25
CHA - CHA/K
7
FUNZIONAMENTO
7.1
GENERALITÀ
La macchina va avviata ed arrestata tramite il pulsante
ON/OFF posto sulla mascherina del microprocessore.
Compressori e ventilatori si avvieranno e si fermeran-
no automaticamente in funzione della temperatura
dell’acqua di ritorno dall’impianto mentre la pompa di
circolazione resterà in funzionamento continuo.
Se qualcosa di anomalo dovesse avvenire la macchina
andrà in blocco totale o parziale dando una segnalazione
di allarme e visualizzando sul display del microprocessore
quale delle sicurezze ha bloccato il funzionamento.
Prima di ripristinare il funzionamento dell’unità si do-
vrà accertare ed eliminare la causa che ha generato il
blocco.
Per ripristinare alcune sicurezze è necessario, oltre al
normale ripristino da tastiera; intervenire sull’organo di
sicurezza riarmandolo.
Tali operazioni devono essere effettuate da
personale specializzato.
È VIETATO MANOMETTERE LE SICUREZZE.
IN QUESTO CASO DECADE IMMEDIATAMEN-
TE LA GARANZIA.
7.2
FERMATA STAGIONALE
Qualora si preveda una lunga fermata dell’impianto e si
voglia di conseguenza togliere tensione alla macchina,
ci si dovrà accertare quale è la minima temperatura a
cui può essere soggetta la macchina. Se questa è infe-
riore al punto di congelamento del fluido contenuto negli
scambiatori, questi dovranno essere drenati, a meno che
non siano presenti adeguate resistenze antigelo.
7
OPERATION
7.1
GENERAL
Start and stop the unit with the ON/OFF button located
on the microprocessor cover.
The compressors and fans will automatically start and
stop depending on the temperature of the water return-
ing from the unit while the circulation pump will remain
working continuously.
If a fault should occur, the unit will totally or partially block
and will give an alarm signal; the microprocessor display
will indicate which safety device was activated.
Before resetting the unit, the reasons for the block must
be identified and eliminated.
Some safety devices must be reset both physically and
from the keyboard.
These operations must be carried out by
specialised staff.
IT IS FORBIDDEN TO TAMPER WITH SAFETY
DEVICES. IN SUCH A CASE WARRANTY EX-
PIRES IMMEDIATELY
7.2
SEASONAL SHUT DOWN
If the unit is planned to be shut down for a long time and
the unit is required to be disconnected from the mains
supply, the minimum temperature to which the unit may
be subjected must be identified. It this is lower than the
freezing point of the fluid contained in the exchangers,
these must be drained, unless there are suited auti-
freeze kits.