background image

Page 43

TM12-1109-LG1

08/25/2017

ES

Instrucciones generales de seguridad del 

controlador

→  Apague el controlador antes de conectar la herramienta 

eléctrica o cualquiera de sus cables durante su cambio 

o limpieza y al ponerlo fuera de servicio.

→  No  modifique  el  controlador,  los  dispositivos  de 

protección o los accesorios sin antes contar con una 

autorización por escrito de Apex Tool Group LLC.

→  No abra el controlador ni sus componentes. Cualquier 

interferencia podría provocar un error que tenga como 

resultado lesiones graves por descarga eléctrica.

→  Abrir el controlador anulará la garantía del fabricante.
→  Lleve  el  controlador  a  un  Centro  de  Ventas  y 

Servicio autorizado de Cleco si requiere de servicio o 

mantenimiento.

1  Empleo conforme al uso previsto

Este producto forma parte del sistema de apriete de Cleco 

y está diseñado exclusivamente para uso industrial en 

procesos de fijación.
Utilice el controlador únicamente en las siguientes 

condiciones:
•  En conjunto con los componentes listados en la 

declaración de conformidad CE P3268C.

•  Con el suministro de tensión eléctrica permisible.
•  En cumplimiento con el valor límite de compatibilidad 

electromagnética (CEM) de clase A (inmunidad 

electromagnética para zonas industriales). Para ver las 

normas vigentes de CEM, consulte la declaración de 

conformidad CE.

No utilice el controlador:
•  En entornos potencialmente explosivos.
•  En sitios húmedos o exteriores.

2  Condiciones ambientales

→  Mantenga el controlador alejado de fuentes de calor, 

fuego, situaciones de riesgo de explosión y humedad.

3  Suministro eléctrico

→  Opere solamente con una red de suministro eléctrico 

con conexión a tierra (esquema TN). No se permite 

su operación en un esquema IT.

4  Instalación

Riesgo de aplastamiento. El controlador podría caer  

y ocasionar lesiones personales.
→  Utilice un equipo de elevación adecuado durante la 

instalación.

→  Cumpla con los requisitos de seguridad de su 

centro al instalar el controlador.

→  Utilice  elementos  de  montaje  aprobados  para  el 

controlador: 4 tornillos M6 bien apretados para 

evitar que se aflojen (vea la descripción del equipo 

P2300HW).

→  Instale todas las herramientas y cables eléctricos de 

manera que se eviten los daños y tropiezos.

→  No  exceda  una  longitud  total  del  cable  de  45  m 

(147.6 ft).

En caso de interferencia, puede producirse una fuga de 

alto voltaje que ocasione lesiones, como se mencionó 

anteriormente.
→  Utilice  el  cable  eléctrico  regional  recomendado 

por Cleco al conectar el controlador a la fuente de 

energía.  No  modifique  de  ninguna  forma  el  cable 

eléctrico proporcionado por Cleco.

→  Para evitar lesiones al operador, se debe reconocer 

y manejar la posibilidad de una situación de carga 

de los productos ensamblados y sistemas de 

transmisión.

→  Antes  de  conectar  la  alimentación  eléctrica  del 

controlador, asegúrese de que las conexiones se 

hayan realizado adecuadamente (vea la descripción 

del equipo P2300HW).

4  Antes de la primera puesta en servicio

→  Antes  de  la  operación  inicial,  realice  la  medición  

PE de acuerdo con la normatividad local aplicable 

(por ejemplo: DGUV Vorschrift 3 en Alemania).

→  Siga las indicaciones de las notas de seguridad del 

controlador y la herramienta.

→  Revise el controlador, la herramienta y el cable para 

verificar que no haya defectos visibles.

→  Sustituya  de  inmediato  cualquier  cable  que  haya 

sufrido daños.

5  Operación

→  Apague  inmediatamente  el  controlador  en  caso 

de percatarse de ruidos extraños o vibración de la 

herramienta. Desconecte el suministro eléctrico y 

solicite a personal calificado que revise el sistema 

de apriete.

Control del 

aprietatuercas

Voltaje de entrada,

monofásico

Frecuencia

Corriente de 

entrada

16 A máx.

mPro400GCD-P

100-240 V CA (± 10 %)

50-60 Hz

1-2 A

Función

Temperatura

Humedad 

Relativa

Altura 

de trabajo

Transporte/

almacenamiento

De -20 °C a +70 °C 

(de -4 °F a +158 °F)

Funcionamiento

De 0 °C a +45 °C

(de +32 °F a +113 °F)

0…90 %

sin 

condensación

hasta 3000 m 

(9800 ft)

sobre el nivel 

del mar

Содержание NeoTek 30EA Series

Страница 1: ...Instruction Manual TM12 1109 LG1 08 25 2017 30EA 50EA Series Corded Electric Assembly Tools For additional product information visit our website at http www ClecoTools com...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 Dimensions 76 DE Sicherheit und Bedienungsanleitung 16 Abmessungen 76 FR Consignes d utilisation et de s curit 28 Dimensions 76 ES Instrucciones de operaci n y Seguridad 40 Dimensiones 76 PT Instru...

Страница 4: ...t or improve this document or the product without prior notice This document may not be reproduced in any way shape or form in full or parts thereof or copied to another natural or machine readable la...

Страница 5: ...ECTED BUT MISSING MOTOR STOP Despite redundant controller parts and monitoring functions in very rare cases an unexpected motor start can occur Possible reasons 1 Remote control of diagnostic function...

Страница 6: ...ately 6 Maintenance Implement a safety related maintenance program that takes into account all local regulations for maintenance and servicing during all operating phases of the tightening system 7 Cl...

Страница 7: ...ent during installation Observe facility safety requirements during installation of the controller Use approved mounting hardware for the controller 4xM6 properly tightened to prevent loosening see ha...

Страница 8: ...and use of the electric tool help to reduce the risk of injury c Remove any adjustment tools or wrenches before operating the electric tool A tool or wrench left in a rotating part of the tool could c...

Страница 9: ...designed for industrial applications b Make sure that the fastener drive tool is securely attached to the output spindle c Do not attempt to drive fasteners with the tool at an angle to the work piec...

Страница 10: ...trunner is provided by networking it with a tool controller Cable connection to the tool 1 Make sure that the green mark on the tool cable is visible If necessary twist the sleeve counterclockwise 2 I...

Страница 11: ...r inspection for all phases of tool operation and power supply Daily Visual inspection of all cables and connections Visual inspection of all external tool components Check the tool for excessive vibr...

Страница 12: ...Increase the fastening time Tool exceeds the angle setpoint Check the fastening sequence to ensure that the torque shutoff value and or angle setpoint are correct Adjust as necessary Check whether the...

Страница 13: ...17 68 449 1 58 40 25 0 65 16 4 3 8 Square 50EAN39GA3 5 9 28 7 8 39 1375 3 9 1 77 18 19 462 1 76 44 63 0 66 16 7 3 8 Square 50EAN59HA3 8 8 43 5 12 59 915 4 3 1 94 18 27 464 2 02 51 35 0 75 19 0 3 8 Squ...

Страница 14: ...vel Part Number Description T50 3000060 Suspension Bail Fixed Offset Part Number Description T50 3000061 Suspension Bail Swivel Offset Part Number Description Maximum Torque T50 3000072 Body Extension...

Страница 15: ...8 Accessories continued Reaction Bars Part Number Description Maximum Torque T50 3000064 Reaction Bar 59 Nm T50 3000065 Reaction Bar 80 Nm T50 3000066 Reaction Bar 110 Nm T50 3000067 Reaction Bar 150...

Страница 16: ...ne die ausdr ckliche Erlaubnis der Apex Tool Group LLC darf dieses Dokument ob vollst ndig oder in Teilen in keinster Weise weder in der Form oder dem Layout reproduziert oder in eine andere nat rlich...

Страница 17: ...TETEN ABER NICHT FUNKTIONIERENDEN MOTORSTOPPS Trotz redundanter Teile in der Steuerung und berwachungsfunktionen kann in sehr seltenen F llen der Motor unerwartet anlaufen M gliche Ursachen 1 Fernsteu...

Страница 18: ...Ersetzen Sie besch digte Kabel sofort 6 Wartung Wenden Sie f r alle Betriebsphasen des Verschraubungssystems ein sicherheitsbezogenes Wartungsprogramm an das alle rtlichen Vorschriften f r Wartungs u...

Страница 19: ...bvorrichtung Beachten Sie bei der Installation der Steuerung die Sicherheitsanforderungen der Anlage Verwenden Sie f r die Steuerung nur zugelassene Befestigungsteile 4xM6 ordnungsgem festgezogen um e...

Страница 20: ...nach der Art und Einsatzweise des Elektrowerkzeugs die Verletzungsgefahr senken c Entfernen Sie vor der Verwendung des Elektrowerkzeugs alle Einstellwerkzeuge oder Schl ssel davon Ein Werkzeug oder S...

Страница 21: ...reher usw die f r den Industrieeinsatz entwickelt wurden b Stellen Sie sicher dass der Werkzeugaufsatz fest an der Abtriebsspindel befestigt ist c Versuchen Sie nicht die Befestigungselemente mit schr...

Страница 22: ...rs erfolgt ber die Vernetzung mit einer Werkzeugsteuerung Kabelverbindung mit dem Werkzeug 1 Stellen Sie sicher dass die gr ne Markierung auf dem Werkzeugkabel sichtbar ist Drehen Sie bei Bedarf die H...

Страница 23: ...dung Wartung Wenden Sie ein umfassendes Sicherheitswartungsprogramm an um eine regelm ige Inspektion aller Phasen des Werkzeugbetriebs und der Stromversorgung sicherzustellen T glich Sichtpr fung alle...

Страница 24: ...szeit verl ngern Werkzeug berschreitet den Winkelsollwert Anzugssequenz pr fen um sicherstellen dass der Drehmoment Abschaltwert und oder der Winkelsollwert korrekt sind Nach Bedarf anpassen Pr fen ob...

Страница 25: ...40 25 0 65 16 4 3 8 Vierkant 50EAN39GA3 5 9 28 7 8 39 1375 3 9 1 77 18 19 462 1 76 44 63 0 66 16 7 3 8 Vierkant 50EAN59HA3 8 8 43 5 12 59 915 4 3 1 94 18 27 464 2 02 51 35 0 75 19 0 3 8 Vierkant 50EAN...

Страница 26: ...ung T50 3000060 Aufh ngeb gel fest versetzt Teilenummer Beschreibung T50 3000061 Aufh ngeb gel drehbar versetzt Teilenummer Beschreibung Maximales Drehmoment T50 3000072 Geh useverl ngerungssatz 59 Nm...

Страница 27: ...setzung Drehmomentst tzen Teilenummer Beschreibung Maximales Drehmoment T50 3000064 Drehmomentst tze 59 Nm T50 3000065 Drehmomentst tze 80 Nm T50 3000066 Drehmomentst tze 110 Nm T50 3000067 Drehmoment...

Страница 28: ...pr sent document ne peut tre reproduit en tout ou en partie sous quelque forme et par quelque proc d que ce soit ni copi dans tout autre langage naturel ou assimilable par une machine ni sur quelque s...

Страница 29: ...ur redondantes et les fonctions de surveillance dans de tr s rares cas un d marrage inattendu du moteur peut se produire Causes possibles 1 Commande distance des fonctions de diagnostic 2 Image binair...

Страница 30: ...curit et respectueux de l ensemble des prescriptions locales en mati re de maintenance et de service durant toutes les phases de service du syst me de serrage 7 Nettoyage Nettoyez les surfaces ext ri...

Страница 31: ...les exigences en mati re de s curit pendant l installation du contr leur Utilisez un mat riel de montage approuv pour le contr leur 4 x M6 correctement serr es pour emp cher un desserrage voir la des...

Страница 32: ...it antid rapantes un casque et une protection acoustique en fonction du type et de l utilisation de l outil lectrique contribue limiter le risque de blessure c Avant d utiliser l outil lectrique enlev...

Страница 33: ...r des applications industrielles b V rifiez que l outil de vissage est fermement reli la broche de sortie c N essayez pas d utiliser des outils de vissage en pla ant l outil sur un angle de la pi ce d...

Страница 34: ...nnectant un contr leur d outil Raccordement du cordon l outil 1 Assurez vous que la marque verte sur le c ble d outil est visible Si n cessaire vrillez le manchon dans le sens antihoraire 2 Ins rez le...

Страница 35: ...utes les phases de fonctionnement de l outil et de l alimentation lectrique Une fois par jour Contr le visuel de l ensemble des c bles et connexions Contr le visuel de l ensemble des composants d outi...

Страница 36: ...ndes la dur e standard Augmenter la dur e de serrage L outil d passe l angle r gl V rifier la s quence de serrage de sorte que la valeur du couple d clenchant l arr t et ou l angle r gl soient correct...

Страница 37: ...60 17 68 449 1 58 40 25 0 65 16 4 Carr 3 8 50EAN39GA3 5 9 28 7 8 39 1375 3 9 1 77 18 19 462 1 76 44 63 0 66 16 7 Carr 3 8 50EAN59HA3 8 8 43 5 12 59 915 4 3 1 94 18 27 464 2 02 51 35 0 75 19 0 Carr 3 8...

Страница 38: ...ce Description T50 3000060 Outil de suspension Fixe d calage Num ro de pi ce Description T50 3000061 Outil de suspension Pivotant d calage Num ro de pi ce Description Couple maximum T50 3000072 Kit d...

Страница 39: ...suite Barres de r action Num ro de pi ce Description Couple maximum T50 3000064 Barre de r action 59 Nm T50 3000065 Barre de r action 80 Nm T50 3000066 Barre de r action 110 Nm T50 3000067 Barre de r...

Страница 40: ...r este documento o el producto sin previo aviso Est prohibido reproducir o transferir total o parcialmente este documento a otro lenguaje natural o legible por medios inform ticos o a soportes de dato...

Страница 41: ...ndantes del controlador y las funciones de monitoreo en casos muy poco frecuentes es posible que se produzca un arranque inesperado del motor Posibles razones 1 Control remoto de funciones de diagn st...

Страница 42: ...inmediato cualquier cable que haya sufrido da os 6 Mantenimiento Implemente un programa de mantenimiento de seguridad que tome en cuenta las normas locales de mantenimiento y servicio durante todas l...

Страница 43: ...talaci n Cumpla con los requisitos de seguridad de su centro al instalar el controlador Utilice elementos de montaje aprobados para el controlador 4 tornillos M6 bien apretados para evitar que se aflo...

Страница 44: ...asco de protecci n o protectores para los o dos puede ayudar a disminuir el riesgo de sufrir una lesi n c Retire cualquier herramienta de ajuste o llave antes de operar la herramienta el ctrica Dejar...

Страница 45: ...b Aseg rese de que la herramienta de atornillado de elementos de fijaci n se haya acoplado adecuadamente al v stago de salida c No intente atornillar el elemento de fijaci n con la herramienta coloca...

Страница 46: ...el ctrica al conectarlo en red con un controlador de herramienta Conexi n del cable a la herramienta 1 Aseg rese de que la marca verde del cable de la herramienta se encuentre visible En caso de ser n...

Страница 47: ...idad para realizar inspecciones regulares de cada una de las fases de operaci n y de suministro el ctrico de la herramienta Diariamente Realice una inspecci n visual de todos los cables y conexiones R...

Страница 48: ...emente el tiempo de control La herramienta supera el valor nominal de ngulo Compruebe la secuencia de apriete para asegurarse de que el valor de corte del par y el valor nominal de ngulo son correctos...

Страница 49: ...6 4 Cuadrado 3 8 50EAN39GA3 5 9 28 7 8 39 1375 3 9 1 77 18 19 462 1 76 44 63 0 66 16 7 Cuadrado 3 8 50EAN59HA3 8 8 43 5 12 59 915 4 3 1 94 18 27 464 2 02 51 35 0 75 19 0 Cuadrado 3 8 50EAN80JA4 11 8 5...

Страница 50: ...rio N mero de pieza Descripci n T50 3000060 Dispositivo de suspensi n compensaci n fija N mero de pieza Descripci n T50 3000061 Dispositivo de suspensi n compensaci n giratoria N mero de pieza Descrip...

Страница 51: ...ntinuaci n Barras de reacci n N mero de pieza Descripci n Par m ximo T50 3000064 Barra de reacci n 59 Nm T50 3000065 Barra de reacci n 80 Nm T50 3000066 Barra de reacci n 110 Nm T50 3000067 Barra de r...

Страница 52: ...e documento ou o produto sem aviso pr vio O presente documento n o pode ser reproduzido de forma alguma na ntegra ou parcialmente ou copiado para outro idioma de leitura natural ou por m quina ou para...

Страница 53: ...de pe as redundantes do controlador e fun es de monitoramento em casos extremamente raros poss vel a ocorr ncia de uma partida inesperada do motor Raz es poss veis 1 Comando remoto das fun es de diag...

Страница 54: ...e a adicionalmente um programa de manuten o com enfoque para a seguran a que leve em considera o todas as regulamenta es locais de manuten o e servi o em todas as fases operacionais do sistema de aper...

Страница 55: ...a instala o do controlador Use hardware de instala o aprovado para o controlador 4xM6 apertado de forma adequada para evitar que se solte veja a descri o do hardware P2300HW Instale todos os cabos de...

Страница 56: ...a ferramenta el trica ajudar a reduzir o risco de les es c Remova todas as ferramentas de ajuste ou chaves antes de operar a ferramental el trica Uma ferramenta ou chave esquecida em uma pe a girat ri...

Страница 57: ...parafusadoras etc que foram projetadas para aplica es industriais b Certifique se de que a ferramenta fixadora esteja seguramente acoplada ao fuso de sa da c N o tente acionar as fixadoras com a ferr...

Страница 58: ...rafusadora de porcas em rede com um controle de ferramenta Conex o do cabo ferramenta 1 Certifique se de que a marca verde no cabo da ferramenta seja vis vel Se necess rio tor a a manga no sentido ant...

Страница 59: ...das as fases da opera o da ferramenta e da fonte de alimenta o Diariamente Inspe o visual de todos os cabos e conex es Inspe o visual de todos os componentes e ferramentas externas Verifiqueseh vibra...

Страница 60: ...adr o em 10 segundos Aumente o tempo de aperto A ferramenta excede o ponto de ajuste do ngulo Verifique a sequ ncia de fixa o para garantir que o valor de corte de torque e ou ponto de ajuste do ngulo...

Страница 61: ...25 0 65 16 4 3 8 quadrado 50EAN39GA3 5 9 28 7 8 39 1375 3 9 1 77 18 19 462 1 76 44 63 0 66 16 7 3 8 quadrado 50EAN59HA3 8 8 43 5 12 59 915 4 3 1 94 18 27 464 2 02 51 35 0 75 19 0 3 8 quadrado 50EAN80J...

Страница 62: ...pe a Descri o T50 3000060 Suspens o de seguran a Deslocamento fixo N mero da pe a Descri o T50 3000061 Suspens o de seguran a Deslocamento girat rio N mero da pe a Descri o Torque m ximo T50 3000072 K...

Страница 63: ...ss rios continua o Barras de rea o N mero da pe a Descri o Torque m ximo T50 3000064 Barra de rea o 59 Nm T50 3000065 Barra de rea o 80 Nm T50 3000066 Barra de rea o 110 Nm T50 3000067 Barra de rea o...

Страница 64: ...ttimizzarlo senza alcun preavviso Senza espressa approvazione di Apex Tool Group LLC questa documentazione non pu essere riprodotta n in toto n in parte in qualsivoglia modo n riportata in un altro li...

Страница 65: ...nti elementi di controllo e funzioni di monitoraggio in casi estremamente rari pu verificarsi un avvio imprevisto del motore Possibili ragioni 1 controllo remoto delle funzioni di diagnostica 2 un dum...

Страница 66: ...anutenzione Implementare un programma di manutenzione inerente alla sicurezza che tenga conto delle normative locali per la manutenzione e l assistenza in tutte le fasi operative del sistema di avvita...

Страница 67: ...tabilimento durante l installazione del controller Utilizzare elementi di fissaggio approvati per il controller bulloni 4xM6 adeguatamente serrati per prevenire un possibile allentamento vedere Descri...

Страница 68: ...in funzione del tipo e dell uso dell elettroutensile contribuire a ridurre il rischio di lesioni c Rimuovere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave prima di mettere in funzione l elettroutensile...

Страница 69: ...dadi ecc ideati per applicazioni di carattere industriale b Accertarsi che l utensile avvitatore sia saldamente fissato al mandrino di uscita c Non cercare di inserire dispositivi di fissaggio con l u...

Страница 70: ...mediante un collegamento in rete con un controller utensile Collegamento via cavo con l utensile 1 Accertarsi che il contrassegno verde sul cavo dell utensile sia visibile Se necessario ruotare il man...

Страница 71: ...ispezione per tutte le fasi di funzionamento dell utensile e di alimentazione elettrica Attivit giornaliere Controllo visivo di tutti i cavi e i collegamenti Controllo visivo di tutti i componenti es...

Страница 72: ...itatura L utensile supera il setpoint dell angolo Controllare la sequenza di avvitatura al fine di garantire che il valore di arresto coppia e o il setpoint dell angolo siano corretti Regolare se nece...

Страница 73: ...1 58 40 25 0 65 16 4 3 8 quadro 50EAN39GA3 5 9 28 7 8 39 1375 3 9 1 77 18 19 462 1 76 44 63 0 66 16 7 3 8 quadro 50EAN59HA3 8 8 43 5 12 59 915 4 3 1 94 18 27 464 2 02 51 35 0 75 19 0 3 8 quadro 50EAN...

Страница 74: ...Articolo Descrizione T50 3000060 Gancio di sospensione spostamento fisso Codice Articolo Descrizione T50 3000061 Gancio di sospensione spostamento orientabile Codice Articolo Descrizione Coppia massim...

Страница 75: ...ntinua Barre di reazione Codice Articolo Descrizione Coppia massima T50 3000064 Barra di reazione 59 Nm T50 3000065 Barra di reazione 80 Nm T50 3000066 Barra di reazione 110 Nm T50 3000067 Barra di re...

Страница 76: ...data inches mm 15 0 381 4 9 125 1 3 33 0 30EAN06EA3 B 3 8 Square Drive Pin Lock Shown 1 8 45 7 4 5 114 1 0 25 4 1 4 35 6 30EAN12EA3 B 3 8 Square Drive Pin Lock Shown 0 9 22 9 0 7 17 8 15 0 381 4 9 125...

Страница 77: ...data inches mm 16 1 409 4 9 125 1 5 38 1 30EAN21FA3 B 3 8 Square Drive Pin Lock Shown 1 8 45 7 5 5 140 1 3 33 0 1 4 35 6 30EAN28FA3 B 3 8 Square Drive Pin Lock Shown 1 1 27 9 0 9 22 9 16 1 409 4 9 125...

Страница 78: ...ional data inches mm 17 7 450 4 9 125 1 5 38 1 50EAN30FA3 B 3 8 Square Drive Pin Lock Shown 1 8 45 7 5 5 140 1 3 33 0 1 4 35 6 50EAN39GA3 B 3 8 Square Drive Pin Lock Shown 1 1 27 9 0 9 22 9 18 2 462 4...

Страница 79: ...ional data inches mm 18 3 465 4 9 125 2 0 50 8 50EAN59HA3 B 3 8 Square Drive Pin Lock Shown 1 9 48 3 6 7 170 1 5 38 1 1 4 35 6 50EAN80JA4 B 1 2 Square Drive Pin Lock Shown 1 4 35 6 1 1 27 9 18 6 472 4...

Страница 80: ...onal data inches mm 19 4 493 4 9 125 2 3 58 4 50EAN110KA4 B 1 2 Square Drive Pin Lock Shown 2 0 50 8 7 78 198 2 0 50 8 1 4 35 6 50EAN150KB4 B 1 2 Square Drive Pin Lock Shown 1 7 43 2 1 4 35 6 22 0 559...

Страница 81: ...ge 81 TM12 1109 LG1 08 25 2017 EN 9 6 50EAN205NA6 dimensional data inches mm 22 1 561 4 9 125 2 4 61 0 50EAN205NA6 B 3 4 Square Drive Pin Lock Shown 2 3 58 4 10 6 269 2 3 58 4 1 4 35 6 1 6 40 6 1 6 40...

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...SIA PACIFIC India Apex Power Tool India Private Limited Gala No 1 Plot No 5 S No 234 235 245 Indialand Global Industrial Park Taluka Mulsi Phase I Hinjawadi Pune 411057 Maharashtra India Phone 91 020...

Отзывы: