CMC ATOM HARNESS Скачать руководство пользователя страница 16

16     

  

|

  

CMCPRO.COM

EN

WARNING

Activities involving the use of this equipment are in-

herently dangerous. Special knowledge and training 

are required to use this product. You are responsible 

for your own actions and decisions. Before using this 

equipment, you must:

•  Read and understand these user instructions 

and warnings.

•  Familiarize yourself with its capabilities and 

limitations.

• 

Beacompetentpersonand/orgetspecifictraining

in its proper use, or be under the direct supervi-

sion of a trained or otherwise competent person.

•  Understand and accept the risks involved.

FAILURE TO HEED ANY OF THESE WARNINGS 

MAY RESULT IN SEVERE INJURY OR DEATH.
Find the latest version of this Manual at cmcpro.com

1.  TRACEABILITY & 

MARKINGS

(A)CEmarkandnumberofthenotifiedbody

conducting the production control: DOLOMITICERT 

SCARL (N.B. 2008) 7/A Via Villanova, Longarone, 

BL 32013, Italy, Tel. +39.0437.573407 Fax 

+39.0437.573131 (B) Reference Standards and 

identificationoftheattachmentpoints:EN361:2002,

EN 358: 2018, EN 813: 2008 (C) Carefully Read 

the Instructions before Use (D) Description of how 

to fasten and secure load transmitting buckles and 

adjusting devices (E) Manufacture Cover Label 

(F) Warning Label (G) Label containing: Model 

Identification:202C-XX-XX-XX-XX-XX-XX-XX,Date

of Manufacture: MM/DD/YY, Lot of Manufacture: 

XXXXX, Sizing Information: See Section 6, Max 

Load Rating: See Section 2, Materials Information 

(H)ManufacturerandUserIdentification:Manufac

-

tured in USA of US and Foreign Components, By 

CMC Rescue, Inc., 6740 Cortona Drive, Goleta, CA 

93117, cmcpro.com, (I) Inspection Label, (J) ANSI 

StandardCertificationLabel,(K)CSAStandardCer

-

tificationLabel,(L)ULClassificationNFPAStandard,

(M) “A” Attachment points per EN 361:2002, (N) “R” 

Label Restraint points per EN 358:2018

2.  FIELD OF 

APPLICATION

This Personal Protective Equipment (PPE) is 

designed for protection and the prevention of falls 

from a height when used in accordance with the 

standards and procedures described in these 

instructions. 

•  Fall Arrest Harness according to EN 361:2002.

•  Work Positioning and/ or Restraint Belt according 

to EN 358:2018.

•  Sit Harness according to EN 813:2008. 

Harness Load Rating

•  EN 358:2018 & EN 813:2008: 140 kg.

•  EN 361:2002: 150 kg (including the user’s 

equipment). For loads greater than 100kg, a 

fall protection system (e.g. an EN 355 energy 

absorber) in compliance with this maximum load 

is required. 

The PPE is suitable for use in a temperature range 

of -40°C (-40°F) to +80°C (176°F). It shall not be 

used outside of its limitations, or for any purpose 

other than that for which it is intended. In general, 

this product should be considered as a personal 

issue item. 

RESPONSIBILITY

Activities involving the use of this device are 

inherently dangerous. The user shall assume all 

risks and responsibilities for any damage, injury 

or death, which may occur during or following the 

incorrect use of this equipment. This document 

must be provided to the user by the retailer in the 

respective country’s language and must be kept with 

the equipment while it is in use. Observe relevant 

national regulations.
These instructions explain the correct use of your 

equipment. The warning symbols inform you of 

some potential dangers related to the use of your 

equipment, but it is impossible to describe them all. 

You are responsible for heeding each warning and 

using your equipment correctly. Any misuse of this 

equipment will create additional dangers. Contact 

CMCifyouhaveanyquestionsordifficultyunder

-

standing these instructions. Check cmcpro.com for 

updates and additional information.
Before using this equipment, you must:

•  Read and understand these instructions and 

warnings.

• 

Obtainspecifictrainingandcompetencyinits

proper use.

•  Familiarize yourself with its capabilities and 

limitations.

•  Understand and accept the risks involved.

•  Have a rescue plan in place to deal with any 

emergencies that could arise during use of 

the device.

• 

Bemedicallyfitforactivitiesatheightandcapable

of controlling your own security and emergency 

situations.

•  Check equipment before and after use.

WARNING: The user must ensure that, in the event 

of falling into the PPE system, rescue can take place 

immediately,safely,andeffectively.Motionlesssus

-

pension in a harness may cause severe injury and 

death. Avoid hanging unsupported in the harness for 

an extended period of time.

3.  NOMENCLATURE

(1) Lanyard parking loops (2) Shoulder strap 

adjustment buckle (3) Quick-release shoulder 

strap adjustment buckle (varies by model) (4) 

Elastic keepers for straps (multiple locations) (5) 

Sternal attachment point (“A” label) (6) Chest 

ascender location (ascender kit sold separately) (7) 

Ventral attachment point (8) Side work-positioning 

attachment points (varies by model) (9) Adjustment 

buckles for waist straps (10) Work seat connection 

loops (work seat sold separately) (11) Quick-release 

leg strap adjustment buckles (varies by model) (12) 

Leg loops (13) Dorsal attachment point (“A” label) 

(14) Adjustment buckle for rear strap (15) Fall arrest 

indicator (16) Tool carrier attachment point (tool 

carrier sold separately) (17) Rear travel restraint 

point (“R” label) (18) Gear loops (10 kg max, varies 

by model) (19) Adjustment buckles for leg loop link 

strap (20) Tool loops (10 kg max) (21) Accessory 

attachment points (10 kg max)

4.  INSPECTION, 

POINTS TO VERIFY 

INSPECTION

It is very important to regularly inspect the equip-

ment; user safety depends on equipment integrity 

and durability. Equipment should be thoroughly in-

spected prior to being placed into service and before 

and after each use. In addition, CMC recommends 

performing a detailed periodic inspection, by a com-

petent person, at least every 12 months depending 

on current local regulations and conditions of use. 

Follow the inspection procedures available at cmc-

pro.com. Record the results on your PPE inspection 

form. If the harness system fails inspection, it should 

be taken out of service and marked accordingly or 

destroyed to prevent further use. 

LIFESPAN / RETIREMENT

The equipment has a lifespan of 10 years from the 

date of manufacture shown on the product label.  

Retirement is also a function of the operating con-

ditions, level of use, and environmental conditions. 

Protectfromsharpedges,openflame,extremetem

-

peratures, UV rays, chemicals, oils, moisture, and 

mechanical stress. A fall load or other exceptional 

event can lead to retirement after a single use. Any 

concerns about its integrity is cause for retirement. 

If the harness shall be retired, it should be taken out 

of service and marked accordingly or destroyed to 

prevent further use.  
A device must be retired when:

•  It has reached the 10 year age limit.

•  It has been subjected to a major event (fall, 

shockload etc.).

•  It has been exposed to extreme environments 

(Sharp edges, high temperatures, corrosive 

environment etc.) or become contaminated 

(chemicals etc.).

•  It fails to pass inspection or there are any doubts 

about its reliability.

•  It has an uncertain usage history.

•  When it becomes obsolete due to changes in 

legislation, standards, technique or compatibility.

•  In general if there is any doubt about its condition 

of safe use.

BEFORE EACH USE

•  Check the harness for signs of wear including 

structural stitching.

•  Inspect webbing for damage and hardware 

for cracks.

•  Verify that the adjustment buckles are threaded 

correctly and function properly.

• 

Confirmproductlabeling/markingsarelegible.

•  Prior to using the harness, inspect the fall arrest 

indicator located in proximity of the dorsal attach-

ment point. If the fall arrest indicator is damaged, 

or shows signs of being deployed, remove the 

harness from service immediately.

•  Carry out a suspension test in a safe place to 

ensure that the harness is the correct size, has 

sufficientadjustment,andisofanacceptable

comfort level for the intended use.

DURING USE

Continually:

•  Monitor the condition of the harness, and position 

of the adjustable buckles making sure they remain 

securely fastened.  

•  Check the condition of attachment points and the 

connections to other equipment in the system.

•  Evaluate environmental conditions. Damp or 

icy environments can alter the behavior of the 

product.

CARRYING, MAINTENANCE, STORAGE & 

TRANSPORT

•  Storage - Store in a cool, dry, dark place. Avoid 

chemicals, moisture, and direct sunlight. Store 

without mechanical stress caused by jamming, 

pressure, or tension.

• 

Transport-Keepawayfromdirectsunlight,

chemicals, dirt and mechanical damage. For this 

purpose, a protective bag or container should 

be used.

•  Cleaning – Wash soiled products in clean warm 

water. Rinse well. Dry naturally at room tem-

perature between 10° C and 30° C, avoid direct 

sunlight, never use a tumble drier or direct heat. 

Do not use a pressure washer. If required, hinges 

of metal parts may be lubricated after cleaning.

•  Principal Materials - straps: polyester, adjustment 

buckles: steel, attachment points: aluminum.

WARNING: Failure to follow these instructions may 

endanger life.

WARRANTY & REPAIRS

If your CMC product has a defect due to 

workmanship or materials, please contact CMC 

Customer Support at [email protected] for warranty 

information and service. 
CMC’s warranty does not cover damages caused 

by improper care, improper use, alterations and 

modifications,accidentaldamageorthenatural

breakdown of material over extended use and time. 

Theequipmentshouldnotbemodifiedinanyway

or altered to allow attachment of additional parts 

without the manufacturer’s written recommendation. 

MANUAL TEXT

Содержание ATOM HARNESS

Страница 1: ...ing this equipment you must Read and understand these user instructions and warnings Familiarize yourself with its capabilities and limitations Get specific training in its proper use Understand and a...

Страница 2: ...2 CMCPRO COM...

Страница 3: ...OSITION 9 DORSAL ATTACHMENT POSITION 10 STERNAL ATTACHMENT POSITION 10 LEG LOOP POSITION 11 USE OF ACCESSORY LOOPS 11 INSTALLING CHEST ASCENDER 12 USING A WORK SEAT 13 LANYARD CONNECTION 13 ATOM HARNE...

Страница 4: ...Fonts Notes File Name Customer Item Code Artist Name Date Started SEW LIN COPY S DIELINE FOLD LINE 38 1MM X 92 075MM 1 5 X 3 625 38 1MM X 92 075MM PRINTED LABEL 03_15_2019 CMC ROBERTA GUILLORY 41199B...

Страница 5: ...anufacture Cover Label F Warning Label G Label containing Model Identification 202C XX XX XX XX XX XX XX Date of Manufacture MM DD YY Lot of Manufacture XXXXX Sizing Information See Section 6 Max Load...

Страница 6: ...stment buckles for waist straps 10 Work seat connection loops work seat sold separately 11 Quick release leg strap adjustment buckles varies by model 12 Leg loops 13 Dorsal attachment point A label 14...

Страница 7: ...ATOM HARNESS USER MANUAL 7 EN 361 2002 EN 813 2008 EN 358 2018 EN 358 2018 EN 361 2002 4 INSPECTION POINTS TO VERIFY SEE TEXT FOR MORE 5 COMPATIBILITY SEE TEXT FOR MORE...

Страница 8: ...8 CMCPRO COM 6 HARNESS USE Donning and Adjusting the Harness...

Страница 9: ...ATOM HARNESS USER MANUAL 9 Use of Different Buckle Types Ventral Attachment Position...

Страница 10: ...10 CMCPRO COM Dorsal Attachment Position Sternal Attachment Position...

Страница 11: ...ATOM HARNESS USER MANUAL 11 Leg Loop Position Use of Accessory Loops 10 kg max...

Страница 12: ...12 CMCPRO COM Installing Chest Ascender...

Страница 13: ...ATOM HARNESS USER MANUAL 13 Using a Work Seat Lanyard Connection...

Страница 14: ...Size A Torso Height B Waist Diameter C Leg Diameter Small 56 66 cm 22 26 in 66 81 cm 26 32 in 54 80 cm 21 32 in Medium 56 66 cm 22 26 in 81 107 cm 32 42 in 54 80 cm 21 32 in Large 56 66 cm 22 26 in 1...

Страница 15: ...C Part Number s 202C XX XX XX XX XX XX XX Warning notices and instructions must be read and observed Notified Body Performing EU Type Examination and Controlling Production of this Personal Protective...

Страница 16: ...ation ascender kit sold separately 7 Ventral attachment point 8 Side work positioning attachment points varies by model 9 Adjustment buckles for waist straps 10 Work seat connection loops work seat so...

Страница 17: ...ning 6 HARNESS USE DONNING AND ADJUSTING THE HARNESS Don the Harness with all straps loose Perform side entry into the opened waist belt and the opened thigh loops Place shoulder braces across the sho...

Страница 18: ...erh ltlich 11 Schnellverschluss f r Beinschlaufen variiert nach Modell 12 Beinschlaufen 13 Dorsaler Befestigungspunkt R cken A Etikett 14 Verstellschnalle f r hinteres Gurtband 15 Sturzindikator 16 We...

Страница 19: ...lverschlussschnallen an den Bein schlaufen und Schultergurten falls vorhanden Platzieren Sie den H ftgurt und die ventrale Befestigung ber der Taille und ziehen Sie den Tailleng rtel fest Platzieren S...

Страница 20: ...correa de enlace de las perneras 20 Argollas Porta herramientas 10 kg m x 21 Puntos porta accesorios 10 kg m x 4 INSPECCI N PUNTOS PARA VERIFICAR INSPECCI N Es muy importante inspeccionar regularmente...

Страница 21: ...tante si utiliza el punto dorsal Coloque los lazos de las perneras con acolchado alrededor de la parte alta de los muslos Apriete las correas de las piernas Antes de su uso confirme que todas las corr...

Страница 22: ...arri re tiquette R 18 Porte mat riel 10 kg maximum varie selon le mod le 19 Bou cles d ajustement pour la sangle de liaison des jambi res 20 Porte mat riel 10 kg max 21 points de fixation accessoires...

Страница 23: ...rri re Placez le point d ancrage sternal aussi haut que possible et ajustez les bretelles Serrez les sangles arri re des jambi res ceci est partic uli rement important si vous utilisez le point dorsal...

Страница 24: ...le 20 Passanti portamateriali 10 kg max 21 Punti di attacco accessori 10 kg max 4 ISPEZIONE PUNTI DA VERIFICARE ISPEZIONE molto importante ispezionare regolarmente l equipaggia mento la sicurezza dell...

Страница 25: ...alto possibile e regolare le bretelle Stringi le cinghie della gamba posteriore questo particolarmente importante se usi il punto dorsale Posizionare i cosciali con imbottitura lungo la parte posteri...

Страница 26: ...irebevestigingslussen 10 kg max 4 INSPECTIE PUNTEN OM TE VERIFI REN INSPECTIE Het is erg belangrijk om de apparatuur regelmatig te inspecteren de veiligheid van de gebruiker hangt af van de integritei...

Страница 27: ...bladen en stel de rugriem in Plaats het borstbevestigingspunt zo hoog mogelijk en stel de schouderbanden in Span de achterste beenriemen aan dit is vooral belan grijk als u het rugpunt gebruikt Plaats...

Страница 28: ...periodisk inspektion minst var 12 e m nad beroende p g llande lokala f reskrifter och an v ndningsvillkor F lj de inspektionsf rfaranden som finns cmcpro com Registrera resultaten p ditt PPE inspekti...

Страница 29: ...p nnen genom att dra i det utg ende bandet F r att st nga snabbkopplingssp nnen se till att b da vingarna sn pper p plats med h rbart klick F r att ppna snabbkopplingssp nnen h ll i b da vingarna och...

Страница 30: ...30 CMCPRO COM...

Страница 31: ...ATOM HARNESS USER MANUAL 31...

Страница 32: ...ue Inc 6740 Cortona Drive Goleta CA 93117 USA 805 562 9120 800 235 5741 cmcpro com ISO 9001 Certified CMC Rescue Inc All rights reserved CMC and are registered marks of CMC Rescue Inc Control No 91000...

Отзывы: