270416
4
SAFE X4 / X4.1
Mechanische
Montage
mechanical
mounting
Elektrischer
Anschluß
Electronic
Connection
Montage und
Inbetriebnahme
Für eine sichere Funktion muß das Si-
cherheitsrelais in ein staub- und feuchtig-
keits geschütztes Gehäuse eingebaut
werden (IP54).
Montieren Sie das
Sicherheitsrelais auf eine
Normschiene
Führen Sie die Verdrahtung entspre-
chend des Verwendungszweckes durch.
Orientieren Sie sich dabei an den An-
wendungsbeispielen. Generell ist das
Sicherheitsrelais nach folgenden Anga-
ben zu verdrahten:
1. Rückführungskreis schließen
Rückführkreis:
Y1
–
Y2 muß an den Rückführ-
kreis des Sicherheitsrelais ange-
schlossen werden.
Mounting and line up
The unit should be panel mounted in an
enclosure rated at IP 54 or better, other-
wise dampness or dust could lead to
function impairment.
There is a notch on the
rear of the unit for DIN-rail at-
tachment.
Carry out the wire appropriate the use.
Orientate yourself according to the ex-
amples of application.
General the safety-relay has to be wire
under following specifications:
1. Close the feedback control loop
feed back circuit: Y1 and Y2
have to be connected to the feed
back loop off the safety relay.
SAFE.. .
terminal for feed back circuit on the safety relay
X2
Anschlußklemmen für Rückführkeis
X1
Y1
Y2
Rückfühkreis in Reihe zum Start Taster
S34
SAFE...
S33
Start
Y1
Y2
Feed back circuit in serie to the start button
Stop +
K1 K21 U22 A2
14 24 34 44
14 24 34 44 Y2
13 23 33 43 Y1
Channel
1 +
Channel
2 +
riese
Safe X4/X4.1
A1 U1 Y1 Y2
13 23 33 43
Содержание RIESE SAFE X4
Страница 10: ......