background image

SUOMI • ASIAKASPALVELU

 puh. 020 111 2222  sähköposti [email protected]  kotisivu www.clasohlson.fi   

osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

2

1

3

4

5

6

7

8
9

10

11
12

13

14

15

16

17

18

Langaton sisä-/

ulkolämpömittari

Tuotenro 36-6720  Malli E0139TT2 

 

36-6720-1  

E0139ST2

Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta 
varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa 
mahdollisista teksti- ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, 
ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.

Turvallisuus

•  Laitetta ei saa avata tai muuttaa.
•  Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Sitä ei saa altistaa kosteudelle.
•  Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi referenssinä, eikä Clas Ohlson vastaa 

virheellisestä tai väärin katsotusta tuloksesta aiheutuneista vahingoista.

•  Irrota paristo, jos lämpömittari on pitkään käyttämättä. Jos paristo jätetään 

pitkäksi aikaa laitteeseen, paristo saattaa vuotaa ja vahingoittaa laitetta. 
Älä jätä tyhjää paristoa paristolokeroon.

•  Korkein ja alhaisin lämpötila tyhjenevät pariston vaihdon yhteydessä.
•  Lämpömittaria ei saa altistaa iskuille.

Huom.!
Älä sekoita vanhoja ja uusia äläkä erityyppisiä paristoja keskenään.
Älä sekoita alkaliparistoja, tavallisia paristoja ja akkuja keskenään.

Painikkeet ja toiminnot

Pääyksikkö

Anturi

16.  LED-merkkivalo (vilkkuu, kun tietoja 

lähetetään pääyksikköön)

17.  Ripustusreikä
18.  Paristoluukku

Asentaminen

Pääyksikkö

1.  Avaa paristolokero irrottamalla paristolokeron luukku (14).
2.  Aseta paristolokeroon kaksi AAA/LR03-paristoa (myydään erikseen) 

paristolokeron merkintöjen mukaisesti.

3.  Sulje paristolokeron luukku.
4.  Valitse kuinka asetat laitteen:

 

-

Pystyasentoon tasolle taittamalla tuki (15) auki.

 

-

Esim. seinälle ripustusreiästä (13).

Anturi

1.  Avaa paristolokero vetämällä paristoluukkua (18) alaspäin.
2.  Aseta paristolokeroon kaksi AAA/LR03-paristoa (myydään erikseen) 

paristolokeron merkintöjen mukaisesti.

3.  Sulje paristolokero ja paina sitä ylöspäin, kunnes se napsahtaa paikalleen.
4.  Aseta ulkoanturi ulos esim. seinälle ripustusreiästä (17).

Käyttö

Lämpötilan näyttö

Pääyksikkö vastaanottaa anturin tiedot ja näyttää ulkolämpötilan 3 minuutin 
kuluessa siitä, kun molempiin laitteisiin on asetettu paristot.
Katso kohta 

Vianhakutaulukko

, jos kohtaat ongelmia.

1.  Valitse lämpötilayksikkö (ºC tai ºF) painamalla [ SET/ºF/ºC ] (12).
2.  Katso korkein ja alhaisin lämpötila painamalla [ MIN/MAX/+ ] (11). 

Näyttö palaa lämpötilanäyttöön muutaman sekunnin kuluttua.

3.  Nollaa korkein ja alhaisin lämpötila painamalla [ MIN/MAX/+ ] muutaman 

sekunnin ajan.

Lämpötilan kehityssuunta

Lämpötilan kehityssuunnan kuvake (7) näyttää nuolen avulla miten viimeksi 
mitattu lämpötila on suhteessa aiempaan mittaukseen.
•  Ylöspäin osoittava nuoli = Lämpötila on noussut.
•  Sivulle osoittava nuoli = Muuttumaton lämpötila.
•  Alaspäin osoittava nuoli = Lämpötila on laskenut.

Kellonajan asettaminen

1.  Paina [ SET/ºF/ºC ], kunnes tunnit vilkkuvat.
2.  Valitse 12 tai 24 tunnin näyttötapa painamalla [ MIN/MAX/+ ].
3.  Paina [ SET/ºF/ºC ], niin tunnit vilkkuvat.
4.  Aseta tunnit painamalla [ MIN/MAX/+ ].
5.  Paina [ SET/ºF/ºC ], niin minuutit vilkkuvat.
6.  Aseta minuutit painamalla [ MIN/MAX/+ ].
7.  Poistu kellonajan asetustilasta painamalla [ MIN/MAX/+ ].

Huolto ja puhdistaminen

Puhdista laite kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta, älä 
käytä liuotusainetta tai syövyttäviä kemikaaleja.

Vianhakutaulukko

Pääyksikön näytöllä 
ei näy mitään.

•  Tarkista pääyksikön ja anturin paristot.

Ulkoanturin mit-
taama lämpötila 
ei näy.

•  Varmista, että pääyksikön ja anturin välimatka ei 

ole yli 30 m.

•  Varmista, että laitteet ovat vähintään 1,5–2 m:n 

etäisyydellä näytöistä ja televisioista.

•  Vältä asettamasta laitteita metallisten 

ikkunoiden ym. päälle tai välittömään 
läheisyyteen.

•  Vältä käyttämästä samalla taajuudella (433 

MHz) toimivia sähkölaitteita, esim. kaiuttimia ja 
kuulokkeita, laitteiden lähellä.

•  Tarkista pääyksikön ja liitettyjen anturien paristot.
•  Irrota paristot, odota hetki ja aseta ne takaisin.

Laite näyttää 
väärää lämpötilaa.

•  Irrota paristot, odota hetki ja aseta ne takaisin.
•  Varmista, että esim. lämmönlähteet tai 

ilmastointilaitteet eivät häiritse laitteita.

Kierrättäminen

1.  Korkein/alhaisin sisälämpötila
2.  Korkein/alhaisin ulkolämpötila
3.  Ulkoanturin signaalinvoimakkuus.
4.  12 tunnin näyttötapa
5.  Kellonaika
6.  Anturin alhaisen paristotason varoitus
7.  Ulkolämpötilan kehityssuunta
8.  Ulkolämpötila
9.  Pääyksikön alhaisen paristotason varoitus
10.  Sisälämpötila
11.  [ MIN/MAX/+ ] Näyttötilan valinta, korkein/alhaisin lämpötila
12.  [ SET/ºF/ºC ] Lämpötilayksikön valinta, ºC tai ºF
13.  Ripustusreikä
14.  Paristoluukku
15.  Pöytätuki

Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää 
kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. 
Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten 
ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä 
kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella 
tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätys järjestelmiä 
tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään 
vastuullisella tavalla.

Tekniset tiedot

Pääyksikkö

Lämpötila (sisällä) 

0…50 ºC (32…122 ºF)

Lämpötila (ulkona) 

−30…60 ºC (−22…140 ºF)

Paristo 

2 kpl AAA/LR03 (myydään erikseen)

Mitat 

76 × 107 × 21 mm

Paino 

83 g

Anturi

Paristo 

2 kpl AAA/LR03 (myydään erikseen)

Päivitystiheys 

60 sekuntia

Taajuus 

433 MHz

Kantama 

Enintään 30 m

Mitat 

38 × 100 × 18 mm

Paino 

30 g

Содержание E0139ST2

Страница 1: ... Temperature trend The temperature trend arrow 7 points in different directions depending on whether the latest temperature reading is higher or lower than previous readings Arrow angled upwards Temperature has risen Horizontal arrow No temperature change Arrow angled downwards Temperature has fallen Setting the time 1 Hold down SET ºF ºC for 2 seconds until the hours begins to flash 2 Press MIN M...

Страница 2: ...igit Horisontell pil Ingen temperaturförändring Nedåtriktad pil Temperaturen har sjunkit Inställning av tid 1 Håll SET ºF ºC intryckt tills siffrorna för timmar börjar blinka 2 Tryck MIN MAX för att välja 12 eller 24 timmarsvisning 3 Tryck SET ºF ºC och siffrorna för timmar börjar blinka 4 Tryck MIN MAX för att välja värde för timmar 5 Tryck SET ºF ºC och siffrorna för minuter börjar blinka 6 Tryc...

Страница 3: ...strerte temperaturen forholder seg til tidligere registreringer Pil oppover Temperaturen har steget Horisontal pil Ingen temperaturendringer Pil nedover Temperaturen har sunket Innstilling av tid 1 Hold SET ºF ºC inntrykket til tallene for timer begynner å blinke 2 Trykk MIN MAX for å velge 12 eller 24 timers visning 3 Trykk SET ºF ºC og tallene for timer begynner å blinke 4 Trykk MIN MAX for å ve...

Страница 4: ...hityssuunta Lämpötilan kehityssuunnan kuvake 7 näyttää nuolen avulla miten viimeksi mitattu lämpötila on suhteessa aiempaan mittaukseen Ylöspäin osoittava nuoli Lämpötila on noussut Sivulle osoittava nuoli Muuttumaton lämpötila Alaspäin osoittava nuoli Lämpötila on laskenut Kellonajan asettaminen 1 Paina SET ºF ºC kunnes tunnit vilkkuvat 2 Valitse 12 tai 24 tunnin näyttötapa painamalla MIN MAX 3 P...

Страница 5: ...e Nach oben gerichteter Pfeil die Temperatur ist angestiegen Horizontaler Pfeil Keine Temperaturänderung Nach unten gerichteter Pfeil die Temperatur ist gefallen Einstellung der Uhrzeit 1 SET ºF ºC gedrückt halten bis die Stundenziffern anfangen zu blinken 2 Auf MIN MAX drücken um entweder 12 oder 24 Stunden Anzeige auszuwählen 3 Auf SET ºF ºC drücken und die Stundenziffern fangen an zu blinken 4 ...

Страница 6: ... harmoniserte standarder on valmistettu noudattaen kokonaisuudessaan koskevan direktiivin 2014 53 EU ja asiaankuuluvat yhdenmukaistetut standardit hat in voller Übereinstimmung mit den Anforderungen der 2014 53 EU und einschlägigen harmonisierten Normen hergestellt wurde Reference to harmonized standards used or reference to the specifications in which declaration of conformity is declared Hänvisn...

Отзывы: