background image

Install trim.

Installez la garniture.

Instale la moldura.

STEP 7

ÉTAPE 7

PASO 7

Thicker edges of trim should be 

positioned towards the top and 

bottom ends of the unit unless 

stacking, then choose either 

option 1 or 2 for the adjoining 

trim preference.
Les bords les plus épais de 

la garniture doivent être 

positionnés vers les extrémités 

supérieure et inférieure de 

l’unité, sauf empilement. 

Choisissez ensuite l’option 1 ou 

2 pour la préférence de découpe 

adjacente.
Los bordes más gruesos del 

borde deben colocarse hacia los 

extremos superior e inferior de 

la unidad, a menos que se apilen, 

luego elija la opción 1 o 2 para la 

preferencia de borde adyacente.

Cam Post 

Poteau À Cames 

Cam Post
(H1) x 4

D

B

E

G

G

(H2)

Call 1-800-874-0008 for parts and service.  

Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.

option 1 

option 1 

opción 1

option 2 

option 2 

opción 2

G

G

(H1)

■  Secure cam posts (H1) into holes 

  of trim (G). Cam post is secure 

  when threads on screw are  

  not showing.
■  Flip the unit over so the open side 

  is facing up.
■  Align and insert the cam posts in 

  the trim with the appropriate 

  holes (H1). Tighten cam locks (H2)  

  to secure.

■  Fixez les montants de came (H1) 

  dans les trous de la garniture (G). 

  La came est sécurisée lorsque les 

  filets de la vis ne sont pas visibles.
■  Retournez l’appareil par-dessus le 

  côté ouvert face vers le haut.
■  Alignez et insérez les montants 

  de came dans la garniture avec 

  les trous appropriés (H1). Serrer les 

  verrous à came (H2) pour sécuriser.

■  Asegure los postes de la leva (H1) 

  en los orificios del borde (G).  

  La cámara es segura cuando  

  no se muestra.
■  Voltear la unidad en el lado 

  abierto hacia arriba.
■  Alinee e inserte los postes de la 

  leva en el borde con los orificios 

  apropiados (H1). Apretar los 

  bloqueos de leva (H2) para 

  asegurar.

Содержание 068-7157-6

Страница 1: ...toutes les directives fournies Respecter toutes les consignes de s curit voir CONSIGNES DE S CURIT Se familiariser avec les pi ces n cessaires l installation voir PI CES et v rifier les quantit s pr s...

Страница 2: ...duit au magasin revendeur pour toute demande de conseils ou d informations relatives la garantie du produit s il vous pla t appelez le Service Consommateurs au 1 800 874 0008 Garantie du Fabricant Le...

Страница 3: ...ravail durant le montage afin d viter d gratigner ou d endommager les dessus de table plancher de bois etc Tous les appareils doivent tre fix s individuellement au poteau mural l aide du mat riel four...

Страница 4: ...pille avant Pin de estante frontal H15 x 8 Cover Cap Capuchon Tapa de la cubierta H8 x 4 Long Screw Longue vis Tornillo largo 8 x 1 1 2 in H12 x 1 Back Anchor Ancre arri re Ancla trasera H9 x 2 Stacki...

Страница 5: ...op Panel x 1 Panneau sup rieur x 1 Panel superior x 1 Back Panel x 1 Panneau arri re x 1 Panel trasero x 1 Trim x 2 Garniture x 2 Recortar x 2 Angled Shelf x 4 tag re en angle x 4 Estante anguloso x 4...

Страница 6: ...2 and press to bottom of hole Ensure arrow on cam lock is pointing towards outer edge Insert wide dowels H4 into holes Fixez les montants de came H1 dans les trous La came est s curis e lorsque les fi...

Страница 7: ...locks H2 and press to bottom of hole Ensure arrow on cam lock is pointing towards outer edge Insert dowels H4 into outer holes of top shelf Fixez les montants de came H1 dans les trous La came est s...

Страница 8: ...h appropriate holes in bottom panel D and back cleat C and install Tighten cam locks to secure side panel B to back cleat C and bottom panel D Aligner le panneau lat ral B avec les trous appropri s du...

Страница 9: ...1 800 874 0008 para piezas y servicio Align and insert side panel A with appropriate holes on bottom panel D and back cleat C Tighten to secure Alignez et ins rez le panneau lat ral A avec les trous...

Страница 10: ...r E avec les trous appropri s et installez le Serrez les verrous came pour fixer les panneaux lat raux A et B au panneau sup rieur Alinee el panel superior E con los orificios apropiados e inst lelo A...

Страница 11: ...in away from each corner If stacking this unit skip this step Placez le panneau arri re F sur l unit en vous assurant que le c t fini du support est tourn vers le bas et centrez le horizontalement et...

Страница 12: ...t l entretien Llame al 1 800 874 0008 para piezas y servicio option 1 option 1 opci n 1 option 2 option 2 opci n 2 G G H1 Secure cam posts H1 into holes of trim G Cam post is secure when threads on sc...

Страница 13: ...shoe fences into holes on each adjustable shelf Slide adjustable shelves into frame at a slight angle and position onto shelf pins Poussez les goupilles H3 dans les trous aux emplacements d sir s Fai...

Страница 14: ...servicio On the back side of the unit align stacking brackets H13 with side panels and center over both units Secure using medium screws H14 l arri re de l unit alignez les supports d empilement H13 a...

Страница 15: ...ssing them into the cam locks Use small screw H10 to secure back anchor H9 to top panel Place back anchor H9 against wall stud Use long screw H12 to secure back anchor to wall Loop nylon zip tie H11 t...

Отзывы: