background image

 
 

270416 

 

SAFE X4 / X4.1 

 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

 

13-14, 23-24, 33-34, 

 43-44

 

 

Y1-Y2

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Aufbau und Funktionsweise 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Ausgangskontakte: 
 
Sicherheitsstrompfade (Schließer) 
 
Rückführkreis 
 
 

Das Erweiterungsmodul wird zur Kontaktver-
vielfachung eines Sicherheitsrelais nach DIN 
VDE 0113 eingesetzt. An ein Sicherheitsrelais 
können mehrere Erweiterungsmodule ange-
schlossen werden.  
 
Für das Betreiben des Gerätes muß eine 
Hilfsspannung an die Klemmen A 1 und A 2 
angelegt werden. An der Klemme U1 steht 
dann eine Spannung von 24 V DC zur Verfü-
gung. K21 und K1 werden nach den entspre-
chenden Anwendungsbeispielen beschalten.  
Zum START des Gerätes muß der bzw. die 
an K21 und K1 angeschossener / ange-
schlossene Sicherheitsstromkreis/-e ge-
schlossen werden. 
 
Danach sind die Sicherheitskontakte des 
SAFE 4 und SAFE 4.1 geschlossen.  
Die LED´s ´channel 1´ (Kanal 1) und ´channel 
2´ (Kanal 2 ) leuchten. 
 
Der Rückführkreis muß an die entsprechen-
den Klemmen des Sicherheitsrelais oder in 
Reihe zum Starttaster angeschlossen werden. 
Die LED Stop leuchtet bei vorhandener Be-
triebsspannung, wenn einer oder beide Kanä-
le

 

spannungsfrei sind

Assembly and function  
(function circuit diagram) 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Output contact:  
 
normally safety open  
 
feed back circuit

 

 
 

The expansion module can be used to get 
more safety contact and is used for contact 
expansion together with a safety relay accord-
ing to VDE 0113. Several expansion modules 
can be connected to one safety relay.  
An supply voltage must be applied at termi-
nals A 1 and A 2. On terminal U1 24VDC is 
available. K21, K1 have to be connected 
according to the application examples. 
 

 

 
To activate the device the circuits for  K21, K1 
have to be closed.  
 
 
 
Then the safety contacts of the SAFE X4 and 
SAFE X4.1 are closed.  

The „channel 1“ and „channel2“ LED illum

i-

nates.  
 
The feed back circuit must be connected to 
the according terminals off the Safety relay or 

in series to the start.The LED „Stop“ will ill

u-

minate if the supply voltage is o.k. but there is 
no voltage on one or both channels. 

elektr. Sicherung

Transformator /

electr. Fuse

transformer

Überwachungslogik /

-

AC

A1

K1

Y2

DC

+

K2

14

24

34

44

Y1

Controller Logic 

A2

U1 U22

K1

K21

13

23

33

43

Содержание RIESE SAFE X4

Страница 1: ...tigkeit ndert Copyright Alle Rechte vorbehalten nderun gen die dem technischen Fortschritt dienen vor behalten SAFE X4 X4 1 Original Bedienungsanleitung Sicherheitsschaltger t zur Kontakt vervielfach...

Страница 2: ...zur Be sch digung des Ger tes f hren Montieren Sie das Ger t in einem staub und feuchtigkeitsgesch tztem Geh use Staub und Feuchtigkeit kann zu Funkti onsst rungen f hren Sorgen Sie f r eine ausreiche...

Страница 3: ...hlossen werden Die LED Stop leuchtet bei vorhandener Be triebsspannung wenn einer oder beide Kan le spannungsfrei sind Assembly and function function circuit diagram Output contact normally safety ope...

Страница 4: ...d line up The unit should be panel mounted in an enclosure rated at IP 54 or better other wise dampness or dust could lead to function impairment There is a notch on the rear of the unit for DIN rail...

Страница 5: ...e the activation circuit To start the SAFE X4 or SAFE X4 1 the safety circuits of the safety relay must be closed SAFE X4 1 without opposite polarity Connect the safety contacts of the safety relay to...

Страница 6: ...tauschger t an schrauben 2 Nehmen Sie das defekte Ger t von der Normschiene 3 Montieren Sie das neue Ger t auf die Normschiene 3 Supply voltage The Supply voltage has to be connected to the terminals...

Страница 7: ...riebsspannung ist das Ger t wie der betriebsbereit Bei verschwei ten Kontakten ist nach dem ffnen keine neue Aktivierung m g lich Externer Beschaltungsfehler oder inter ner Fehler liegt vor Faults eff...

Страница 8: ...24VDC Kriech und Luftstrecken creeping distance and clearance DIN VDE 0160 f r Verschmutzungsgrad 2 berspannungs Kategorie 3 250 V DIN VDE 0160 at pollution grade 2 over voltage category 3 250 V Basis...

Страница 9: ...ble up to Category 4 PL e EN ISO 13849 1 depending an basis unit and wiring Example 1 Single channel contact expansion without opposite polarity between the channels SAFE X4 1 After closing the safety...

Страница 10: ......

Отзывы: