Cleco mPro400GCD-M Скачать руководство пользователя страница 15

Apex Tool Group

P2309HW | 2019-08

15

2
DE

Vor Anschluss von Netz- und Werkzeugkabel, beim 
Umrüsten, einer Reinigung oder einer Außerbetrieb-
nahme die Steuerung abschalten.

Schraubsystem nicht betreiben, falls Gehäuse, Kabel 
oder Werkzeug beschädigt ist.

Bei der Installation

Geeignetes Hebezeug verwenden.

Sicherstellen, dass die Steuerung fest montiert und 
gesichert ist (siehe Kurzanleitung).

Kabel und Leitungen so verlegen, dass keine Schäden 
oder Stolperfallen entstehen.

Zulässigen Biegeradius des Kabels einhalten.

Gesamtlänge Werkzeugkabel nicht überschreiten.

Im Fehlerfall können hohe Ableitströme auftreten, die Ver-
letzungen durch Stromschlag verursachen.

Beigefügte Netzleitung verwenden. Bei Änderung eine 
normgerechte Netzleitung verwenden.

Bei 115-VAC: Kabel mit einem größeren Querschnitt 
verwenden. Bestell-Nr. 541683-01.

Vor der Inbetriebnahme

Nur an geerdetem Netz (TN-System) betreiben. Der 
Betrieb am IT-Netz ist unzulässig. 

Normkonforme PE-Anbindung sicherstellen.

Vor Inbetriebnahme Schutzleitermessung nach örtlich 
geltenden Vorschriften (in Deutschland DGUV-Vor-
schrift 3) durchführen.

Die Steuerung erst einschalten, nachdem alle 
Anschlüsse korrekt hergestellt wurden (siehe Hard-
warebeschreibung). 

Verletzungsgefahr durch gefahrbringende Bewegun-
gen

Unzureichende Not-Halt-Einrichtungen können lebensbe-
drohliche Folgen haben.

Die Notwendigkeit eines Not-Halts und dessen Aus-
führung obliegt dem Anwender und seiner Risikoana-
lyse!

Für zugängliche und wirksame Not-Halt-Einrichtungen 
sorgen. Ein Entriegeln der Not-Halt-Einrichtung darf 
keinen unkontrollierten Neustart der Anlage verursa-
chen!

Vor dem Einschalten der Anlage die Not-Halt-Einrich-
tungen auf Funktion prüfen.

Im Betrieb

Steuerung bei ungewöhnlichen Geräuschen, Erhitzung 
oder Vibrationen sofort abschalten.

Netzstecker ziehen und das Schraubsystem von quali-
fiziertem Personal überprüfen und bei Bedarf reparie-
ren lassen.

Niemals den Stecker am Kabel aus der Steckdose zie-
hen.

Kabel vor Hitze, Öl, scharfen Kanten oder bewegten 
Teilen schützen.

Beschädigte Kabel sofort ersetzen.

Werkzeug- und Steckverbindungen zwischen Steue-
rung und Werkzeug sauber halten.

Auf einen ordentlichen Arbeitsplatz achten, um Verlet-
zungen oder Schäden an den Schraubkomponenten 
zu vermeiden.

Am Arbeitsplatz für ausreichenden Platz sorgen.

Gefahr durch eine falsche Drehmomentmessung

Falls eine NIO-Verschraubung unerkannt bleibt, kann dies 
lebensbedrohliche Folgen haben. 

Nach einem unsachgemäßen Einsatz (Absturz, 
mechanische Überlastung ...) unbedingt Rekalibrie-
rung (oder Fähigkeitsuntersuchung) durchführen.

Für sicherheitskritische Verschraubungen Kategorie A 
(VDI 2862) eine Redundanzmessung aktivieren (z. B. 
Stromredundanz).

Eine turnusmäßige Messmittelüberwachung der 
Maschinen und Werkzeuge einführen.

Nur mit einem einwandfrei funktionierendem 
Schraubsystem arbeiten. Im Zweifelsfall 

Sales & Ser-

vice Centers

 kontaktieren.

Einsatz der Secondary-Steuerung

Bis zu 15 Secondary-Steuerung können zu einer Primary-
Steuerung hinzugefügt werden (mPro400GCD-P). Beim 
Ausschalten bzw. Ausfall der Secondary-Steuerung wird 
die Kommunikation des TSNet-Busses unterbrochen. Der 
Kommunikationsverlust zur Primary-Steuerung hat Auswir-
kungen auf die Secondary-Steuerung:

→ Es werden keinen Ergebnisse an die Primary-Steu-

erung zurückgemeldet.

→ Es werden keine Verschraubungen mehr gestartet.
→ Eine laufende Verschraubung zeigt die Fehlermel-

dung SA (Abbruch durch Wegnahme des Startsig-
nals) an, wenn die TSNet-Verbindung während des 
Schraubvorgangs unterbrochen wurde.

→ Es wird kein Abschaltsignal mehr empfangen, und 

somit erfolgt eine Abschaltung nur noch

-

mit der Starttaste des Werkzeugs,

-

nach Erreichen des Abschalt-Kriteriums oder

-

über eine Sicherheitsabschaltung nach zwei 
Sekunden.

Primary-Steuerung
mPro400GCD-P(…) max. 45 m

Secondary-Steuerung
mPro-400GCD-S(…) max. 30 m

Bei Verwendung von Werkzeug Serie 70 gilt:
-

Werkzeugkabel bis zu 3 m können mit einem 
Verlängerungskabel von max. 25 m verwen-
det werden.

-

Werkzeugkabel bis zu 6 m können mit einem 
Verlängerungskabel von max. 20 m verwen-
det werden.

-

Werkzeugkabel über 6 m dürfen nicht verlän-
gert werden.

Содержание mPro400GCD-M

Страница 1: ...For additional product information visit our website at www ClecoTools com Hardware Description P2309HW 2019 08 mPro400GCD M Global Controller Master...

Страница 2: ...le language or transmitted on electronic mechanical optical or other media without the express permission of the Apex Tool Group Disclaimer The Apex Tool Group reserves the right to modify supplement...

Страница 3: ...12 7 Items Delivered 12 DE 1 Zu dieser Beschreibung 13 2 Sicherheit 13 3 Produktbeschreibung 17 4 Technische Daten 17 5 Steckerbelegung 18 6 Speicherzug nge 20 7 Lieferumfang 20 ES 1 Acerca de esta d...

Страница 4: ...istiques techniques 33 5 Disposition des connecteurs 34 6 Acc s la m moire m moire portable 36 7 Volume de livraison 36 PL 1 Informacje dotycz ce tego opisu 37 2 Bezpiecze stwo 37 3 Opis produktu 41 4...

Страница 5: ...rs In non industrial applications eg residential area For fastening applications not mentioned in the decla ration of conformity If safety devices are being over written 2 4 Operator Training The tigh...

Страница 6: ...serious injury from electric shock Operation with the device open may also cause the fol lowing An increased amount of emissions may produce interference with other devices Reduced immunity from inter...

Страница 7: ...ified personnel and repaired if necessary Never pull the power cord to remove from an outlet Protect all cables from heat oil sharp edges and mov ing parts Replace damaged cables immediately Ensure to...

Страница 8: ...This delay is 2 seconds Maintenance The controller is generally maintenance free Consider local regulations for maintenance and servic ing for all operating phases of the tightening system Cleaning On...

Страница 9: ...otection Class DIN EN 60529 IP42 Protection Class DIN EN61 140 VDE 0140 1 I Degree of Contamination EN 61010 2 Transient Overvoltage EN 61010 CAT Maximum Shock DIN EN 60068 2 27 15 G Maximum Vibration...

Страница 10: ...connectors The signal groups are not galvanically connected to the power supply galvanic isolation is required 8 inputs 8 outputs optically isolated for 24 V level 0 5 A Output current 500 mA per outp...

Страница 11: ...common output are the voltage source for the inputs Pin 2 and 14 must be connected to the external 24 V power supply Signal X9 Signal X10 Pin I O Name Pin I O Name 12 Supply GND Int 24 Supply GND Int...

Страница 12: ...CF Card Compact Flash Necessary for the operating system and archiving files applications Included with controller 2 SD Card Optional Function is software dependent software update save load parameter...

Страница 13: ...reich z B Wohnbereich f r andere Antriebsaufgaben als Verschrauben mit den in der Konformit tserkl rung genannten Komponen ten Die berbr ckung von Sicherheitseinrichtungen ist unzul ssig 2 4 Ausbildun...

Страница 14: ...raussendung andere Ger te k n nen gest rt werden Eine reduzierte St rfestigkeit die Steuerung kann fehlerhafte Resultate liefern Gew hrleistungsverlust Verletzungsgefahr durch Stromschlag Steuerung od...

Страница 15: ...se zie hen Kabel vor Hitze l scharfen Kanten oder bewegten Teilen sch tzen Besch digte Kabel sofort ersetzen Werkzeug und Steckverbindungen zwischen Steue rung und Werkzeug sauber halten Auf einen ord...

Страница 16: ...iebsphasen des Schraubsystems ber ck sichtigen Bei der Reinigung Nur das u ere des Werkzeugs mit einem trockenen oder leicht feuchten Lappen reinigen Steuerung oder Werkzeug nie in Fl ssigkeiten tau c...

Страница 17: ...60529 IP42 Schutzklasse DIN EN61 140 VDE 0140 1 I Verschmutzungsgrad EN 61010 2 Transiente berspan nung EN 61010 CAT Schock max DIN EN 60068 2 27 15 G Vibration max DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Me...

Страница 18: ...uppen sind nicht galvanisch verbunden es wird getrenntes Auflegen verlangt 8 Eing nge 8 Ausg nge opto isoliert f r 24V Pegel 0 5 A Ausgangsstrom 500 mA pro Ausgang 2000 mA ins gesamt Hinweis Verbrauch...

Страница 19: ...sam sind die Span nungsquelle f r die Eing nge Pin 2 und 14 m ssen mit der externen 24 Volt Span nungsversorgung verbunden werden Signal X9 Signal X10 Pin I O Bezeichnung Pin I O Bezeichnung 12 Versor...

Страница 20: ...n 1 CF Karte Compact Flash Betriebsystem Archivdateien und Anwendungen Im Lieferumfang enthalten 2 SD Karte optional Funktion ist Software abh ngig Software Update Parameter speichern laden Datenarchi...

Страница 21: ...con herramientas de corte taladro fresa lija dora en mbitos no industriales p ej reas residenciales para otras actividades de accionamiento distintas al atornillado con los componentes enumerados en l...

Страница 22: ...controlador ya sea para localizar aver as o para cual quier otro trabajo en el dispositivo En caso de falla cualquier intervenci n puede provocar graves lesiones por descarga el ctrica Adem s el uso d...

Страница 23: ...iento Desconecte inmediatamente el controlador si se pro ducen ruidos calentamientos y vibraciones extra os Desenchufe el conector de alimentaci n y encargue a personal calificado la comprobaci n del...

Страница 24: ...umpla las normas locales para el mantenimiento y la conservaci n de todas las fases de servicio del contro lador de apriete Por lo general el controlador no necesita de manteni miento Durante la limpi...

Страница 25: ...ta 3000 m sobre el nivel del mar Tipo de protecci n DIN EN 60529 IP42conexi n a la red Clase de protecci n DIN EN61 140 VDE 0140 1 I Grado de suciedad EN 61010 2 Sobretensi n transito ria EN 61010 CAT...

Страница 26: ...rias Las alimentaciones de los grupos de se al no est n conecta das galv nicamente se requiere su colocaci n por sepa rado 8 entradas 8 salidas digitales optoaisladas para un nivel de 24 V 0 5 A Corri...

Страница 27: ...inistro de tensi n externo de 24 voltios del contro lador Los pines 2 y 14 junto con la salida son la fuente de tensi n para las entradas Los pines 2 y 14 deben estar conectados con el sumi nistro de...

Страница 28: ...tema operativo ficheros de archivo y aplicaciones Incluida en el volumen del suministro 2 Tarjeta SD opcional La funci n depende del software actualizaci n del software guardar cargar par me tros fich...

Страница 29: ...diqu e Uniquement en classe de valeur limite CEM A immu nit aux parasites pour domaines industriels Normes CEM actuellement respect es voir d claration de conformit CE 2 3 Mauvais usage pr visible Ne...

Страница 30: ...nstallation Ces normes sont prioritaires sur les informations pr sent es dans cette section 1 Le personnel qualifi est gr ce sa formation profession nelle ses connaissances son exp rience et sa compr...

Страница 31: ...vec un syst me IT est interdite Veillez ce que la connexion PE soit conforme aux normes Avant la mise en service effectuez la mesure du conducteur de protection conform ment la r gle mentation locale...

Страница 32: ...e Un signal d arr t n est plus re u et un arr t est donc possible uniquement via le bouton de d marrage de l outil apr s atteinte du crit re d arr t via un arr t de s curit apr s deux secondes AVERTIS...

Страница 33: ...rotection DIN EN61 140 VDE 0140 1 I Degr d encrassement EN 61010 2 Surtension transitoire EN 61010 CAT Chocs max DIN EN 60068 2 27 15 G Vibrations max DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Caract ristiques...

Страница 34: ...tations des groupes de signaux ne sont pas reli es galva niquement Une pose distincte est n cessaire 8 entr es 8 sorties opto isol es pour niveau 24V 0 5 A Courant de sortie 500 mA par sortie 2000 mA...

Страница 35: ...2 et 14 sortie commune sont la source de tension pour les entr es Les broches 2 et 14 doivent tre reli es l alimenta tion 24V externe Signal X9 Signal X10 Broche E S D signation Broche E S D signatio...

Страница 36: ...mpact Flash Indispensable pour le syst me d exploitation les fichiers d archives et les applica tions Incluse dans la livraison 2 Carte SD en option La fonction d pend du logiciel mise jour logicielle...

Страница 37: ...ifierkami itp w obszarze nieprzemys owym np w mieszkaniach do innych zada ni po czenia gwintowe z zastoso waniem podzespo w wymienionych w Deklaracji zgodno ci Mostkowanie element w zabezpieczaj cych...

Страница 38: ...aju mo e spowodowa powa ne obra enia przez pora e nie pr dem Ponadto praca przy otwartym urz dzeniu wywo uje Zwi kszenie emisji zak ce zak cenie pracy innych urz dze Zmniejszenie odporno ci na zak cen...

Страница 39: ...gdy nierozpoznane pozostanie nieprawi d owe skr cenie w wczas taki stan mo e stworzy zagro enie dla ycia W przypadku nieprawid owego u ycia upadek narz dzia przeci enie mechaniczne koniecznie przepro...

Страница 40: ...Podczas konserwacji Uk ad sterowania generalnie jest bezobs ugowy Uwzgl dni lokalne przepisy dotycz ce obs ugi tech nicznej i utrzymywania ruchu we wszystkich fazach eksploatacji systemu wkr tarskieg...

Страница 41: ...1 140 VDE 0140 1 I Stopie zanieczyszcze EN 61010 2 Przepi cie przej ciowe EN 61010 CAT Wstrz s maks DIN EN 60068 2 27 15 G Drgania maks DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Cechy Dane Napi cie zasilaj ce...

Страница 42: ...na w nie s po czone galwanicznie wymagane jest oddzielne doprowadzenie 8 cyfrowych wej i wyj optoizolowane dla poziomu 24 V 0 5 A Pr d wyj ciowy 500 mA na wyj cie cznie 2000 mA Informacja Podczas prac...

Страница 43: ...e s u jako r d a napi cia zasilania wyj Styki 2 oraz 14 musz by po czone z zewn trznym napi ciem zasilania 24 V Sygna X9 Sygna X10 Styk I O Oznaczenie Styk I O Oznaczenie 12 Zasilanie GND wew 24 Zasil...

Страница 44: ...h System operacyjny pliki archiwum i aplikacje W zakresie dostawy 2 Karta SD opcjonalna Funkcja jest zale na od oprogramowania aktualizacja oprogramowania zapisywa nie wczytywanie parametr w pliki arc...

Страница 45: ...45 6 INT 8 System 1 4 mPro400GCD M CF card Main switch 3 2 6 5 Pos Product Possible connections 1 Serie 17BP 47BA 16 2 Serie 30E N 50E N mPro400GCD S 16 3 Serie 18E E 48E E mPro400GC S 16 4 Access Poi...

Страница 46: ...o Designation X1 Ethernet RJ45 10 100 BASE T Connector 1 X9 I O Connector X2 Ethernet RJ45 10 100 BASE T Connector 2 X10 I O Connector X3 USB V2 0 Port 1 X21 System Bus Connector TSnet X4 USB V2 0 Por...

Страница 47: ...Apex Tool Group P2309HW 2019 08 47 6 INT 10 Dimensions mPro400GCD M 266 7 mm 10 500 327 66 mm 12 900 276 23 mm 10 875 381 0 mm 15 000 336 30 mm 13 240 288 04 mm 11 340...

Страница 48: ...x Tool Group GmbH C O Spline Gauges Piccadilly Tamworth Staffordshire B78 2ER United Kingdom Phone 44 1827 8727 71 Fax 44 1827 8741 28 FRANCE Apex Tool Group SAS 25 Avenue Maurice Chevalier ZI 77330 O...

Отзывы: