background image

Página 1 de 4

Instrucciones de instalación y operación

Citadel 2T PIU 2020

¡IMPORTANTE! Lea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar.  Instalador: Este manual se debe entregar al usuario final.

ADVERTENCIA

Si no sigue las recomendaciones del fabricante para instalar o utilizar este producto, podría tener como resultado daño a la propiedad, 

lesiones graves o la muerte de usted y de las personas que busca proteger.

No instale ni opere este producto de seguridad, a menos que haya leído y comprendido la información de 

seguridad contenida en este manual.

1. La correcta instalación junto con la capacitación del operador respecto del uso, el cuidado y el mantenimiento de los dispositivos de 

alerta de emergencias son esenciales para garantizar la seguridad del personal de emergencia y del público.

2.  Los dispositivos de alerta de emergencias a menudo requieren altos voltajes o corrientes eléctricas. Tenga precaución cuando trabaje 

con conexiones eléctricas con carga.

3.  Este producto debe estar conectado a tierra correctamente. La conexión inadecuada a tierra o el cortocircuito de las conexiones 

eléctricas pueden causar arcos con alta corriente, lo que puede causar lesiones físicas o daños graves en vehículos, incluido fuego. 

4.  La correcta ubicación e instalación son vitales para el rendimiento de este dispositivo de alerta. Instale este producto de forma que el 

rendimiento de producción del sistema se maximice y los controles estén situados a una distancia apropiada para el operador, de modo 

que pueda operar el sistema sin perder contacto visual con el camino.

5.  No instale este producto ni tienda los cables en el área de despliegue de una bolsa de aire.  Los equipos instalados o montados en el 

área de despliegue de una bolsa de aire pueden reducir su eficacia o convertirse en un proyectil que podría causar daños corporales 

o la muerte.  Consulte el manual del propietario del vehículo para ver el área de despliegue de la bolsa de aire.  Es responsabilidad del 

operador/usuario determinar la ubicación idónea para el montaje que garantice la seguridad de todos los pasajeros en el interior del 

vehículo. En particular, se deben evitar las áreas de posible impacto con la cabeza.

6.  Es responsabilidad del operador del vehículo asegurarse de que todas las funciones de este producto funcionen correctamente todos 

los días. Durante el uso, el operador del vehículo debe garantizar que los componentes de este (es decir, maleteros o puertas de 

compartimientos abiertas), personas, vehículos u otras obstrucciones no bloqueen la proyección de la señal de advertencia.

7.  El uso de este o cualquier otro dispositivo de alerta no garantiza que todos los conductores puedan observar o reaccionar ante una señal 

de alerta de emergencias ni que lo harán. Nunca tome el derecho de paso por sentado. Es responsabilidad del operador del vehículo 

asegurarse de que pueda continuar de forma segura antes de entrar en una intersección, conducir contra el tráfico, responder a un índice 

alto de velocidad, o caminar sobre los carriles de tráfico o cerca de estos.

8.  Este equipo está diseñado para que solamente el personal autorizado pueda utilizarlo. El usuario es responsable de entender y obedecer 

todas las leyes relacionadas con los dispositivos de advertencia en emergencias. Por lo tanto, el usuario debe comprobar todas las leyes 

y regulaciones de la ciudad, el estado y el país. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier pérdida ocasionada por el 

uso de este dispositivo de advertencia.

Содержание Citadel 2T

Страница 1: ...5 Do not install this product or route any wires in the deployment area of an air bag Equipment mounted or located in an air bag deployment area may reduce the effectiveness of the air bag or become a...

Страница 2: ...Raise the lift gate and remove the grommet near the door hinge on both sides of the vehicle as shown in Figures 4 5 Carefully pull back the lift gate water seal rubber extrusion to expose the edge of...

Страница 3: ...Page 3 of 4 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6...

Страница 4: ...SCLAIMED EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ORAL STATEMENTS OR REPRESENTATIONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LI...

Страница 5: ...e de una bolsa de aire Los equipos instalados o montados en el rea de despliegue de una bolsa de aire pueden reducir su eficacia o convertirse en un proyectil que podr a causar da os corporales o la m...

Страница 6: ...en ambos lados del veh culo como se muestra en las figuras 4 y 5 Tire con cuidado de la extrusi n de goma de la junta de agua de la puerta levadiza para exponer el borde de la cubierta interior del te...

Страница 7: ...P gina 3 de 4 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6...

Страница 8: ...LA PRESENTE EXCLUIDAS Y NO SE APLICAR N AL PRODUCTO SALVO EN LA MEDIDA EN QUE EST PROHIBIDO POR LA LEY VIGENTE LAS DECLARACIONES O DESCRIPCIONES ORALES SOBRE EL PRODUCTO NO CORRESPONDEN A GARANT AS So...

Отзывы: