background image

D

EU

T

S

C

H

15

Ladegerät 36 V PRO

Art.Nr.  31-9054 

Modell  R3-360-3A-02

Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch 
aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen 
Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme 
(Kontakt siehe Rückseite).

Sicherheitshinweise

• 

Das Produkt darf nicht von Kindern unter 8 Jahren verwendet werden. Benutzung 
von Kindern ab 8 Jahren nur unter Aufsicht eines Erwachsenen. Das Gerät ist für 
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
bzw. mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen nur dann geeignet, wenn diese in 
die sichere Handhabung eingeführt worden sind und die Risiken und Gefahren der 
Benutzung verstehen.

 Sonst besteht Risiko für eine fehlerhafte Benutzung und Schäden.

• 

Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes befinden, immer unter Aufsicht halten.  

Kein Kinderspielzeug.

• 

Reinigung und Wartung darf von Kindern nur unter Aufsicht eines Erwachsenen 
durchgeführt werden.

• 

Das Gerät nie Feuchtigkeit, Regen, Schlägen, Stößen oder extrem warmen, kalten 
oder staubigen Umgebungen aussetzen.

 Das Gerät niemals in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten tauchen. Das Eindringen von Wasser in ein elektrisches Gerät erhöht das Risiko 
für Stromschläge.

• 

Nur 36 V Lithium-Ionen-Akkus der Cocraft PRO-Serie benutzen. Die Akkuspannung 
muss zur Spannung des Gerätes passen

. Wird eine falsche Akkusorte geladen, besteht 

Risiko für Feuer oder Explosionen.

• 

Das Gehäuse immer sauber halten.

 

Verschmutzungen können zu Stromschlägen führen.

• 

Das Gerät, das Netzkabel und den Stecker vor jedem Einsatz überprüfen.

 Falls 

Beschädigungen gefunden werden, das Gerät nicht benutzen.

• 

Niemals versuchen, das Produkt zu öffnen, zu reparieren oder anderweitig Änderungen 
vorzunehmen.

• 

Alle Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern mit Original-Ersatzteilen 
überlassen.

 Sind das Gerät, Netzkabel oder Stecker beschädigt, erhöht dies die Gefahr von 

elektrischen Schlägen.

• 

Die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht zudecken.

 Sonst kann das Gerät überhitzen, 

Feuer fangen oder kaputt gehen.

Содержание 31-9054

Страница 1: ...sikre deg om at du forst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt la...

Страница 2: ......

Страница 3: ...to the product Never let children play with the charger Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Do not subject the charger to impacts or shocks and do not expo...

Страница 4: ...e it from the charger when it is fully charged 6 Unplug the charger from the wall socket when it is not in use Battery charge status indication Press in the red button on the battery to check the char...

Страница 5: ...Check that the battery is inserted correctly into the charger The battery or charger contacts might need to be cleaned Note Unplug the charger from the wall socket before cleaning the contacts The ch...

Страница 6: ...ddaren L t aldrig barn leka med laddaren Reng ring och sk tsel f r inte utf ras av barn utan vuxens n rvaro Uts tt inte laddaren f r fukt regn slag st tar extremt varma kalla eller dammiga milj er S n...

Страница 7: ...inte anv nds Indikering av batteristatus Tryck in den r da knappen p batteriet f r att kontrollera batteriets status Om alla gr na indikatorer t nds r batteriet fulladdat Om endast en gr n indikator...

Страница 8: ...Obs Dra ut laddarens n tkabel ur v gguttaget innan du reng r kontakterna Laddaren eller dess n tkabel r skadad Batteriet r defekt och m ste bytas ut Batteriet har d lig batteritid efter att det har l...

Страница 9: ...produktet Rengj ring og vedlikehold kan utf res av barn under tilsyn av voksne Laderen m ikke utsettes for regn fuktighet slag st t ekstrem varme kulde eller veldig st vete omgivelser Senk aldri lader...

Страница 10: ...deren ikke er i bruk Indikasjon for batteristatus Trykk inn den r de knappen p batteriet for kontrollere batteriets status Hvis alle de gr nne indikatorene tennes er batteriet fulladet Hvis kun en gr...

Страница 11: ...enge rengj ring Obs Trekk alltid st pselet ut av str muttaket f r rengj ring av kontaktene Laderen eller str mkabelen er skadet Batteriet er skadet og m skiftes Batteriet har d rlig batteritid etter l...

Страница 12: ...sia on valvottava l anna lasten leikki laturilla Lapset saavat puhdistaa ja huoltaa laturia ainoastaan aikuisen valvonnassa l altista laturia kosteudelle sateelle iskuille kolhuille ja erityisen kuumi...

Страница 13: ...k yt laturia Akun tilan ilmaisin Tarkasta akun tila painamalla akun punaista painiketta Akku on ladattu t yteen jos kaikkiin ilmaisimiin syttyy vihre valo Jos vain yhteen ilmaisimeen syttyy vihre valo...

Страница 14: ...n mahdollisesti puhdistettava Huomio Irrota laturin s hk johto pistorasiasta ennen koskettimien puhdistamista Laturi tai sen s hk johto on vioittunut Akku on viallinen ja se on vaihdettava Ladattu akk...

Страница 15: ...gung und Wartung darf von Kindern nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgef hrt werden Das Ger t nie Feuchtigkeit Regen Schl gen St en oder extrem warmen kalten oder staubigen Umgebungen aussetzen...

Страница 16: ...ger t ziehen wenn er vollst ndig geladen ist 6 Bei Nichtbenutzung stets den Netzstecker ziehen Anzeige des Akkuladestands Den roten Knopf am Akku eindr cken um den Akkustand zu berpr fen Wenn alle gr...

Страница 17: ...Akku korrekt im Ladeger t sitzt Die Kontakte von Akku und Ladeger t m ssen eventuell ges ubert werden Hinweis Vor der Reinigung der Kontakte immer erst den Netzstecker ziehen Das Ladeger t oder desse...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Bri...

Отзывы: