background image

17 

 

www.combisteel.com 

Nachtvorhang (7464.0315, 7464.0320) 

Ist im vorderen Teil des Schrankes befestigt. Außer den Betriebsstunden ist in den Zeiten, in denen aus dem 

Schrank keine Ware raus genommen wird, ein Vorhang zu ziehen, um eine Energiesparung zu erzielen. Der 

Vorhang lässt sich dann öffnen, wenn man im Ziehgriff des Vorhangs zieht und an die Vorhangshalterung im 

vorderen Teil des Schrankes anbringt. Wenn man den Vorhang wieder schließen will und aus der Halterung 

losgelassen wird, so lässt sich der Vorhang rückwickeln, indem Federwerk sich automatisch einschaltet. 

 

Luftvorhang (Honigwabe & Öffnungsblech) 

Ist eine Luftströmung, die im vorderen Teil des Schrankes gebildet ist, damit die kalte Luft im Produkt durch die 

Umgebungsluft nicht beeinflusst wird. Diese Strömung lässt bilden, indem die Luft, aus der Honigwabe hinter 

dem Nachtvorhang über dem Schrank aufgeblassen wird, durch die Saugöffnung im unteren Teil des Schrankes 

abgesaugt wird. Honigwabe und Öffnungsblech dürfen niemals abgedeckt werden, damit die Luftströmung nicht 

beeinträchtigt wird und die Leistung des Schrankes nicht absetzt. 

 

Anbringung der Regale 

Lassen Sie zuerst das kleinste Regal in die Lücken auf dem Regaltragprofil in den hinteren Ecken des Schrankes so 

aufsetzen, dass sich der obere Nagel in die Lücke anstecken lässt. Nach der Anbringung des 2. Nagels sorgen Sie 

dafür dass das Regal durch leichtes Drücken in die Lücken aufgesetzt ist. Anschließend sind die weiteren Regale 

auf gleiche Weise anzubringen. Die Kühlung der Lebensmittel im Schrank erfolgt durch die Luftzirkulation. Aus 

diesem Grund lassen Sie die Regale nicht so nah zueinander anbringen. 

 

Defrost 

Der Kühlungsvorgang erfüllt die Selbt Defrost-Funktion unter Thermostat Steuerung für Modelle 7464.0315 und 

7464.0320.  Das Wasser, das sich nach dem Defrost-Vorgang gebildet ist, lässt sich im Kanal unter dem 

Verdampfer sammeln und durch ein Schlauch in die Entwässerungspfanne eingeleitet und dort verdampft. 

Die Modelle 7464.0300, 7464.0305 und 7464.0310 erfordern eine manuelle Abtauung. 

Defrost Vorgang kann durch das Legen einer Tasse warmes Wasser (nicht Kochwasser) unter dem Gerät 

beschleunigt werden. Reinigen Sie das Gerät nach dem Defrost-Vorgang und wischen Sie das Wasser und die 

Feuchtigkeit dann ab. Den Stecker wieder in die Steckdose stecken und nach einer Stunde das Kühlgerät wieder 

einfüllen. 

 

Austausch der Beleuchtung: (Wenn Ihr Gerät über eine Leuchtstofflampe) 

Vor Abnehmung der Lampe/LED, trennen Sie Display-Kühlgerät von der Steckdose. Nach der Entfernung der 

Lampenabdeckung in der Display-Kühlgerät, entfernen Sie die Lampe und immer ersetzen sie durch eine Lampe 

der gleichen Eigenschaften (Länge, Leistung, etc.). 

 

 

 

 

Содержание 7464.03 Series

Страница 1: ...Grab and Go Beverage Cooler 7464 03xx Series User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Страница 2: ...n koelers 13 6 Probleemoplossing 14 7 Conformiteitsnormen voor producten 14 DEUTSCH 1 Introduktion 15 2 Technische Eigenschaften von K hlger ten 15 3 Erste Inbetriebnahme und Montage von K hlger ten 1...

Страница 3: ...lgende pagina s zijn optioneel Ze kunnen vari ren afhankelijk van het model en de versie Allgemeines Aussehen von K hlger ten a Oberdeckel b Regal c Vorderfensterschirm d F e R der e Honigwabe f Elekt...

Страница 4: ...4 www combisteel com...

Страница 5: ...coolers TECHNICAL FEATURES Operating temperature C Exterior dimensions WxDxH mm Interior dimensions WxDxH mm Max shelf load kg 7464 0300 0 10 655x570x1132 566x486x529 29 3 7464 0305 0 10 655x575x1498...

Страница 6: ...er When the water level reaches to contact such heater a sizzling sound is produced Such sound is due to the heating of water but not due to a failure For 7464 0300 7464 0305 and 7464 0310 Place the p...

Страница 7: ...fit the upmost shelf into the spaces on shelf carrying profiles on the back corners of the cooler with upper claws into the space and then after installing the 2nd claw press slowly on the shelf to ma...

Страница 8: ...y for best efficiency Do not use alcohol spirit cleaning powder or hard materials for cleaning Plug off your cooler prior to cleaning Wipe with a blend including 2 teaspoons of soda water into 1 liter...

Страница 9: ...not be done If there is odour in the cooler Check if odorous stuff is openly stored Check if inside is properly cleaned After having checked the above mentioned points and carried out the recommendat...

Страница 10: ...ht dan tot de compressortemperatuur boven 5 C is gekomen voordat u de koeler opnieuw start 2 Technische specificaties van koelers TECHNISCHE KENMERKEN Gebruikstemperatuur C Buitenafmetingen BxDxH mm B...

Страница 11: ...eelte van de koeler geplaatst Wanneer het waterniveau een dergelijke verwarmer raakt wordt een sissend geluid geproduceerd Een dergelijk geluid is te wijten aan de verwarming van water maar niet aan e...

Страница 12: ...plankdraagprofielen op de achterhoeken van de koeler met bovenste klauwen in de ruimte en druk vervolgens na het installeren van de tweede klauw langzaam op de plank om deze goed in de ruimte te laten...

Страница 13: ...gen Sluit uw koeler af voordat u deze schoonmaakt Veeg af met een mengsel met 2 theelepels sodawater in 1 liter water Veeg het buitenste deel van uw koeler af met een natte doek en droog met een droge...

Страница 14: ...r geur in de koeler zit Controleer of geurend materiaal open wordt bewaard Controleer of de binnenkant goed gereinigd is Na controle van de bovengenoemde punten en het uitvoeren van de aanbevelingen a...

Страница 15: ...nter 0 C l nger geblieben war 2 Technische Eigenschaften von K hlger ten TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Betriebstemperatur C u leres Ausma WxDxH mm Inneres Ausma WxDxH mm Max Regalgewicht kg 7464 0300 0 10...

Страница 16: ...7464 0300 7464 0305 and 7464 0310 Die zu k hlenden Waren sollten auf die Regale gelegt worden Es sollte darauf geachtet werden dass die Produkte die auf die Regale gestellt wurden die Saugkan le nicht...

Страница 17: ...aufsetzen dass sich der obere Nagel in die L cke anstecken l sst Nach der Anbringung des 2 Nagels sorgen Sie daf r dass das Regal durch leichtes Dr cken in die L cken aufgesetzt ist Anschlie end sind...

Страница 18: ...swort gesch tzt Das vordere Panel der Kontrolleinheit gegen Wasser IP65 gesch tzt Waschen Sie aber hinsichtlich Ihrer Sicherheit die Oberfl che niemals unter flie endem Wasser 5 Reinigung Wartung und...

Страница 19: ...ker in der Steckdose sitzt Ob Spannung in der Steckdose vorhanden ist oder die Sicherung Ob Elektrik Ausfall gibt und der Stecker in der Steckdose ist Wenn Ihr K hlger t nicht ausreichend k hlt Ob die...

Страница 20: ...ERISTIQUES TECHNIQUES Temp rature de fonctionnement C Dimensions ext rieures WxDxH mm Dimensions int rieures WxDxH mm Poids d tag re max kg 7464 0300 0 10 655x570x1132 566x486x529 29 3 7464 0305 0 10...

Страница 21: ...de l eau arrive un niveau tel qu il touche ce r chauffeur un bruit de bourdonnement commence Ceci n est pas le signe d une panne mais celui du r chauffement de l eau Pour mod le 7464 0300 7464 0305 e...

Страница 22: ...es coins post rieurs du r frig rateur apr s l avoir introduit dans le deuxi me onglet appuyez l g rement sur l tag re pour qu il s ins re dans le vide Appliquez ensuite la m me m thode pour installer...

Страница 23: ...Le panneau frontal de l unit de contr le poss de une protection contre l eau IP65 Pensez cependant votre s curit et n aspergez pas d eau la surface o se trouve l unit de contr le lors des nettoyages...

Страница 24: ...che est branch e sur la prise Si votre armoire frigorifique ne refroidit pas suffisamment Le bouton du thermostat est r gl en position insuffisante La circulation de l air n est pas suffisante l int r...

Отзывы: