background image

IT

Elemen琀椀 dell’apparecchio

Valori di rumore/ di vibrazione

  1  Sblocco dell’interru琀琀ore di ON/OFF

  2  Interru琀琀ore di ON/OFF 

  3  Telaio delle impugnature
 4  Impugnature

  5  Fessure di ven琀椀lazione

  6  Albero

  7  Ada琀琀atore HEXAFIX

  8  Tensile agitatore

Cara琀琀eris琀椀che tecniche

X 1010

Potenza nominale/corrente assorbita:

1010 W

Tensione:

230-240 V

Frequenza:

50/60 Hz

Numero di giri al minimo

-925 

min

-

1

Numero di giri so琀琀o carico

- 680 

min

-

1

Diametro massimo dell’utensile agitatore:

120 mm

Peso senza utensile agitatore:

4,2 kg

Tipo di protezione:

/ II

Valori di misura determina琀椀 secondo EN 62841

Il livello di rumore dell’apparecchio ponderato A 

presenta 琀椀picamente i seguen琀椀 valori:

Pressione acus琀椀ca

L

pA

 [dB(A)]

Pressione acus琀椀ca

L

WA 

 [dB(A)]

X 1010

82 dB(a)

93 dB(A)

Incertezza K = 3 dB

Valore complessivo delle vibrazioni (nel miscelare 

materiali minerali)

Valore di emissione 

a

n

 [m/s

2

]

X 1010

2,7 m/s

2

Incertezza

 K = 1,5 m/s

2

L

 

AVVERTIMENTO

I  valori  di  misura  indica琀椀  sono  validi  per  gli  apparecchi 

nuovi.  Con  l’u琀椀lizzo  quo琀椀diano  i  valori  di  rumore  e  di 

vibrazione subiscono variazioni.

 

AVVERTENZA

Il livello di vibrazioni indicato in queste istruzioni è stato 
misurato in base ad un processo di misura standardizzato 

secondo EN 62841 e può essere u琀椀lizzato per il confronto 

reciproco  di  ele琀琀routensili.  È  inoltre  ada琀琀o  anche  per 

una  s琀椀ma  provvisoria  dell’a昀昀a琀椀camento  da  vibrazioni. 

Il  livello  di  vibrazioni  indicato  corrisponde  all’u琀椀lizzo 

principale  a cui  l’ele琀琀routensile  è des琀椀nato.  Il  livello  di 

vibrazioni può tu琀琀avia variare, se l’ele琀琀routensile viene 

u琀椀lizzato per altri scopi, con l’impiego di altri utensili o 

se la manutenzione è insu昀케ciente. Ciò può comportare 

un aumento notevole dell’a昀昀a琀椀camento da vibrazioni per 

tu琀琀a la durata del lavoro. 

Per una valutazione precisa dell’a昀昀a琀椀camento da vibra

-

zioni bisogna anche considerare il tempo in cui l’apparec

-

chio è disinserito, oppure è inserito ma non viene e昀昀et

-

琀椀vamente  u琀椀lizzato.  Ciò  può  comportare  una  notevole 

riduzione  dell’a昀昀a琀椀camento  da  vibrazioni  per  la  durata 

del lavoro.

Dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo  so琀琀o  la  nostra  unica  responsabilità  che 

questo  prodo琀琀o  è  conforme  alle  seguen琀椀  norme  o 

dire琀�ve:EN  5501

4-

1:2017,  EN  55014-2:201

5, EN 6

1000-

3-2:201

4, 6

1000-3-3:2013, EN 62841

-

1:2015+AC:201

5, EN 

62841-2-10:201

7

  secondo  le  disposizioni  delle  dire琀�ve 

2014/30/EU, 2006/42 CE, 2011

/65/EU

.

Gaimersheim, 2019-05-28

Alexander Essing
Direzione

Per la documentazione tecnica rivolgersi a:
Collomix GmbH

Abt. Technische Entwicklung

Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Germania

Содержание X 1010

Страница 1: ...hrwerk Original Operating Instructions Electronic Hand Mixer Manuel d instruc ons d origine M langeur lectroporta f Originele handleiding Elektronische handmenger Istruzioni per l uso originali Agita...

Страница 2: ...WK 120 700 MK 120 500 KR 120 600 LX 120 700 DLX 120 700 max mm X 1010 WK 120 120 MK 120 120 KR 120 120 LX 120 120 DLX 120 120...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 A C 5 8 x 16 UNF HEXAFIX SW 13 mm Art nr 49529...

Страница 4: ...ektrowerkzeugen miteinander verwen det werden Er eignet sich auch f r eine vorl u ge Ein sch tzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sen ert die haupts chlichen Anwendungen...

Страница 5: ...Schlag f hren Befolgen Sie die Anweisungen und Sicherheitshin weise f r das zu verr hrende Material Das zu ver r hrende Material kann gesundheitssch dlich sein Falls das Elektrowerkzeug in das zu verr...

Страница 6: ...ung ste cken bis diese verriegelt Zum L sen bzw Wechseln des R hrers die Manschette an der Kupplung nur zur ckzie hen der R hrer wird freigegeben Fig C Pr fen Sie ob die auf dem Typenschild angegebene...

Страница 7: ...raturauftr ge finden Sie unter http www collomix de Im Rahmen der Lieferbedingungen leistet der Hersteller Garantie gem den gesetzlichen l nderspezifischen Bestimmungen Bitte legen Sie bei einem Garan...

Страница 8: ...ical tools with each other It is also suitable for a preliminary es ma on of vibra on strain The vibra on level which is given represents vibra on level for the primary use of the electrical tool If h...

Страница 9: ...with the gen eral safety instructions also included with the machine corresponds to the specifications on the rating plate Hold the power tool with both hands by the handles provided Loss of control m...

Страница 10: ...AFIX mount in the coupling un l it locks To release or change the mixing tools simply pull back the handle collar on the coupling and this releases the mixing tool Fig C Check that the power supply sh...

Страница 11: ...please refer to h p www collomix com The manufacturer provides a warranty within the framework of his terms and condi ons of delivery in accordance with the requirements of statutory country speci c...

Страница 12: ...1 et peut tre u lis pour la comparaison d ou ls lectriques entre eux Il convient galement une es ma on provisoire de la charge de vibra ons Le niveau de vibra ons indiqu repr sente les applica ons pri...

Страница 13: ...possible de travailler sans danger avec l ou l si l on a auparavant lu compl tement le mode d emploi et les consignes de s curit et si l on respecte strictement leurs instruc ons Seules les personnes...

Страница 14: ...qu il verrouille Pour d tacher ou remplacer la turbine re rer la manche e du coupleur la turbine est lib r Fig C Contr lez si la tension indiqu e sur la plaque signal que co ncide avec la tension du...

Страница 15: ...omix com Dans le cadre des condi ons de livraison le producteur octroie une garan e conform ment aux r glements l gaux sp ci ques au pays En cas de demande d applica on de la garan e accompagnez la de...

Страница 16: ...erieel onderling te vergelijken Deze waarde is ook geschikt om de trillingsbelas ng voorlopig te evalueren Het opgegeven trillingsniveau vertegenwoordigt de voornaamste toepassingen van het elektrisch...

Страница 17: ...en accu zonder netsnoer Om met het toestel zonder gevaar te kunnen werken dient u de handleiding en de veiligheidsvoorschri en helemaal te lezen en de instruc es strikt na te leven De machine mag enke...

Страница 18: ...ap HEXAFIX Fig A De mengstaaf met HEXAFIX opname de koppeling in steken tot hij vastklikt Om de mengstaaf los te maken of te verwisselen enkel de ontgrendelmanchet op de koppeling terugtrekken de meng...

Страница 19: ...nlijsten en het formulier voor herstelopdrachten vindt u terug onder h p www collomix com In het kader van de leveringsvoorwaarden gee de fabrikant garan e volgens de we elijke landspeci eke bepalinge...

Страница 20: ...base ad un processo di misura standardizzato secondo EN 62841 e pu essere u lizzato per il confronto reciproco di ele routensili inoltre ada o anche per una s ma provvisoria dell a a camento da vibraz...

Страница 21: ...urezza e seguendo a entamente le istruzioni L apparecchio deve essere u lizzato solo da persone che abbiano familiarit con le istruzioni per l uso e le norme vigen sulla la sicurezza sul lavoro e la p...

Страница 22: ...ontare e sos tuire l agitatore basta rare indietro l anello sull a acco e l agitatore viene sbloccato Fig C Veri cate che la tensione indicata sulla targhe a di iden cazione corrisponda a quella di re...

Страница 23: ...incarichi di riparazione sono disponibili al seguente indirizzo h p www collomix com Nell ambito delle condizioni di fornitura il produ ore si assume la garanzia in base alle disposizioni legisla ve s...

Страница 24: ...Copyright by Collomix GmbH BA X 1010 Rev 3 0920 21447...

Отзывы: