background image

9

Remove the existing switch

Detach the existing switch and 

disconnect the wires. The existing wall 

switch is replaced by this product and can 

no longer be used. Consult the supplier of 

your sun blind system when in doubt about 

motor type and wire colors.

EN

2

HU

EL

DE

A meglévő kapcsoló leszerelése

Szerelje le a meglévő kapcsolót, és kösse ki 

a vezetékeket. A termék a meglévő falikapcsoló 

helyére kerül, így az nem használható tovább. 

Ha a motortípussal és a vezetékszínekkel 

kapcsolatban kérdései vannak, kérje az 

árnyékolórendszert gyártó cég segítségét.

Αφαίρεση του υπάρχοντος διακόπτη

Αποσυνδέστε τον υπάρχοντα διακόπτη 

και τα καλώδιά του. Ο υπάρχων επιτοίχιος 

διακόπτης αντικαθίσταται από αυτό το προϊόν 

και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί πλέον. Αν δεν 

είστε βέβαιοι για τον τύπο του μοτέρ και για τα 

χρώματα των καλωδίων, συμβουλευτείτε τον 

προμηθευτή των περσίδων σας.

Vorhandenen Schalter entfernen

Schrauben Sie den vorhandenen Schalter 

ab und trennen Sie die Kabelverbindungen. 

Der vorhandene Wandschalter wird durch 

dieses Produkt ersetzt und kann nicht mehr 

verwendet werden. Erkundigen Sie sich bei 

Ihrem Jalousienhändler, wenn Sie bezüglich des 

Motortyps und der Kabelfarben Zweifel haben.

Содержание ASUN-650

Страница 1: ...Quick installation guide Schnellinstallationshandbuch R vid zembe helyez si tmutat Quick installation guide Gu a de instalaci n r pida Manual de instala o r pida Pika asennusopas H zl kurulum k lavuz...

Страница 2: ......

Страница 3: ...www coco technology com register Tamb m encontrar mais informa es actualiza es e assist ncia online no nosso website Enhorabuena por comprar este producto COCO Para sacar el m ximo partido a su compr...

Страница 4: ...i in l tfen bu r n u adresten kaydettirin www coco technology com register Ayr ca web sitemizde daha fazla bilgi g ncelleme ve online destek i eriklerini bulabilirsiniz Gratul lunk hogy ezt a COCO ter...

Страница 5: ...a fontos tudnival kat tartalmaz f zetet A biztons gi utas t sok be nem tart sa vesz lyhelyzetek kialakul s hoz s hib s zembe helyez shez vezethet ami rv nytelen t a term kre vonatkoz valamennyi garan...

Страница 6: ...lista ja virheellisen asennuksen seurauksena tuotteen takuu raukeaa Lea el cuadernillo informaci n importante antes de instalar este producto El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede...

Страница 7: ...ectric meter box before installing this product EN 1 HU EL DE A h l zati t pell t s lekapcsol sa a villany raszekr nyn l a term k zembe helyez se el tt Hauptstromzufuhr abschalten Stromz hlerkasten be...

Страница 8: ...kutusu kapat n Kytke virta pois p lt p katkaisimesta s hk kaappi ennen t m n tuotteen asentamista Desconecte la alimentaci n de la red caja de fusibles antes de instalar este producto Desligar a alime...

Страница 9: ...se ki a vezet keket A term k a megl v falikapcsol hely re ker l gy az nem haszn lhat tov bb Ha a motort pussal s a vezet ksz nekkel kapcsolatban k rd sei vannak k rje az rny kol rendszert gy rt c g se...

Страница 10: ...set lis tietoja moottorin tyypist ja johtojen v reist Retire el interruptor existente Desprenda el interruptor existente y desconecte los cables El interruptor de pared existente va a ser reemplazado...

Страница 11: ...f zisvezet ket az L rintkez h z K sse a k k nullavezet ket az N rintkez h z Ha a vezet kez s sz neivel kapcsolatban k ts gei mer lnek fel k rje szakk pzett villanyszerel seg ts g t H zza meg a szor t...

Страница 12: ...hk asentajaan jos et ole varma johtojen v reist Kirist kiinnitysruuvit 230 L N Conecte el suministro el ctrico de 230V Conecte el cable de fase marr n al contacto L Conecte el cable neutro azul al con...

Страница 13: ...ek t se A vezet kek bek t si m dja f gg a motor t pus t l A 230 voltos motorokkal a 4A szakasz foglalkozik A 12 24 voltos motorokkal a 4B szakasz foglalkozik A pillanatkapcsol s motorokkal a 4C szakas...

Страница 14: ...i Lue kohta 4C jos moottori on varustettu palautuvalla katkaisimella 4 230 4 12 24 4 Conecte el cableado del motor La forma de conectar el cableado del motor depende del tipo de motor Si se trata de u...

Страница 15: ...1 K sse a motor k k nullavezet k t az N rintkez h z 2 Az L rintkez COM rintkez h z val k t s hez haszn ljon k l n vezet ket 3 K sse a motor barna s fekete f zisvezet k t a bal s a jobb rintkez h z A m...

Страница 16: ...m liit nn t voidaan vaihtaa kesken n moottorin yl s alas liikkeen muuttamiseksi p invastaiseksi 230 1 N 2 L COM 3 Conecte el motor de 230V 1 Conecte el cable neutro azul del motor al contacto N 2 Util...

Страница 17: ...t a COM rintkez h z 2 K sse az A s a B kapcsol vezet ket a bal s a jobb rintkez h z A motor felfel s lefel ir nyul mozg si ir ny nak megv ltoztat s hoz felcser lhet a bek t s Soha ne k sse a 230 VAC v...

Страница 18: ...invastaiseksi l koskaan yhdist 230 voltin vaihtovirtajohtoja matalaj nnitteisiin johtoihin 12 24 1 24 COM 2 A B 230 Conecte el motor de 12 24V 1 Conecte el cable de 24V a COM 2 Conecte los cables del...

Страница 19: ...t a jel rintkez h z a m sik vezet ket pedig a COM rintkez h z A motor felfel s lefel ir nyul mozg si ir ny nak megv ltoztat s hoz felcser lhet a bek t s 2 A k t rintkez sszek t s hez haszn ljon k l n...

Страница 20: ...oa liitt ksesi molemmat liit nn t l koskaan yhdist 230 voltin vaihtovirtajohtoja matalaj nnitteisiin johtoihin 2 1 COM 2 230 Motor con interruptor moment neo El motor s lo tiene dos cables 1 Conecte u...

Страница 21: ...EL DE A h l zati t pell t s bekapcsol sa a villany raszekr nyn l az zembe helyez s folytat s hoz ram t svesz ly Ne rjen a ki ll vezet kekhez Csak a term k m anyag bor t s hoz rhet hozz Hauptstromzufu...

Страница 22: ...ke mihink n n kyviss oleviin johtoihin Kosketa ainoastaan tuotteen muovikoteloon Para continuar la instalaci n encienda la alimentaci n de la red caja de fusibles Riesgo de descarga el ctrica No toque...

Страница 23: ...y EN 6 HU EL DE A t rol si m d aktiv l sa Tartsa nyomva egy m sodpercig a vev egys g t rol s gombj t A t rol si m d 15 m sodpercig akt v lesz s a LED jelz f ny lassan villog 1 15 LED Lernmodus aktivie...

Страница 24: ...ekunnin ajan Oppimistila on p ll 15 sekunnin ajan jolloin LED merkkivalo vilkkuu hitaasti 1 15 Activaci n del modo aprendizaje Pulse el bot n de aprendizaje del receptor durante un segundo El modo apr...

Страница 25: ...s memory EN 7 HU EL DE COCO ad egys ggel haszn lt k d megad sa Akt v t rol si m dban a COCO ad egys ggel bekapcsol si jelet k ldve vihet be k d a vev egys g mem ri j ba COCO ON COCO COCO Sendercode zu...

Страница 26: ...ttimell oppimistilan ollessa p ll m ritt ksesi koodin vastaanottimen muistiin Asigne el c digo de transmisor COCO Mientras el modo aprendizaje est activo env e una se al de encendido mediante cualquie...

Страница 27: ...meger s t se A k d fogad s t a vev egys g a LED jelz f ny gyors villog s val er s ti meg A vev egys g mem ri ja 6 k l nb z ad k d t rol s ra k pes A mem ria tartalma megmarad ha a vev egys get thelye...

Страница 28: ...kun vastaanotin siirret n toiseen paikkaan sek s hk katkoksen sattuessa 6 Confirmaci n del c digo El indicador LED del receptor parpadear r pidamente para confirmar que se ha recibido el c digo El rec...

Страница 29: ...DE A vev egys g elhelyez se A vev egys get hagyom nyos eloszt dobozba vagy egy b tokba kell helyezni ha sz ks ges t rje le a r gz t f leket Tegye vissza a doboz fedel t Empf nger einbauen Bauen Sie d...

Страница 30: ...ai muuntyyppiseen koteloon katkaise tarvittaessa asennuskielekkeet Sulje kotelo suojuksella Instalaci n del receptor Instale el receptor en una caja de conexiones o en otro tipo de carcasa rompa las l...

Страница 31: ...ll t shoz k ldj n jra bekapcsol si jelet 3 A rol leenged s hez k ldj n kikapcsol si jelet 4 A le ll t shoz k ldj n jra kikapcsol si jelet Csak a pillanatkapcsol kn l minden parancsot fel le le ll t s...

Страница 32: ...lautuva katkaisin kaikki komennot yl s alas pys yt pit antaa kahdesti 1 2 3 4 Operaci n manual con un transmisor COCO 1 Env e una se al de encendido para subir la pantalla 2 Env e una se al de encendi...

Страница 33: ...ts gmentes rintkez tal lhat Semleges helyzetben a COM rintkez nincs kapcsolva A COCO ad egys gb l k ld tt be kikapcsol si jel rkez se ut n a COM a bal vagy a jobb rintkez re v lt 2 perccel k s bb a CO...

Страница 34: ...keaan liit nt n Kahden minuutin kuluttua COM liit nt palautuu takaisin neutraaliin asentoon 2 COM COM 2 Explicaci n del contacto COM El m dulo contiene dos contactos sin tensi n En la posici n neutra...

Страница 35: ...ransmissor COCO espec fico 3 O indicador LED pisca rapidamente durante pouco tempo para confirmar a elimina o do c digo do transmissor Single code delete 1 Press the learn button for 1 second The lear...

Страница 36: ...gombot A t rol si m d 15 m sodpercig akt v lesz s a LED jelz f ny lassan villog 2 A k d t rl s hez akt v t rol si m dban k ldj n kikapcsol si jelet az adott COCO ad egys gr l 3 Az ad egys ghez tartoz...

Страница 37: ...ot o de obten o do receptor durante 1 segundo 3 O indicador LED pisca rapidamente durante pouco tempo para confirmar a elimina o da mem ria Full memory delete 1 Press and hold the learn button on the...

Страница 38: ...ys g t rol s gombj t am g a LED jelz f ny gyorsan villogni nem kezd A t rl si m d 15 m sodpercig akt v lesz 2 A t rl si m d akt v llapot ban ism t tartsa nyomva egy m sodpercig a vev egys g t rol s go...

Отзывы: