background image

Apex Tool Group

TM12-1109-LG1 | 2019-02

29

3
ES

los oídos) utilizado en las condiciones adecuadas 
reducirán las lesiones personales.

c)

Evite una puesta en marcha accidental. Asegúrese 
de que el interruptor está en la posición de apa-
gado antes de conectarlo a la fuente de alimenta-
ción o el paquete de baterías, levantando o 
transportando la herramienta.

 

Transportar herra-

mientas eléctricas con el dedo en el interruptor o 
encender herramientas eléctricas que tienen el inte-
rruptor en la posición de encendido invita a que se pro-
duzcan accidentes.

d)

Retire cualquier llave de ajuste antes de poner en 
marcha la herramienta eléctrica.

 Si se deja colocada 

una llave en una pieza giratoria de la herramienta 
eléctrica, pueden producirse lesiones personales.

e)

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una posición y un equilibrio adecuados 
en todo momento.

 De este modo, podrá controlar 

mejor la herramienta eléctrica en caso de situaciones 
inesperadas.

f)

Utilice una vestimenta de trabajo adecuada. No 
lleve prendas holgadas ni joyas. Mantenga el cabe-
llo y la ropa alejados de las piezas móviles.

 Las 

prendas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden 
quedar atrapados en las piezas móviles.

g)

No permita que la familiaridad derivada de un uso 
frecuente de herramientas haga que se vuelva 
autocomplaciente e ignore los principios de segu-
ridad de la herramienta.

 

Una acción descuidada 

puede ocasionar lesiones graves en una fracción de 
segundo.

4 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica

a)

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herra-
mienta eléctrica correcta para su aplicación.

 

La 

herramienta eléctrica correcta realizará el trabajo 
mejor y de una forma más segura a la velocidad para 
la que está diseñada.

b)

No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor 
no se enciende y se apaga.

 

Cualquier herramienta 

eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor 
es peligrosa y debe repararse.

c)

Desconecte el cable de la fuente de alimentación o 
retire el paquete de baterías, si es desmontable, de 
la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier 
ajuste, cambiar de accesorio o guardar herramien-
tas eléctricas.

 

Estas medidas de seguridad preventi-

vas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica 
se ponga en marcha por accidente.

d)

Guarde las herramientas eléctricas fuera del 
alcance de los niños y no permita que nadie que 
no esté familiarizado con ellas o con estas instruc-
ciones las utilice.

 

Las herramientas eléctricas son 

peligrosas en manos de usuarios sin la capacitación 
necesaria.

e)

Realice un mantenimiento de las herramientas 
eléctricas y los accesorios. Compruebe si las pie-
zas móviles están desalineadas o agarrotadas, si 
hay piezas rotas o cualquier otra situación que 
pudiera afectar al funcionamiento de la herra-
mienta eléctrica. Si está dañada, lleve a reparar la 
herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Muchos 

accidentes se deben a un mantenimiento inadecuado 
de las herramientas eléctricas.

f)

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las 
puntas de la herramienta, etc. de acuerdo con 
estas instrucciones, tomando en cuenta las condi-
ciones de trabajo y el trabajo que se debe realizar.

 

El uso de la herramienta eléctrica para operaciones 
diferentes a aquellas para las que está prevista puede 
dar como resultado una situación peligrosa.

g)

Mantengan las empuñaduras y las superficies de 
agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa.

 

Las empuñaduras y las superficies de agarre resbala-
dizas no permiten una manipulación y un control segu-
ros de la herramienta en situaciones inesperadas.

Mantenimiento

a)

Lleve la herramienta eléctrica a un reparador cuali-
ficado para que lleve a cabo el mantenimiento utili-
zando únicamente piezas de sustitución idénticas. 

De este modo, se garantiza que se mantenga la seguri-
dad de la herramienta eléctrica.

2.4.1 Instrucciones de seguridad específicas 

para herramientas manuales eléctricas

a) No supere una longitud total del cable de la herra-

mienta de 45 m.
Excepción:
-

30 m cuando se utiliza con la herramienta 
mPro400GCD-S(H)-STO.

-

30 m cuando se utiliza con las herramientas de la 
serie 70.

b) Nuestro aislamiento no es un aislamiento en el sentido 

de los estándares establecidos por la VDE: Sujete el 
dispositivo por las superficies de empuñadura aisladas 
cuando realice trabajos en los que el tornillo puede 
golpear cables de electricidad ocultos o su propio 
cable de alimentación. El contacto entre el tornillo y un 
cable de alimentación con corriente podría activar las 
piezas metálicas de la herramienta y causar una des-
carga eléctrica.

c) Sujete la herramienta con firmeza. Esté preparado 

para la reacción del torque.

d) Se recomienda el uso de barras de reacción en aplica-

ciones con espacio limitado al utilizar:
-

Herramientas rectas utilizadas por encima de 4 
Nm.

-

Herramientas de pistola utilizadas por encima de 
10 Nm.

-

Herramientas en ángulo utilizadas por encima de 
60 Nm.

e) NO coloque nunca la mano en la barra de reacción 

cuando se esté utilizando.

f)

Compruebe que el dispositivo de suspensión esté 
fijado adecuadamente al equilibrador.

Equipo de protección individual

Riesgo de lesiones por enrollamiento y arrastre.
a) No está permitido llevar guantes si se va a trabajar con 

piezas giratorias. Recomendación: herramientas de 
apriete protegidas 

u-GUARD

 con rotación libre de 

APEX.

b) Si es necesario, utilice una malla para recogerse el 

cabello.

Содержание NeoTek 30 Series

Страница 1: ...73 63 81 0 Fax 49 0 73 63 81 222 Copyright Apex Tool Group 2018 No part of this document may be reproduced in any way or in any form in whole or in part or in a natural or machine readable language o...

Страница 2: ...Tool Group Disclaimer The Apex Tool Group reserves the right to modify supplement or improve this document or the product without prior notice Trademark Cleco is a registered trademark of Apex Brands...

Страница 3: ...DE 1 Zu dieser Bedienungsanleitung 15 2 Sicherheit 15 3 Lieferumfang Transport und Lagerung 20 4 Beschreibung 20 5 Vor der Inbetriebnahme 20 6 Wartung 20 7 Fehlersuche 22 8 Leistungsdaten 24 ES 1 Sob...

Страница 4: ...T 1 Per il presente Istruzioni per l uso 51 2 Sicurezza 51 3 Articoli forniti trasporto e immagazzinaggio 56 4 Descrizione del prodotto 56 5 Prima della prima messa in funzione iniziale 56 6 Manutenzi...

Страница 5: ...ymbols On The Product Be sure that you understand their meaning before opera tion No Document type P2279SB System handbook P1730E Procedure description Bolted joint diagrams P2361JH Quick Installation...

Страница 6: ...tlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded sur faces such as pipes radiators ranges and refrig erators There is an increased risk of electric shock if your...

Страница 7: ...our own power cable Contact between the screw and a live power line could energize metal parts of the tool and cause an electric shock c Hold the tool firmly Be prepared for torque reaction d Reaction...

Страница 8: ...the case of unusual noise heating or vibration from the tool Pull power plug and have the tightening system checked and repaired if necessary by qualified per sonnel Never remove the power plug from...

Страница 9: ...tion Tools Sales Service Center At Disposal Components of the tightening system present potential risks to health and the environment The tightening system contains components that can be recycled as...

Страница 10: ...pply Index Description 1 Tool cable connection 2 Two position start switch 3 Configurable multi function buttons 4 Configurable LED light rings 5 Motor assembly 6 Gearing 7 Attachment 7 6 1 4 3 2 5 7...

Страница 11: ...peed for counterclockwise rotation Faulty reverse switch Replace Start Reverse switch assembly Faulty cable Repair or replace cable Bent pins in cable or tool Check multi function button assign ments...

Страница 12: ...ized by the control Repair or replace cable Different torque display in the control and external transducer Torque calibration factor Torque Cal in Tool Set tings must be adjusted Adjust Torque Cal To...

Страница 13: ...12 1 9 8 8 1450 1 14 2 5 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN21FA3 4 4 21 3 2 15 4 835 1 32 2 9 408 2 16 1 16 4 0 65 40 3 1 58 30EAN28FA3 5 7 28 4 2 20 6 615 1 32 2 9 16 4 0 65 40 3 1 58 50 SERIES 50EAN30FA3 3...

Страница 14: ...1000 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN185ND6 46 0 184 0 33 9 135 7 680 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN245ND6 61 0 245 0 45 7 180 7 510 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN355SD8 1 89 0 354 0 65 6 261 0 335 7 60 16 76 610...

Страница 15: ...togramm weist auf die Art der Gefahr hin Nr Dokument Typ P2279SB Systemhandbuch P1730E Verfahrensbeschreibung Schraubverbindungsdiagramme P2361JH Kurzanleitung f r mPro400GCD P2280SW Programmieranleit...

Страница 16: ...bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerk zeuge mit Netzleitung oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzleitung 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut b...

Страница 17: ...Steckdose und oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Ein satzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerk zeug weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert de...

Страница 18: ...bsystem nicht betreiben falls Geh use Kabel oder Werkzeug besch digt ist Bei der Installation Gefahr durch Quetschen Die Steuerung kann herabfallen und K rperteile quet schen Geeignetes Hebezeug verwe...

Страница 19: ...gt 2 Sekunden Gefahr durch unerwarteten Anlauf des Motors oder durch einen erwarteten aber fehlenden Stopp Trotz redundanter Steuerungsteile und berwachungs funktionen kann es in sehr seltenen F llen...

Страница 20: ...ssendes Sicherheitswartungsprogramm einf h ren um eine regelm ige Inspektion aller Betriebsphasen des Werkzeugs und der Stromversorgung sicherzustellen Index Beschreibung 1 Anschluss Werkzeugkabel 2 S...

Страница 21: ...iertes Sales Service Center schicken 70ESN180ND6 70ESN245ND6 500 000 Werkzeug zur Beurteilung an ein zertifiziertes Sales Service Center schicken 70ESN350SD8 70ESN475SD8 70ESN700SD8 70ESN850SD8 250 00...

Страница 22: ...chtung gegen den Uhrzeigersinn programmieren Fehlerhafter R ckw rts schalter Baugruppe Start R ckw rtsschal ter austauschen Fehlerhaftes Kabel Kabel reparieren oder ersetzen Verbogene Stifte in Kabel...

Страница 23: ...en oder ersetzen Unterschiedliche Drehmo mentanzeige in der Steue rung und am externen Aufnehmer Drehmoment Kalibrierfaktor Moment Kal in Wkz Ein stell muss angepasst wer den Moment Kal Wkz Einstell a...

Страница 24: ...N12EA3 2 6 12 1 9 8 8 1450 1 14 2 5 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN21FA3 4 4 21 3 2 15 4 835 1 32 2 9 408 2 16 1 16 4 0 65 40 3 1 58 30EAN28FA3 5 7 28 4 2 20 6 615 1 32 2 9 16 4 0 65 40 3 1 58 Serie 50 50EA...

Страница 25: ...0 22 8 91 4 1000 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN185ND6 46 0 184 0 33 9 135 7 680 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN245ND6 61 0 245 0 45 7 180 7 510 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN355SD8 1 89 0 354 0 65 6 261 0 335 7 6...

Страница 26: ...Leistungsdaten 26 TM12 1109 LG1 2019 02 Apex Tool Group 2 DE...

Страница 27: ...o de peligro S mbolos en el producto Aseg rese de haber comprendido su significado antes de utilizar el equipo N Tipo de documento P2279SB Manual del sistema P1730E Descripci n del procedimiento Diagr...

Страница 28: ...accidentes b No utilice herramientas el ctricas en atm sferas explosivas como por ejemplo en presencia de l quidos inflamables gases o polvo Las herramien tas el ctricas producen chispas que pueden h...

Страница 29: ...tas el ctricas y los accesorios Compruebe si las pie zas m viles est n desalineadas o agarrotadas si hay piezas rotas o cualquier otra situaci n que pudiera afectar al funcionamiento de la herra mient...

Страница 30: ...ento El controlador puede caerse y aplastar partes del cuerpo Utilice dispositivos de elevaci n adecuados Aseg rese de que el controlador est fuertemente fijado y bien asegurado consulte la Gu a de in...

Страница 31: ...ero fallida A pesar de las piezas de control redundantes y las funcio nes de supervisi n en casos muy poco frecuentes es posible que se produzca un arranque inesperado de la m quina Posibles causas co...

Страница 32: ...de la primera puesta en servicio Suministro el ctrico Para suministrar alimentaci n a la herramienta se conecta al controlador mediante el cable de la herramienta v ase Gu a de instalaci n r pida 6 M...

Страница 33: ...rramienta a un Sales Service Center certificado para su evaluaci n Serie 70 en l nea 70ESN95ND6 70ESN130ND6 1 000 000 Env e la herramienta a un Sales Service Center certificado para su evaluaci n 70ES...

Страница 34: ...apriete pero no al girar en sentido antiho rario No hay ninguna velocidad programada para el giro en sentido antihorario Programe una velocidad para el giro en sentido antihorario Conmutador del senti...

Страница 35: ...mpe dir que el control reco nozca la herramienta Repare o sustituya el cable Los torques que aparecen en el control y en el trans ductor externo son distintos Debe ajustarse el factor de calibraci n d...

Страница 36: ...mm pulg SERIE 30 30EAN06EA3 3 8 1 3 6 0 9 4 4 2925 1 13 2 5 380 0 15 0 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN12EA3 2 6 12 1 9 8 8 1450 1 14 2 5 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN21FA3 4 4 21 3 2 15 4 835 1 32 2 9 408 2 16...

Страница 37: ...91 4 1000 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN185ND6 46 0 184 0 33 9 135 7 680 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN245ND6 61 0 245 0 45 7 180 7 510 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN355SD8 1 89 0 354 0 65 6 261 0 335 7 60 16 76...

Страница 38: ...Datos de rendimiento 38 TM12 1109 LG1 2019 02 Apex Tool Group 3 ES...

Страница 39: ...P2279SB Manuel syst me P1730E Description de la proc dure Diagrammes d assemblage boulonn P2361JH Guide d installation rapide mPro400GCD P2280SW Manuel de programmation logiciel stan dard mPro400GC C...

Страница 40: ...re perdre le contr le S curit lectrique a Les fiches des outils lectriques doivent corres pondre la prise de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N utilisez pas d adaptateu...

Страница 41: ...n es et les surfaces de pr hension s ches propres et exemptes d huile et de graisse Des poign es et des surfaces de pr hension glis santes ne permettent pas une manipulation et un contr le s rs de l o...

Страница 42: ...e d faut des courants de fuite lev s peuvent appara tre et provoquer des blessures par lectrocution Utilisez le c ble d alimentation fourni Lors du rempla cement utilisez un c ble d alimentation appro...

Страница 43: ...attendu du moteur ou un arr t pr vu mais manquant Malgr les pi ces de contr leur redondantes et les fonc tions de surveillance dans de tr s rares cas un d mar rage inattendu de la machine peut se prod...

Страница 44: ...imentation L alimentation lectrique de l outil est fournie en le connec tant au contr leur via le c ble de l outil voir le guide d ins tallation rapide 6 Maintenance Mettez en uvre un programme de mai...

Страница 45: ...000 Envoyez l outil un Sales Ser vice Center certifi pour valua tion S rie 70 Droite 70ESN95ND6 70ESN130ND6 1 000 000 Envoyez l outil un Sales Ser vice Center certifi pour valua tion 70ESN180ND6 70ES...

Страница 46: ...r la vitesse pour la rota tion antihoraire Commutateur du sens de rotation d fectueux Remplacer le bloc bouton de marche inverseur Cordon d fectueux R parer ou remplacer le cordon Broches tordues sur...

Страница 47: ...es de couples diff rents sur la commande et le transducteur externe Le facteur de calibrage du couple Cal couple doit tre r gl dans Param tres visseuse R gler la valeur de calibrage du couple Param tr...

Страница 48: ...A3 3 8 1 3 6 0 9 4 4 2925 1 13 2 5 380 0 15 0 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN12EA3 2 6 12 1 9 8 8 1 450 1 14 2 5 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN21FA3 4 4 21 3 2 15 4 835 1 32 2 9 408 2 16 1 16 4 0 65 40 3 1 58 30...

Страница 49: ...22 8 91 4 1000 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN185ND6 46 0 184 0 33 9 135 7 680 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN245ND6 61 0 245 0 45 7 180 7 510 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN355SD8 1 89 0 354 0 65 6 261 0 335 7 60 1...

Страница 50: ...Caract ristiques techniques 50 TM12 1109 LG1 2019 02 Apex Tool Group 4 FR...

Страница 51: ...ficato di questi simboli prima di usare l attrezzatura N Tipo documento P2279SB Manuale del sistema P1730E Descrizione procedura Diagrammi bullonatura P2361JH Guida rapida per l installazione mPro400...

Страница 52: ...utensili dotati di messa a terra Le prese non modificate e i terminali compatibili riducono il rischio di scossa elettrica b Evitare che il corpo tocchi superfici collegate a terra come tubi radiatori...

Страница 53: ...sili della serie 70 b Il nostro isolamento non conforme agli standard VDE Tenere il dispositivo per l impugnatura isolata quando si eseguono lavori in cui la vite pu colpire linee elettriche nascoste...

Страница 54: ...vate correnti di dispersione con lesioni da scossa elettrica Utilizzare il cavo di alimentazione accluso In caso di sostituzione utilizzare un adeguato cavo di alimenta zione Per i cavi da 115 VAC con...

Страница 55: ...causato da un avvio imprevisto del motore oppure da un mancato arresto del motore sebbene previsto Nonostante ridondanti elementi di controllo e funzioni di monitoraggio in casi estremamente rari pu v...

Страница 56: ...5 Prima della prima messa in funzione iniziale Alimentatore L utensile alimentato dal collegamento al controller tra mite cavo vedere Guida rapida per l installazione 6 Manutenzione Implementare un p...

Страница 57: ...Sales Service Center certificato per ottenere una valutazione Serie 70 In linea 70ESN95ND6 70ESN130ND6 1 000 000 Spedire l utensile a un Sales Service Center certificato per ottenere una valutazione 7...

Страница 58: ...e in senso antiorario Interruttore di inversione rotazione difettoso Sostituzione gruppo interruttore di avvio inversione di rotazione Cavo difettoso Riparare o sostituire il cavo Pin piegati nel cavo...

Страница 59: ...sostituire il cavo Diversa visualizzazione della coppia nel trasduttore di controllo ed esterno necessario regolare il fat tore di calibrazione della coppia Cal coppia nelle Impostazioni utensile Reg...

Страница 60: ...5 0 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN12EA3 2 6 12 1 9 8 8 1450 1 14 2 5 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN21FA3 4 4 21 3 2 15 4 835 1 32 2 9 408 2 16 1 16 4 0 65 40 3 1 58 30EAN28FA3 5 7 28 4 2 20 6 615 1 32 2 9 16 4...

Страница 61: ...00 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN185ND6 46 0 184 0 33 9 135 7 680 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN245ND6 61 0 245 0 45 7 180 7 510 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN355SD8 1 89 0 354 0 65 6 261 0 335 7 60 16 76 610 7 2...

Страница 62: ...Prestazioni 62 TM12 1109 2019 02 Apex Tool Group 5 IT...

Страница 63: ...ual do sistema P1730E Descri o do procedimento Diagramas de juntas parafusadas P2361JH Guia de instala o r pida mPro400GCD P2280SW Manual de programa o de software padr o mPro400GC CE 1021DC Certifica...

Страница 64: ...a de controle Seguran a el trica a Os plugues da ferramenta el trica correspondem tomada Nunca modifique o plugue de maneira alguma N o use quaisquer plugues adaptadores com ferramentas el tricas ater...

Страница 65: ...s de leo e graxa M os e superf cies escorregadias n o permitem o manuseio seguro e o controle da ferramenta em situa es inesperadas Manuten o a Solicite que pessoal qualificado fa a a manuten o da fer...

Страница 66: ...o da ferramenta Em caso de falha pode ocorrer alta fuga de corrente e causar ferimentos devido a choque el trico Use o cabo de alimenta o fornecido Ao substituir use um cabo de alimenta o apropriado P...

Страница 67: ...rante o aperto Um sinal de desligamento n o mais recebido e a nica op o torna se o desligamento atrav s do bot o de partida da ferramenta ap s o cumprimento de um crit rio de desliga mento atrav s de...

Страница 68: ...lamenta es locais Devolva o equipamento defeituoso para um ponto de coleta aprovado ou devolva o para o Sales Service Center Observe as regulamenta es locais quanto ao descarte de componentes ele tr n...

Страница 69: ...eira coloca o em funcionamento Fonte de alimenta o A pot ncia para a ferramenta fornecida conectando a ao controlador atrav s do fio da ferramenta consulte Guia de instala o r pida 6 Manuten o Impleme...

Страница 70: ...a ferramenta para avalia o em um Sales Service Cen ter certificado S rie 70 em linha 70ESN95ND6 70ESN130ND6 1 000 000 Enviar a ferramenta para avalia o em um Sales Service Cen ter certificado 70ESN18...

Страница 71: ...sen tido anti hor rio Programe a velocidade para rota o em sentido anti hor rio Bot o do sentido de rota o com defeito Substitua o conjunto do bot o do sentido de rota o Cabo com defeito Conserte ou s...

Страница 72: ...o cabo Exibi o de torque dife rente no controle e transdu tor externo Fator de calibra o do tor que Cal Torque deve ser ajustado nos Ajustes da Fer ramenta Ajuste Torque Cal Configura es da ferrament...

Страница 73: ...8 1 3 6 0 9 4 4 2925 1 13 2 5 380 0 15 0 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN12EA3 2 6 12 1 9 8 8 1450 1 14 2 5 12 3 0 48 36 0 1 42 30EAN21FA3 4 4 21 3 2 15 4 835 1 32 2 9 408 2 16 1 16 4 0 65 40 3 1 58 30EAN28...

Страница 74: ...91 4 1000 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN185ND6 46 0 184 0 33 9 135 7 680 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN245ND6 61 0 245 0 45 7 180 7 510 5 20 11 46 33 1 1 30 70ESN355SD8 1 89 0 354 0 65 6 261 0 335 7 60 16 76...

Страница 75: ......

Страница 76: ...x Tool Group GmbH C O Spline Gauges Piccadilly Tamworth Staffordshire B78 2ER United Kingdom Phone 44 1827 8727 71 Fax 44 1827 8741 28 FRANCE Apex Tool Group SAS 25 Avenue Maurice Chevalier ZI 77330 O...

Отзывы: