REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION
QTY
NO. NO.
1
0063456
Pump Faip
Pompe
Bomba
1
2
Note A
Engine 5.5HP LCT
Moteur
Motor
1
3
0055894
Rubber Foot
Pied
Pie
2
4
Note B
Nyloc Nut 5/16-18
Écrou autofreiné
Tuerca de nyloc
4
5
0063449
Carrier
Ensemble de transport
Transportador, conjunto
1
6
Note B
Bolt 1/4-20 x 1.50
Boulon
Perno
2
7
0051094
Isolator
Sectionneur
Aislador
4
8
0058081
Hose
Tuyau
Manguera
1
9
0061380
Fitting
Pose
Prueba
1
10
0063522
Garden Hose Adapter
Manguera Adaptador
Tuyau d'arrosage Prise multiple
1
11
Note B
Nyloc Nut 1/4-20
Écrou autofreiné
Tuerca de nyloc
3
12
0055204
Bolt SHC 5/16-24 x .75
Boulon
Perno
4
13
Note B
Bolt 5/16-18 X 1.25
Boulon
Perno
4
14
0063452
Handle
Poignée
Mango
1
15
0057705
Grommet
Anneau
Arandela aislante
4
16
0053835
Vinyl round cap
Capuchon de rond de vinyle
Redondo Vinilo Gorro
1
17
0057704
Wheel
Roue
Rueda
2
18
0053188
Hub cap
Chapeau d'essieu
Tapa de eje
2
19
0061351
Gun Assembly
Pistolet
Pistola
1
20
0057707
Assy, wand & quick connect
Baguette et branchement rapide
Ensamblado de varilla de pulverización
1
21
Note B
Washer lock 1/4
Contre-écrou 1/4
Arandela, de cierre 1/4
1
22
0057711
Nozzle Black
Buse Noir
Boquilla Negra
1
23
0057851
Nozzle White
Buse Pâle
Boquilla Blanco
1
24
0057850
Nozzle Yellow
Buse Jaune
Boquilla Amarilla
1
25
0057849
Nozzle Red
Buse Rouge
Boquilla Roja
1
26
0061592
Fitting
Pose
Prueba
1
27
0055318
Key SQ 3/16 x 1.25
Touche
Tecla
1
28
0057701
Chemical Hose
Tuyau pour les produits chimiques Manguera de sustancia química
1
29
0000087
Chemical filter
Filtre pour les produits chimiques Sustancia química filtro
1
30
0057856
Inlet Screen
Entrée Écran
Ensenada Pantalla
1
31
Note B
Washer flat 5/16
Rondelle plate
Arandela plana
4
32
0063132
Handle release button
Bouton de déclenchement
Botone de liberación la manija
1
33
0063523
Oil breather
Reniflard, huile
Respiradero de aceite
1
34
0000069
Gasket
Joint d’étanchéié plat
Empaque
1
35
0061439
Thermal relief valve
Thermal vestige tuyau
Térmico reliquia válvula
1
36
0000085
Chemical connector
Produit chimique connecteur
Sustancia química relacionar
1
37
Note B
Washer lock 5/16
Contre-écrou 5/16
Arandela, de cierre 5/16
5
38
0063463
Shield, heat
Écran de chaleur
Pantalla para el calor
1
39
Note B
Bolt 5/16-24 x .63
Boulon
Perno
1
40
0049267
Bolt M6-1 x 20 mm
Boulon
Perno
1
41
0063471
Spacer
Entretoises
Espaciador
1
42
0063326
Bolt L 1/4-20 x 3.75
Boulon
Perno
1
43
Note B
Washer flat 1/4
Rondelle plate
Arandela plana
2
44
Note B
Nut hex 1/4-20
Écrou
Tuerca
1
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
Note A:
Powermate Corporation will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine
manufacturer’s warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.
Note B:
These are standard parts available at your local hardware store.
Remarque A:
Powermate Corporation ne fournit pas de moteurs dans ses pièces de rechange. Le moteur est couvert par la
garantie du fabricant. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre service après-vente pour toute
assistance.
Remarque B:
Ces pièces sont des pièces standard disponibles dans les quincailleries.
Nota A:
Powermate Corporation no proporcionará motores como piezas de repuesto. Los motores están cubiertos por medio
de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servi-
cio para recibir asistencia al respecto.
Nota B:
Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.
29
www.powermate.com