background image

Install cover caps & secure unit to the wall.

Installez les capuchons et fixez l’unité au mur. 

Instale las tapas y asegure la unidad a la pared.

STEP 10

ÉTAPE 10

PASO 10

Cover Cap 

Capuchon 

Tapa de la cubierta
(H8) x 4 

Small Screw 

Petite vis 

Tornillo pequeño
#8 x 1/2 in.  

(H10) x 1

Nylon Zip Tie 

Cravate en nylon 

Lazo de nylon con 

cremallera
(H11) x 1 

Long Screw 

Longue vis 

Tornillo largo
#8 x 1 1/2 in.  

(H12) x 1 

Back Anchor 

Ancre arrière 

Ancla trasera
(H9) x 2

Each unit should be individually secured to the wall 

using the provided hardware.
Chaque unité doit être fixée individuellement au mur à 

l’aide du matériel fourni. 
Cada unidad debe fijarse a la pared utilizando el 

hardware provisto.

Call 1-800-874-0008 for parts and service.  

Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.

(H8)

■  Install four cover caps (H8) by 

  pressing them into the cam locks.
■  Use small screw (H10) to secure 

  back anchor (H9) to top panel.
■  Place back anchor (H9) against 

  wall stud. Use long screw (H12) 

  to secure back anchor to wall.
■  Loop nylon zip tie (H11) through 

  both anchors. Secure to prevent 

  unit from tipping.

■  Installez quatre capuchons (H8) 

  en les insérant dans les verrous  

  à came.
■  Utilisez une petite vis (H10 

  pour fixer l’ancrage arrière (H9) au 

  panneau supérieur.
■  Placez l ‘ancrage arrière (H9) 

  contre le montant du mur. 

  Utilisez une longue vis (H12) pour 

  fixer l’ancrage arrière au mur.
■  Passez une attache en nylon (H11) 

  dans les deux ancrages. Sécuriser 

  pour éviter que l’unité ne bascule.

■  Instale cuatro tapas de cubierta 

  (H8) presionándolas en los 

  bloqueos de leva.
■  Use un tornillo pequeño (H10) 

  para asegurar el anclaje trasero 

  (H9) al panel superior.
■  Coloque el anclaje trasero (H9) 

  contra el montante de la pared. 

  Use un tornillo largo (H12) para 

  asegurar el anclaje trasero a  

  la pared.
■  Enganche la cremallera de nylon 

  (H11) a través de ambos anclajes. 

  Asegúrelo para evitar que la 

  unidad se vuelque.

(H9)

(H10)

(H11)

(H12)

(H9)

Wall / Mur / pared

Содержание 068-7157-6

Страница 1: ...toutes les directives fournies Respecter toutes les consignes de s curit voir CONSIGNES DE S CURIT Se familiariser avec les pi ces n cessaires l installation voir PI CES et v rifier les quantit s pr s...

Страница 2: ...duit au magasin revendeur pour toute demande de conseils ou d informations relatives la garantie du produit s il vous pla t appelez le Service Consommateurs au 1 800 874 0008 Garantie du Fabricant Le...

Страница 3: ...ravail durant le montage afin d viter d gratigner ou d endommager les dessus de table plancher de bois etc Tous les appareils doivent tre fix s individuellement au poteau mural l aide du mat riel four...

Страница 4: ...pille avant Pin de estante frontal H15 x 8 Cover Cap Capuchon Tapa de la cubierta H8 x 4 Long Screw Longue vis Tornillo largo 8 x 1 1 2 in H12 x 1 Back Anchor Ancre arri re Ancla trasera H9 x 2 Stacki...

Страница 5: ...op Panel x 1 Panneau sup rieur x 1 Panel superior x 1 Back Panel x 1 Panneau arri re x 1 Panel trasero x 1 Trim x 2 Garniture x 2 Recortar x 2 Angled Shelf x 4 tag re en angle x 4 Estante anguloso x 4...

Страница 6: ...2 and press to bottom of hole Ensure arrow on cam lock is pointing towards outer edge Insert wide dowels H4 into holes Fixez les montants de came H1 dans les trous La came est s curis e lorsque les fi...

Страница 7: ...locks H2 and press to bottom of hole Ensure arrow on cam lock is pointing towards outer edge Insert dowels H4 into outer holes of top shelf Fixez les montants de came H1 dans les trous La came est s...

Страница 8: ...h appropriate holes in bottom panel D and back cleat C and install Tighten cam locks to secure side panel B to back cleat C and bottom panel D Aligner le panneau lat ral B avec les trous appropri s du...

Страница 9: ...1 800 874 0008 para piezas y servicio Align and insert side panel A with appropriate holes on bottom panel D and back cleat C Tighten to secure Alignez et ins rez le panneau lat ral A avec les trous...

Страница 10: ...r E avec les trous appropri s et installez le Serrez les verrous came pour fixer les panneaux lat raux A et B au panneau sup rieur Alinee el panel superior E con los orificios apropiados e inst lelo A...

Страница 11: ...in away from each corner If stacking this unit skip this step Placez le panneau arri re F sur l unit en vous assurant que le c t fini du support est tourn vers le bas et centrez le horizontalement et...

Страница 12: ...t l entretien Llame al 1 800 874 0008 para piezas y servicio option 1 option 1 opci n 1 option 2 option 2 opci n 2 G G H1 Secure cam posts H1 into holes of trim G Cam post is secure when threads on sc...

Страница 13: ...shoe fences into holes on each adjustable shelf Slide adjustable shelves into frame at a slight angle and position onto shelf pins Poussez les goupilles H3 dans les trous aux emplacements d sir s Fai...

Страница 14: ...servicio On the back side of the unit align stacking brackets H13 with side panels and center over both units Secure using medium screws H14 l arri re de l unit alignez les supports d empilement H13 a...

Страница 15: ...ssing them into the cam locks Use small screw H10 to secure back anchor H9 to top panel Place back anchor H9 against wall stud Use long screw H12 to secure back anchor to wall Loop nylon zip tie H11 t...

Отзывы: