- Utilizar apenas protectores de placa
concebidos pelo fabricante do
aparelho de cozedura, ou que sejam
recomendados pelo mesmo nas
instruções de utilização, ou protectores
de placa já incorporados no aparelho. A
utilização de protectores inadequados
pode provocar acidentes.
Introduzir na cablagem fixa uma forma
de desligar da fonte de alimentação com
uma separação de contacto em todos os
pólos que permitem desligar totalmente
conforme as condições de categoria III
de sobretensão, de acordo com as regras
de ligação. A tomada ou o interruptor
onipolar deverão ser posicionados para
uma fácil manipulação do aparelho
instalado.
Este aparelho não está preparado
para poder funcionar por meio de um
temporizador externo ou sistema de
controlo remoto separado.
O construtor declina qualquer
responsabilidade no caso que não tenham
sido respeitadas todas as disposições
aqui em cima, assim como as normas
para a prevenção de acidentes.
Se o cabo de alimentação estiver
danificado, deve ser substituído pelo
fabricante ou pelo serviço de assistência
técnica ou, em todo o caso, por uma
pessoa qualificada, de modo a prevenir
qualquer perigo.
Instruções para o utilizador
Instalação
Todas as operações relativas à instalação (conexão eléctrica)
terão de ser efectuadas por pessoal qualificado, segundo as
normas em vigor.
Para instruções específicas, vejase a parte reservada para o
técnico instalador.
Utilização
ELEMENTOS AQUECEDORES TOUCH CONTROL
Teclas de pressão leve
Todas as operações podem ser realizadas através das teclas
de pressão leve (sensores de tipo capacitivo) situadas na
face frontal da placa; a cada tecla corresponde um display.
Cada actividade é confirmada por um sinal acústico.
TOUCH CONTROL (Fig. 1)
1
Activação/Desactivação ON / OFF
2 Zona de cozedura
3 Display valor programado
4 Menos
5 Mais
6 Duplo circuito
7 Timer
8 Display timer
9 Bloqueio
10 Visor do duplo circuito
11 Visores timer
12 Visor de bloqueio
13 Ponto decimal
Activação/desactivação do Touch Control
Após a activação, o touch necessita de cerca de 1 segundo
para ficar pronto ao funcionamento. Após o reinício, todos
os visores e LEDs começam a piscar durante cerca de 1
segundo. Decorrido este tempo, todos os visores e LEDs
apagamse e o touch fica em posição de stand-by.
O touch pode ser ligado accionando a tecla de alimentação.
Os visores das zonas de cozedura mostram “0“. Se uma
zona de cozedura “aquecer”, o visor mostra “H“ em vez
de “0“. O ponto em baixo à direita em todos os visores
dos pontos de cozedura começa a piscar em intervalos de
um segundo, para indicar que, até ao momento, não foi
seleccionada qualquer zona de cozedura. Após a activação,
o touch permanece activo durante 10 segundos. Se não se
seleccionar nenhuma zona de cozedura nem o temporizador,
o touch regressa automaticamente ao estado de stand-by.
O touch liga-se accionando apenas a tecla de alimentação
(1). Premindo a tecla de alimentação (1) simultaneamente
com outras teclas não produz qualquer efeito e o touch
permanece em stand-by. Se a segurança para crianças
estiver ligada durante a activação, todos os visores das
zonas de cozedura mostram “L“, (locked/bloqueado). Se as
zonas de cozedura “aquecerem”, os visores mostram “L“
e “H“ (hot/quente) alternadamente. O touch control pode
ser desactivado a qualquer momento accionando a tecla
de alimentação. Isto é válido mesmo se o comando tiver
sido bloqueado com a segurança para crianças. A tecla
de alimentação (1) tem sempre prioridade na função de
desactivação.
Содержание NODOR V2170SLBK
Страница 2: ...V2170SLBK ...
Страница 43: ......
Страница 44: ...Fig 2 Abb 2 Rys 2 图2 ...
Страница 45: ...Fig 4 Abb 4 Rys 4 图4 Fig 5 Abb 5 Rys 5 图5 Fig 3 Abb 3 Rys 3 图3 A B C D E 700 350 680 330 67 ...
Страница 46: ...Fig 6 Abb 6 Rys 6 图6 ...
Страница 47: ......