt. 

 

 

Sobald das gelbe Licht am Thermostat, das Sie auf die gewünschte Temparatur eingestellt haben, erloschen ist, hat der Erhitzer die 

erwünschte Temparatur erreicht.  

 

Während  die  Geräte  arbeiten,  dürfen  keine  brennbaren  Gegenstände  (Plastiktüten,  Servietten,  Stoffe  u.ä)  in  der  Nähe  gelagert 

werden. 

Содержание 7478,0130

Страница 1: ...1 49 7478 0565 7478 0560 7478 0135 7478 0130 DEEP FAT FRYER INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...MENTS RELATED TO PRODUCT 8 DESCRIPTION OF DEVICE WITH EXPLANATIONS 9 REPLACING THE DEVICE AND PREPARING FOR START UP INSTALLATION BEFORE ASSEMBLING PREPARATION FOR START UP FINAL CHECK BEFORE START UP...

Страница 3: ...risky conditions in which there can occur some damages and dangers CAUTION This sign indicates any risky conditions which can cause damages in material and injuring of people provided that one does n...

Страница 4: ...4 49...

Страница 5: ...5 49...

Страница 6: ...se groups had not been installed in control box supplying the electrical energy to the machine The cover of any machine should not be opened during the period of working Be careful not to squeeze your...

Страница 7: ...evant damage or loss 8 DEVICE DESCRIPTION EXPLANATION The device have wholly manufactured regarding to hygienic standards Outside inside and all surfaces contacting to the food of the device have been...

Страница 8: ...s reached desired temperature While the devices are in operation do not keep burning material plastic bags table napkin clothe etc near them Fried materials in order to filter their oil are kept putti...

Страница 9: ...ide Heater on signal lamb B Left side Energy signal lamp C 135 180 C thermostat left D Right side Heater on signal lamb E Right side Energy signal lamp F 135 180 C thermostat right A Heater on B Energ...

Страница 10: ...10 49 11 ELECTRIC DIAGRAM...

Страница 11: ...11 49...

Страница 12: ...er being sure that it is completely cooled down Cleaning must be made by a clean wet cloth by wiping the device It is recommended that stainless steel surfaces should be wiped by inox cleaners For mor...

Страница 13: ...relay of thermostat can be opened Taking the button out it must be pressed on brown button severely 2 Safety switch cannot be pressing on The head part of it must be thoroughly seated 3 Be sure that...

Страница 14: ...14 49 7478 0565 7478 0560 7478 0135 7478 0130 ELEKTRISCHE FRITEUSE GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUD HANDLEIDING...

Страница 15: ...N 8 INTRODUCTIE EN BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 9 PLAATSING VAN HET APPARAAT EN VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK VOORBEREIDING VAN DE INSTALLATIE VOOR DE MONTAGE VOORBEREIDING VOOR HET IN GEBRUIK NEMEN LAA...

Страница 16: ...enen te worden en specificeert de risico s op schade en gevaar die kunnen optreden indien niet aan de instructies voldaan worden ATTENTIE Dit symbool specificeert het risico op persoonlijke letsels of...

Страница 17: ...17 49...

Страница 18: ...org ervoor dat in elk geval in de buurt van het product een brandblusapparaat aanwezig is Controleer dat de periodieke keuring van het brandblusapparaat verricht wordt 6 ALGEMENE REGELS EN WAARSCHUWIN...

Страница 19: ...en verwijderen De fabrikant van het product heeft het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving Hij garandeert tevens dat de beveiligingsfuncties worden gehandhaafd Bij stor...

Страница 20: ...de aardingsverbinding In ieder geval dient de gebruiksaanwijzing en onderhouds handleiding gelezen te worden LAATSTE CONTROLE VOOR HET IN GEBRUIK NEMEN Rekening houdend dat de benodigde verbindingen...

Страница 21: ...n de friteuse niet meer te gebruiken is dient de afgewerkte olie op een zodanige manier afgevoerd te worden dat het geen schade oplevert aan het milieu Het filtreren van de olie dient regelmatig verri...

Страница 22: ...22 49 7478 0560 7478 0130 A Verwarmingselement aan lampje B Stroom aan lampje C 135 180 C thermostat 11 ELEKTRISCHE SCHEMA...

Страница 23: ...23 49...

Страница 24: ...tvrije oppervlakken te wissen met INOX schoonmaakmiddelen Om het apparaat beter te kunnen reinigen de zijn de verwarmingselementen zodanig gefabriceerd dat ze beweegbaar zijn Door de verwarmingselemen...

Страница 25: ...1 Mogelijk is de thermiek van de thermostaat afgeslagen 2 Overtuig u ervan dat de verwarmingselementen geen barsten en scheuren hebben 3 Het is mogelijk dat de veiligheidsschakelaar niet werkt Zorg er...

Страница 26: ...26 49 7478 0565 7478 0560 EF608 7478 0135 7478 0130 FRITTEUSE BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG...

Страница 27: ...PRODUKT GELIEFERTES ZUBEH R 8 BESCHREIBUNG DES GER TS MIT ERKL RUNGEN 9 INSTALLATION DES GER TS UND VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME INSTALLATION VOR DER MONTAGE VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME LETZTE...

Страница 28: ...Sch den und Gefahren entstehen k nnen ACHTUNG Dieses Symbol weist darauf hin dass bei Unachtsamkeit das Risiko besteht dass Personen verletzt oder Material besch digt werden kann Es weist darauf hin d...

Страница 29: ...29 49...

Страница 30: ...ngt einen Feuerl scher in der N he des Produkts Und kontrollieren Sie dass die periodischen Wartungen des Ofens durchgef hrt wurden 6 ALLGEMEINE REGELN UND WARNUNGEN Die Nutzer m ssen sich an die in d...

Страница 31: ...ass die Sicherheitseigenschaften beibehalten werden Im Falle eines Defekts stellen Sie bitte die Strom und Wasserverbindung ab und benachrichtigen Sie den befugten Reparaturservice Die Kabeleigenschaf...

Страница 32: ...nschaften entsprechend ausreichende Stromversorgung besteht und dass die Erdung durchgef hrt wurde Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs und Wartungsanleitung durch LETZTE KONTROLLE VOR DER INBETRIEBNAHME...

Страница 33: ...ig ist muss das Alt l auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Das l muss unbedingt oft gefiltert werden sonst kann das l gesundheitssch dlich werden Es wird nicht empfohlen verschiedene Materialie...

Страница 34: ...34 49 7478 0130 7478 0560 A Diese Leuchte zeigt an dass die Erhitzer in Betrieb sind B Diese Leuchte zeigt an dass Strom vorhanden ist C 135 180 C Thermostat 9 SCHALTPLAN...

Страница 35: ...35 49...

Страница 36: ...rden Es wird empfohlen die Edelstahl Oberfl chen mit einem Inox Reiniger zu reinigen Damit Ihr Ger t besser gereinigt werden kann wurden die Erhitzer in mobiler Form entworfen Bei den Modellen 7478 01...

Страница 37: ...chte leuchtet auf 1 Die Thermik des Thermostats k nnte ausgefallen sein 2 Kontrollieren Sie ob sich an den Erhitzern Dellen oder L cher befinden 3 Es k nnte sein dass der Sicherheits Switch nicht funk...

Страница 38: ...38 49 7478 0565 7478 0560 7478 0135 7478 0130 FRITEUSE ELECTRIQUE MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Страница 39: ...ET ACCESSOIRES LIVR S AVEC LA MACHINE 8 DESCRIPTION DE L APPAREIL ET EXPLICATIONS 9 PR PARATIFS ET INSTALLATION AVANT MISE EN ROUTE PR PARATIFS AVANT INSTALLATION INSTALLATION ET BRANCHEMENT DERNI RES...

Страница 40: ...bole indique que les instructions en question doivent tre respect es Il avertit des risques et dangers encourus en cas de non respect ATTENTION Ce symbole avertit d un risque de dommages corporels et...

Страница 41: ...areils lectriques doit tre effectu seulement apr s avoir coup le courant Il est absolument interdit de faire fonctionner les appareils lectriques sans une mise la terre ad quate et sans que soient mon...

Страница 42: ...rieur l ext rieur tous les quipements et les surfaces qui sont en contact avec l alimentation sont produits de t le en acier De la laine de verre et de la laine de roche sont utilis es pour l isolatio...

Страница 43: ...e chaffauge souhait est r gl Ne pas placer de mati res inflammables sac en plastique serviette toffes etc proximit de l appareil en fonctionnement Pour goutter les produits cuits les faire attendre da...

Страница 44: ...e gauche B Lampe d nergie de chambre gauche C 135 180 C thermostat gauche D Lampe de fonctionnement de chambre droite E Lampe d nergie de chambre droite F 135 180 C thermostat droite A Lampe de foncti...

Страница 45: ...45 49 11 SCH MAS LECTRIQUES...

Страница 46: ...46 49...

Страница 47: ...de propre en frottant Il est conseill d essuyer les surfaces inoxydables par des produits de nettoyage inox Les chauffages sont produits amovibles pour fournir un nettoyage facile Pour les mod les 747...

Страница 48: ...PANNAGE PANNES CAUSES Pas de chauffage Lampe d nergie est allum e 1 Le th rmique du thermostat ne fonctionne pas 2 Soyez s r qu il n y a pas de casse ou de fissure sur les chauffages 3 Le commutateur...

Страница 49: ...49 49...

Отзывы: