background image

 

2

© ClosetMaid Corporation 2016 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca

•  This unit contains small parts which could be 

a choking hazard for small children.  Children 

should be under adult supervision at all times 

or serious injury could occur.

•  Always unload unit prior to moving the unit.  

The weight of personal belongings can cause 

the unit to become unstable and either tip or 

collapse.  Serious bodily injury and/or damage 

to personal belongings may occur.

•  Do not overload unit. If any shelf, top, 

or bottom of unit bows or bends, it is 

overloaded.  The shelf, top, or bottom could 

collapse and cause serious bodily injury and/

or damage to personal belongings.

 •  Do not climb or step on the unit.  The unit may 

become unstable and either tip or collapse.  

Serious bodily injury and/or damage to 

personal belongings may occur.

•  Do not mount or attach anything to the sides, 

rear or front of the unit as this can create a 

force which can cause the unit to tip.  Serious 

bodily injury and/or damage to personal 

belongings may occur.

•  Do not stack units.  Stacking of units can cause 

an unsafe tip-over hazard which may cause 

serious bodily injury and/or damage to personal 

belongings.

•  Do not hang this unit on the wall.  The product 

structure is not designed for wall hanging.  

Serious bodily injury, damage to personal 

belongings, and/or damage to the wall may 

occur.

•  All units must be secured individually to wall 

stud using L-Bracket and Wall Screw (#10 x 2 

1/2”) provided. Hardware included is for use in 

wood studs only. If wall stud is not accessible 

or is made of a different material, consult 

your local hardware store for appropriate 

mounting hardware. Failure to do so may 

create an unsafe tipping hazard that could 

lead to serious bodily injury and/or damage to 

personal belongings.

•  Follow proper safety procedures when using 

power tools and ladders (when applicable).

• 

We recommend you protect your work 

surface during assembly to prevent 

scratching or damage to table tops, wood 

floors, etc.

•  Este producto contiene piezas pequeñas que 

pueden causar peligro de asfixia a niños  

pequeños. Los niños deben estar bajo la  

supervisión de un adulto en todo momento, de lo 

contrario pueden ocurrir lesiones graves.

•  Vacíe siempre la unidad antes de moverla de 

lugar. El peso de los objetos personales puede 

resultar en que la unidad quede inestable, se 

vuelque o colapse pudiendo causar lesiones  

personales graves y / o daños a los objetos  

personales.

•  No sobrecargue la unidad. Si cualquier repisa 

o la parte superior o inferior de la unidad se 

arquea, está sobrecargada. La repisa o la parte 

superior o inferior puede colapsarse, causando 

lesiones corporales graves y/o daños a objetos 

personales.

 •  No escale o suba a la unidad. La unidad puede 

resultar inestable y puede volcarse o colapsar  

pudiendo causar lesiones graves  

personales y daños a los objetos personales.

•  No instale o fije nada a los laterales de la unidad 

o partes delantera o trasera ya que puede crear 

peso y resultar en que la misma se vuelque 

pudiendo causar lesiones graves personales y 

daños a los objetos personales.

•  No apile las unidades. Las unidades apiladas 

pueden volcarse y sufrir daños pudiendo causar 

lesiones graves personales y daños a los objetos 

personales. 

•  No cuelgue esta unidad a la pared. La estructura 

del producto no está diseñada para colgarse en la 

pared. Puede ocurrir lesiones personales graves y 

daños a los objetos personales y / o a la pared. 

•  Fije la unidad acabada al montante de la pared 

usando el Soporte en forma de L y el Tornillo 

de Pared (#10 x 3,8 cm) incluidos. Si no se 

puede acceder al montante de la pared, visite su 

ferretería local para los herrajes de instalación 

apropiados. El no instalar este producto 

correctamente podría resultar en que la unidad se 

vuelque y en lesiones corporales graves y/o daños 

a objetos personales.

•  Siga los procedimientos de seguridad adecuados 

al usar herramientas eléctricas y escaleras (si 

resulta necesario).

• 

Recomendamos que proteja su área de trabajo 

durante el ensamblaje para no rayar las 

superficies de las mesas, pisos de madera, etc.

•  Ce module contient de petites pièces avec 

lesquelles de petits enfants peuvent s’étouffer. 

Les enfants doivent toujours être sous la 

surveillance constante d’adulte faute de quoi des 

blessures graves peuvent se produire.

•  Toujours vider le module avant de le  

déplacer. Le poids des effets personnels qui 

s’y trouvent peut causer l’instabilité du module 

et le faire basculer ou s’affaisser. Cela pourrait 

provoquer des blessures graves ou des 

dommages matériels.

•  Ne pas surcharger les modules. Lorsqu’une 

étagère ou encore le haut ou le bas d’un 

module plie ou arque, cela indique une 

surcharge. L’étagère ou les panneaux 

supérieur ou inférieur pourraient s’affaisser, 

provoquant des blessures graves ou des 

dommages matériels.

 •  Ne pas grimper ou se tenir debout ou assis sur le 

module. Le module risque de devenir  

instable et basculer ou s’affaisser. Cela  

pourrait provoquer des blessures graves ou des 

dommages matériels.

•  Ne rien ancrer ou fixer sur les côtés, 

 l’arrière ou l’avant du module, car cela  

pourrait le faire basculer. Cela pourrait  

provoquer des blessures graves ou des  

dommages matériels.

•  Ne pas empiler les modules! L’empilage des 

modules peut causer le basculement des  

panneaux, provoquant des blessures graves ou 

des dommages matériels.

•  Ne pas suspendre ce module au mur. La 

structure de ce produit n’est pas conçue pour 

suspendre au mur. Cela pourrait provoquer des 

blessures graves, des dommages matériels ou 

endommager le mur.

•  Fixer le module ouvré au montant de  

charpente à l’aide du Support en L et de la Vis 

Murale (nº 10 x 3,8 cm) fournis.  Lorsqu’aucun 

montant de charpente n’est accessible, 

consulter une quincaillerie locale pour obtenir 

la quincaillerie d’installation qui convient. 

Négliger de le faire peut provoquer un danger 

de basculement susceptible d’occasionner des 

blessures graves ou des dommages matériels.

•  Respecter toutes les consignes de sécurité lors 

de l’utilisation d’outils à moteur et d’échelles (le 

cas échéant).

• 

Nous recommandons de protéger la  

surface de travail durant le montage afin 

d’éviter d’égratigner ou d’endommager les 

dessus de table, plancher de bois, etc.

SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE

WARNING

Содержание 1024

Страница 1: ...www closetmaid com www closetmaid ca 3 Cube Organizer Organisateur à 3 cubes Organizador de 3 cubos 01 87051 1 16 1024 1025 1028 Items you will need to provide for assembly Articles que vous devrez fournir pour le montage Elementos que necesitará para el montaje ...

Страница 2: ... personales y daños a los objetos personales No apile las unidades Las unidades apiladas pueden volcarse y sufrir daños pudiendo causar lesiones graves personales y daños a los objetos personales No cuelgue esta unidad a la pared La estructura del producto no está diseñada para colgarse en la pared Puede ocurrir lesiones personales graves y daños a los objetos personales y o a la pared Fije la uni...

Страница 3: ... screw Confirmat 5mm x 38mm 12 vis de montage Confirmat 5 mm x 38 mm 12 tornillo de ensamblaje Confirmat 5 mm x 38 mm 12 wall screw 10 x 1 1 2 panhead 1 vis murale nº 10 x 3 8 cm à tête cylindrique bombée 1 tornillo de pared cabeza redonda 10 x 3 8 cm 1 AA CC DD EE FF BB nail 28 clou 28 clavo 28 50514 40942 81719 50523 back panel panneau arrièr p anel trasero A 50528 81721 GG hole plug 2 bouchon 2...

Страница 4: ...ECTO Unfinished surfaces are shaded in gray Les surfaces brutes sont colorées en gris Las superficies sin acabar están sombreadas de color gris Look for part letter stamping in unfinished edges of part Rechercher la lettre d identifi cation de la pièce estampillée sur le rebord de la pièce Busque la letra impresa en los bordes sin acabar de la pieza 4 AND TIGHTEN SCREWS RESSERRER LES VIS À LA MAIN...

Страница 5: ...es brutes sont colorées en gris Las superficies sin acabar están sombreadas de color gris x8 dowel 10 goujon 10 espiga 10 bracket screw 10 x 1 2 flathead 1 s de support en L nº 10 x 1 3 cm à tête plate 1 ornillo de soporte en forma de L cabeza plana 10 x 1 3 cm 1 L bracket 1 support en L 1 soporte en forma de L 1 assembly screw Confirmat 5mm x 38mm 12 vis de montage Confirmat 5 mm x 38 mm 12 torni...

Страница 6: ...de montaje Unfinished surfaces are shaded in gray Les surfaces brutes sont colorées en gris Las superficies sin acabar están sombreadas de color gris x8 dowel 10 goujon 10 espiga 10 L bracket screw 10 x 1 2 flathead 1 vis de support en L nº 10 x 1 3 cm à tête plate 1 tornillo de soporte en forma de L cabeza plana 10 x 1 3 cm 1 L bracket 1 support en L 1 soporte en forma de L 1 assembly screw Confi...

Страница 7: ...ecure 1 Pousser les caches des vis sur toutes les têtes de vis Taper doucement avec un marteau pour les fixer 1 Coloque las cubiertas para tornillos en cada uno de ellos Golpee despacio con un martillo para asegurarlos Unfinished surfaces are shaded in gray Les surfaces brutes sont colorées en gris Las superficies sin acabar están sombreadas de color gris x 16 DD DD DD A ...

Страница 8: ...ero en su lugar usando los clavos Evite colocar los clavos en ángulo FOR STACKING UNITS ONLY DO THIS FIRST POUR LES MODULES SUPERPOSABLES SEULEMENT PROCÉDER D ABORD AINSI PARA UNIDADES APILABLES SOLAMENTE HAGA ESTE PASO PRIMERO FOR SINGLE STACKING UNIT S MODULE S AUTONOME ET SUPERPOSABLES PARA UNIDADES SENCILLAS Y APILABLES 3 4 1 9 cm 1 1 4 3 2 cm BACK PANEL PANNEAU ARRIÈRE PANEL TRASERO CUT HOLE ...

Страница 9: ...r la petite extrémité du support en L contre le mur le montant de charpente Fixer le support en L au mur à l aide d une vis de 3 8 cm 3 Fixer le support en L au panneau supérieur fije à l aide d une vis de 1 2 cm 1 Alinee el centro de la unidad con el montante de pared 2 Coloque el extremo corto del soporte en forma de L contra la pared montante de pared Use un tornillo de 3 8 cm para fijar el sop...

Страница 10: ...illas Inserte los tapones de agujeros en los agujeros superiores 2 Para unidades apilables Inserte espigas en los agujeros superi ores For single unit Module autonome Para unidades sencillas For stacking Modules superposés Para apilar x 2 BB x 2 L bracket 1 support en L 1 soporte en forma de L 1 Confirmat 5mm x 38mm 12 Confirmat 5 mm x 38 mm 12 blaje Confirmat 5 mm x 38 mm 12 panhead 1 m à tête cy...

Страница 11: ...7 ...

Страница 12: ...650 S W 27th Avenue Ocala Florida 34471 1 800 874 0008 www closetmaid ca ClosetMaid Corporation 2016 ...

Отзывы: