background image

E
S
P

A
Ñ
O

L

2

CARACTERÍSTICAS DE LA
UNIDAD PORTÁTIL DE
ALIMENTACIÓN

Tiene la potencia necesaria para el
arranque de vehículos, con energía
más que suficiente para arrancar la
mayoría de los automóviles.  Puede
usarse también en aplicaciones de
CICLO PROLONGADO marinas.

Esta unidad portátil se usa también
para alimentar accesorios de 12 V
de CC, equipados con un enchufe
macho de encendedor de cigarrillos.
La toma de corriente continua tiene
protección automática contra
sobrecargas.

Interruptor de prueba e indicadores
LED. Circuitos de la tecnología más
avanzada.  Para realizar una prueba
completa, oprima el botón de prueba
por 10 segundos, y si las tres luces
rojas permanecen encendidas, la
fuente portátil de alimentación está
completamente cargada.

Las fundas de seguridad previenen
chispas accidentales de las pinzas, y
giran 90° para sacarlas fácilmente.

Las ranuras laterales sirven para
guardar los cables bien sujetados y
limpios  (así no se ven cables
colgando).

Se ha usado la tecnología más
avanzada, incluyendo una batería
sellada, a prueba de derrames. La
unidad portátil de alimentación
puede guardarse en cualquier
posición.

Accesorios

1. Cargador de pared (10, Figura 1)

ES-6000:
ESA-26
(Cargador de 1,5 A / 12 Vcc)

ES-8000:
ESA-210
(Cargador de 0,75 A / 24 Vcc)

ES-6500 & ES-8500:
(varía de un país a otro)

2. Inversor (vendido separadamente,

ver 11, Figura 1)

ES-6000 y ES-6500:

SBPI-175, SBPI-300, SBPI-600

(12 Vcc a 120 Vca)

Nota: Si se usa un inversor que

consuma 240 W o más, se
requiere hacer la conexión por
medio de las pinzas y no por
medio del enchufe de 12 Vcc.

3. Adaptador opcional para vehículo

(ver 12, Figura 1)

ES-6000 y ES-6500:
ESA-21

RESUMEN DE

SEGURIDAD

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES—
Este manual contiene instrucciones
importantes de seguridad y operación.

INFORMACIÓN
IMPORTANTE DE
SEGURIDAD

ADVERTENCIA

RIESGO DE GASES
EXPLOSIVOS.

Trabajar cerca de acumuladores es
peligroso.  Las baterías generan
gases explosivos durante el
funcionamiento normal.  Por eso, es
sumamente importante que lea este
manual antes de usar la unidad
portátil de alimentación eléctrica y
que siga las instrucciones al pie de
la letra.

Para reducir el riesgo de explosiones
de la batería, siga estas
instrucciones así como las

Pb

SP842-279-000 Rev. A.p65

6/12/01, 11:01 AM

2

Содержание Truck PAC ES-6000

Страница 1: ...ENTACIÓNELÉCTRICA ALIMENTATIONPORTABLE MANUELDEL UTILISATEUR FONTEDEENERGIAPORTÁTIL MANUAL DO USUÁRIO DRAAGBAREELEKTRICITEITSBRON GEBRUIKSAANWIJZING T E S T C H A R G I N G E F C H A R G E D POWER LEVEL CHARGING PORT CMC June 2000 Form No 842 279 000 Rev A MODELS ES 6000 ES 6500 ES 8000 ES 8500 EN842 279 000 Rev A p65 6 12 01 10 35 AM 1 ...

Страница 2: ...ORTABLE POWER SOURCE TO THE STORE Please call our TOLL FREE NUMBER in the United States 800 328 2921 or Canada 800 668 8642 and ask for Technical Service Our technical service representative will expedite delivery of your part If your product needs warranty service our technical service representative will help you obtain the fastest remedy possible under the warranty Save your purchase receipt it...

Страница 3: ...using 240 watts or more requires the connection to be made through the clamps instead of the 12 Vdc power receptacle 3 Optional power charging cord see 12 Figure 1 ES 6000 ES 6500 ESA 21 SAFETY SUMMARY SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions Pb Contains sealed non spillable lead acid battery Must be disposed of properly IMPORTANT SAFETY INFORMATION ...

Страница 4: ...iately The portable power source may be used under any weather condition Rain snow hot or cold temperatures However recharging the unit should only be done indoors Do not submerge in water Do not operate with flammables such as gasoline etc If the portable power source receives a sharp blow or is otherwise damaged in any way have it checked by a qualified service person If the portable power sourc...

Страница 5: ...rtable power source b Connect the wall charger AC DC ADAPTOR to the ac outlet the CHARGING light will light c Allow the portable power source to charge until the CHARGED light comes on you can monitor the progress by checking the red POWER LEVEL lights when all three POWER LEVEL lights are lit the CHARGED light should eventually come on d Once the CHARGED light comes on charge another three to six...

Страница 6: ...ain or damage to the unit may occur 9 Disconnect the negative black cable clamp from vehicle ground the engine 10 Disconnect the positive red cable clamp from the positive POS battery terminal 11 Return the clamps to their holsters for storage USED AS AN ALTERNATIVE POWER SUPPLY FOR VEHICLES FOR 12 VOLT SYSTEMS ONLY The portable power source is an ESSENTIAL tool for all who replace automobile batt...

Страница 7: ... jaw on the portable power source clip Make sure they are well crimped Move the clamps back and forth to verify a good connection on the vehicle Only one side of the clamp carries power make sure the side with the cable is connected to bare metal on the vehicle Problem When trying to use an accessory through the cigar lighter outlet on the portable power source I heard a clicking sound coming from...

Страница 8: ...Must be disposed of properly The battery inside this portable power source is a sealed lead acid battery By LAW it is required to be removed and recycled or disposed of properly While there are federal regulations that must be followed throughout the United States your individual state or local governments may have additional regulations to be followed in your area When the battery in this product...

Страница 9: ...VUELVA SU UNIDAD PORTÁTIL DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA A LA TIENDA Llame a nuestro NÚMERO DE LARGA DISTANCIA GRATUITA en E U A 800 328 2921 o en Canadá 800 668 8642 y pregunte por Servicio Técnico Technical Service Nuestro representante de servicio técnico agilizará la entrega de su repuesto Si el producto requiere servicio bajo garantía nuestro representante le ayudará con la solución más rápida pos...

Страница 10: ...una batería sellada a prueba de derrames La unidad portátil de alimentación puede guardarse en cualquier posición Accesorios 1 Cargador de pared 10 Figura 1 ES 6000 ESA 26 Cargador de 1 5 A 12 Vcc ES 8000 ESA 210 Cargador de 0 75 A 24 Vcc ES 6500 ES 8500 varía de un país a otro 2 Inversor vendido separadamente ver 11 Figura 1 ES 6000 y ES 6500 SBPI 175 SBPI 300 SBPI 600 12 Vcc a 120 Vca Nota Si se...

Страница 11: ...otro objeto similar al metal causando quemaduras graves Use su unidad de alimentación para cargar o reforzar baterías de PLOMO ÁCIDO solamente No la use para cargar baterías de celdas secas comúnmente usadas en aparatos electrodomésticos Ese tipo de baterías podría explotar causando lesiones personales y daños a la propiedad NUNCA cargue ni refuerce la carga de una batería congelada NUNCA deje que...

Страница 12: ...gada RECARGA DE LA UNIDAD PORTÁTIL DE ALIMENTACIÓN Nota Hay dos maneras de cargar la unidad portátil de alimentación El primer método es el de carga automática con el cargador de pared que se proporciona método preferido El segundo es por medio de un receptáculo de energía de 12 Vcc usando el cable adaptador para vehículo El segundo método no es automático y se requiere poner atención porque se pu...

Страница 13: ...primiendo el botón de PRUEBA para asegurar que no se sobrecargue la unidad de alimentación Una sobrecarga causada por este método dañará su unidad portátil de alimentación Nota Se debe oprimir el botón de prueba para verificar el nivel de potencia y la luz indicadora de carga completa COMO ARRANCADOR EN UN CASO DE EMERGENCIA Nota Para obtener el máximo rendimiento posible no la guarde a una temper...

Страница 14: ...llos se puede conservar la memoria COMO FUENTE DE POTENCIA PARA MÚLTIPLES USOS Los modelos ES 6000 ES 6500 ES 8000 y ES 8500 también son unidades portátiles de alimentación para la mayoría de los aparatos que tengan enchufe de 12 Vcc con conector macho para encendedor de cigarrillos Si se usa con un inversor puede hacer funcionar aparatos electrodomésticos que normalmente funcionan con corriente a...

Страница 15: ...inzas hacia adelante y hacia atrás para asegurar buena conexión en el vehículo Sólo un lado de la pinza tiene corriente Asegúrese que el lado del cable quede en contacto con el metal descubierto del vehículo Problema Al tratar de usar un accesorio conectado al enchufe para cable de encendedor de cigarrillos en la unidad portátil de alimentación eléctrica se oye un chasquido en el interior de la un...

Страница 16: ...lor intenso acelerará la autodescarga Pregunta Tengo un cargador regular de baterías de 10 amperios Lo puedo usar para recargar la unidad portátil de alimentación eléctrica Respuesta No Se debe utilizar solamente el cargador de pared que se suministra Un cargador de mayor amperaje podría dañar las baterías Pregunta Está hecha a prueba de errores la unidad portátil de alimentación Respuesta No Debe...

Страница 17: ...a adecuadamente Si no hay centro de reciclado para baterías de plomo ácido en su localidad comuníquese a la agencia local de protección ambiental para pedir instrucciones Instrucciones para quitar la batería Comience asegurándose de que las dos pinzas de la unidad portátil estén alojadas en las cubiertas protectoras a cada lado de la unidad 1 Quite los 13 tornillos 4 en el lado izquierdo 4 en el d...

Страница 18: ...E S P A Ñ O L 10 This page intentionally left blank SP842 279 000 Rev A p65 6 12 01 11 01 AM 10 ...

Страница 19: ...duit vous parvienne en excellente condition et que son fonctionnement vous donne entière satisfaction Dans le cas improbable où votre alimentation portable contiendrait un élément endommagé ou manquant ne fonctionnerait pas comme prévu ou nécessiterait le service couvert par la garantie NE RÉEXPÉDIEZ PAS VOTRE ALIMENTATION PORTABLE AU MAGASIN Veuillez appeler notre NUMÉRO SANS FRAIS 800 328 2921 a...

Страница 20: ...ent la technologie la plus récente avec sa batterie au plomb étanche à bac hermétique Elle peut être entreposée dans n importe quelle position Accessoires 1 Chargeur mural voir 10 figure 1 ES 6000 ESA 26 Chargeur 1 5 A 12 volts c c ES 8000 ESA 210 Chargeur 0 75 A 24 volts c c ES 6500 ES 8500 Varie selon le pays 2 Convertisseur cc ca onduleur vendu séparément voir 11 figure 1 ES 6000 ES 6500 SBPI 1...

Страница 21: ...oximité d une batterie au plomb Le courant de court circuit engendré par la batterie peut être suffisamment intense pour souder une bague ou un objet similaire au métal provoquant ainsi de graves brûlures N utilisez cette alimentation portable que pour charger ou dépanner une batterie AU PLOMB Ne l utilisez pas pour recharger les piles sèches communément utilisées pour l alimentation des appareils...

Страница 22: ... E vide au niveau de charge complète Charged Le VOYANT CHARGED s allume lorsque le bouton de test est pressé et que l alimentation est chargée à fond RECHARGE DE L ALIMENTATION PORTABLE Remarque Il y a deux manières de charger l alimentation portable La première méthode préférée est la recharge automatique à l aide du chargeur mural fourni La seconde est l utilisation de la prise d alimentation en...

Страница 23: ...elle soit entièrement rechargée NE LA SURCHARGEZ PAS Il ne s agit pas d une méthode de recharge automatique Vous devez surveiller le processus de recharge à intervalles réguliers en vérifiant les indicateurs du niveau de charge POWER LEVEL qui s allument lorsque le bouton TEST est pressé pour vous assurer que l alimentation portable n est pas surchargée En cas de surcharge l appareil sera endommag...

Страница 24: ...que les systèmes d alarme les ordinateurs les radios les téléphones etc et lorsque la batterie du véhicule est remplacée les données sauvegardées en mémoire sont perdues Cependant si la rallonge est branchée entre l alimentation portable et la prise de l allume cigare du véhicule les informations en mémoire peuvent être sauvegardées ALIMENTATION À USAGES MULTIPLES Les modèles ES 6000 ES 6500 ES 80...

Страница 25: ...nsive sans période de refroidissement suffisante REPORTEZ VOUS À LA REMARQUE UTILISATION COMME BATTERIE DE SECOURS Problème L alimentation portable est chargée à fond mais ne peut pas faire démarrer un moteur Réponse Examinez le raccordement du fil à la pince de l alimentation Vérifiez le sertissage Déplacez les pinces d avant en arrière pour vous assurer que le branchement au véhicule est correct...

Страница 26: ...puissance sera affaiblie Une chaleur intense déclenchera une décharge spontanée Question J ai un chargeur de batteries normal de 10 ampères est ce que je peux l utiliser pour recharger l alimentation portable Réponse Non utilisez uniquement le chargeur mural fourni avec l alimentation portable Un chargeur avec une intensité supérieure risquerait d endommager les batteries Question Est ce que l ali...

Страница 27: ...b à bac hermétique contactez l agence pour l environnement locale et demandez lui les instructions à suivre Instructions pour la dépose de la batterie Commencez par vérifier que les deux pinces de démarrage sont bien arrimées dans leur étui de chaque côté de l alimentation portable 1 Retirez les 13 vis 4 sur le côté gauche 4 sur le côté droit 4 au fond et 1 sous l étiquette avant près de la partie...

Страница 28: ...F R A N Ç A I S 10 This page intentionally left blank FR842 279 000 Rev A p65 6 12 01 10 41 AM 10 ...

Страница 29: ...uto chegue nas melhores condições e que ele funcione de forma a satisfazê lo No caso improvável de que a sua fonte de energia portátil contenha um item danificado ou ausente não funcione conforme especificado ou necessite de manutenção na garantia NÃO LEVE A SUA FONTE DE ENERGIA PORTÁTIL DE VOLTA À LOJA Por favor ligue para o nosso NÚMERO DE DISCAGEM GRATUITA nos Estados Unidos 800 328 2921 ou Can...

Страница 30: ...ente para dar a partida na maioria dos carros Também pode ser usada em aplicações de CICLO COMPLETO A fonte de energia portátil provê de energia a maioria dos acessórios de 12 Vdc equipados com um conector macho para isqueiro A tomada dc tem proteção automática contra sobrecargas Chave de teste e luzes LED Última palavra em matéria de circuitos Para realizar um teste completo aperte o botão de tes...

Страница 31: ...uma bateria de ácido e chumbo Uma bateria de ácido e chumbo pode produzir uma corrente de curto circuito alta o bastante para soldar um anel ou outro objeto parecido ao metal causando uma queimadura grave Use a fonte de energia portátil para carregar ou intensificar a carga de baterias de ÁCIDO E CHUMBO somente Não a utilize para carregar baterias secas que são usadas normalmente em aparelhos domé...

Страница 32: ...e carga VERIFICANDO O NÍVEL DE ENERGIA Verifique o nível de energia da fonte de energia portátil com o botão de teste As luzes acenderão seqüencialmente desde o nível descarregado até acender a luz indicadora de carregado A LUZ INDICADORA DE CARREGADO acenderá quando o botão de teste estiver pressionado e a fonte de energia portátil estiver totalmente carregada RECARREGANDO A FONTE DE ENERGIA PORT...

Страница 33: ...r o NÍVEL DE ENERGIA Quando todas as luzes vermelhas e a luz indicadora de carregado acenderem carregue a fonte de energia portátil por mais 1 a 2 horas para se assegurar de uma recarga completa NÃO SOBRECARREGUE Este NÃO é um método automático de carregar a fonte de energia portátil Você deve monitorar freqüentemente o processo de carga indicadores do NÍVEL DE ENERGIA pressionando o botão de TEST...

Страница 34: ...e computadores rádios telefones etc e quando a bateria do veículo é substituída a memória se perde Contudo se o fio de extensão estiver ligado da fonte de energia portátil à tomada do isqueiro do veículo a memória poderá ser salva FONTE DE ENERGIA DE MÚLTIPLAS UTILIDADES Os modelos ES 6000 ES 6500 ES 8000 e ES 8500 também são fontes de energia portáteis para a maioria dos acessórios de 12 Vdc equi...

Страница 35: ...segure se de que eles estejam produzindo um bom contato Mova as pinças para um lado e para o outro para verificar se há uma boa conexão com o veículo Somente um dos lados da pinça está energizado certifique se de que o lado com o cabo esteja conectado a metal sem isolamento no veículo Problema Quando tento usar um acessório através da tomada para isqueiro na fonte de energia portátil eu escuto o s...

Страница 36: ...enso acelerará a auto descarga Pergunta Eu tenho um carregador de baterias regular de 10 A posso usá lo para recarregar a fonte de energia portátil Resposta Não somente o carregador de parede fornecido com a fonte de energia portátil deve ser usado Um carregador com uma ampèragem maior pode danificar as baterias Pergunta A fonte de energia portátil é à prova de mancadas Resposta Não As instruções ...

Страница 37: ... não tiver um centro local de reciclagem que lide com baterias lacradas de ácido e chumbo entre em contato com a sua agência de proteção ambiental para instruções Instruções para Remoção da Bateria Comece verificando se ambas as pinças estão acondicionadas em segurança em seus coldres em cada lado da fonte de energia portátil 1 Remova todos os 13 parafusos 4 do lado esquerdo 4 do lado direito 4 no...

Страница 38: ...P O R T U G U Ê S 10 This page intentionally left blank PO842 279 000 Rev A p65 6 12 01 10 30 AM 10 ...

Страница 39: ... op de markt is Wij hebben talloze maatregelen genomen bij de kwaliteitscontrole en bij ons fabricageproces om ervoor te zorgen dat uw product in de best mogelijke conditie bij u aankomt en dat het naar uw tevredenheid zal werken In het zeldzame geval dat er aan uw draagbare elektriciteitsbron iets kapot is of ontbreekt niet werkt zoals gespecificeerd of onder de garantie vallende service nodig he...

Страница 40: ...het starten van voertuigen Meer dan genoeg om de meeste auto s te starten Kan ook gebruikt worden voor toepassingen met VOLLEDIGE ONTLADING De draagbare elektriciteitsbron zal de meeste 12 V accessoires van stroom kunnen voorzien als zij voorzien zijn van een mannelijke sigarettenaanstekeraansluiting De gelijkstroom aansluiting is voorzien van automatische bescherming tegen overbelasting Testschak...

Страница 41: ...g is om een ring of iets dergelijks aan metaal vast te lassen en een ernstige brandwond te veroorzaken Gebruik de draagbare elektriciteitsbron alleen voor het opladen of het helpen starten van een motor met behulp van een ZUUR LOODaccu Gebruik dit apparaat niet voor het opladen van batterijen die normaal gebruikt worden in elektrische apparatuur in huis Deze batterijen kunnen openbarsten en mensen...

Страница 42: ...p De lampjes gaan in volgorde branden van leeg tot geladen Het lampje CHARGED geladen gaat branden als de testknop wordt ingedrukt en de draagbare elektriciteitsbron volledig is geladen DE DRAAGBARE ELEKTRICITEITSBRON OPLADEN Opmerking De draagbare elektriciteitsbron kan op twee manieren worden opgeladen De eerste methode is automatisch opladen met behulp van de bijgeleverde lader voorkeur De twee...

Страница 43: ...raagbare elektriciteitsbron nog eens 1 tot 2 uur op om te zorgen dat deze volledig is opgeladen NIET TE VEEL LADEN Dit is niet een automatische manier van opladen voor de draagbare elektriciteitsbron U moet het oplaadproces regelmatig controleren lampjes SPANNINGSNIVEAU controleren door op de TEST knop te drukken om te zorgen dat de draagbare elektriciteitsbron niet te veel geladen wordt Te veel l...

Страница 44: ...e accu s vervangt in auto s De meeste auto s hebben elektronische onderdelen met een geheugen zoals alarmsystemen computers radio s telefoons enz en als de accu van de auto vervangen wordt gaat het geheugen verloren Echter als het oplaadsnoer van de draagbare elektriciteitsbron op de sigarettenaansteker van het voertuig is aangesloten kan het geheugen worden opgeslagen SPANNINGSVOORZIENING VOOR ME...

Страница 45: ...bron is volledig opgeladen maar kan geen motor starten Antwoord Controleer de plaats waar de draad op de bek van de klem van de draagbare elektriciteitsbron is aangesloten Zorg ervoor dat er een goede verbinding is Beweeg de klemmen heen en weer om er zeker van te zijn dat er een goede verbinding wordt gemaakt met het voertuig De spanning wordt slechts door een helft van de klem doorgegeven zorg e...

Страница 46: ...on tijdens het gebruik Antwoord Kamertemperatuur De draagbare elektriciteitsbron werkt ook bij temperaturen onder nul maar dan is het vermogen minder Intense warmte versnelt de ontlading Vraag Ik heb een gewone 10A batterijlader Kan ik die gebruiken om de draagbare elektriciteitsbron op te laden Antwoord Nee Alleen de bijgeleverde lichtnetlader moet gebruikt worden Vraag Kan er ooit iets fout gaan...

Страница 47: ...correcte recycling of afvalverwerking Als u geen plaatselijk KCA inzamelpunt heeft dat verzegelde zuur loodaccu s verwerkt neem dan contact op met uw plaatselijke milieudienst voor instructies Aanwijzingen voor het verwijderen van de accu Overtuig u er eerst van dat beide startklemmen goed opgeborgen zijn in hun houders aan beide kanten van de draagbare elektriciteitsbron 1 Verwijder alle 13 schro...

Страница 48: ...DU842 279 000 Rev A p65 6 12 01 11 13 AM 10 ...

Отзывы: