background image

NL

 

50

Handgreep

1.  Neem de zuigslang van de vloerzuigmond af (zie ‘Vloer-

zuigmond’).

2.  Steek het eindstuk van de zuigslang op de zuigslan-

gaansluiting op de handgreep. Het moet vastklikken. 

•  Om de zuigslang te verwijderen, drukt u op de ontgren-

delingsknop (

20

) op het eindstuk van de zuigslang en 

trekt u deze eraf.

Vloerzuigmond

Voor het zuigen van de vloer hebt u de vloerzuigmond nodig.

1.  Houd de vloerzuigmond vast en klap de contactstek-

ker (

19

) omhoog tot hij vastklikt.

2.  Breng de aansluitbus op de onderzijde van het motor-

blok aan op de contactstekker. Het motorblok moet vast-
klikken. 

•  Om deze te verwijderen, maakt u de vloerzuigmond vast 

(bijv. met uw voet), drukt u op de ontgrendelingsknop 
onder het motorblok en trekt u het motorblok gelijktijdig 
naar boven eraf.

Zuigstang

•  Voor het zuigen van vloeren steekt u de zuigstang in de 

opening van het bovenste uiteinde van het apparaat. Hij 
moet hoorbaar vastklikken.

•  Om te zuigstang eraf te nemen, klapt u de vergrendeling 

van de zuigstang weg en trekt u de zuigstang eruit.

Combi- of bekledingzuigmond

Voor het gebruik van de combi- of bekledingzuigmond moet de zuigslang worden aange-
sloten op de handgreep (zie sectie ‘Zuigslang’, pagina 49).
1.  Trek de zuigstang uit het apparaat (zie boven).
2.  Steek de zuigstang tot de aanslag in de combi- en bekledingzuigmond. Draai de 

zuigmond daarbij licht heen en weer.

•  Om een zuigmond te verwijderen, trekt u deze eraf.
•  Een van de beide zuigmonden kunt u voor het opbergen aanbrengen op de houder 

van de behuizing van het motorblok.

20

19

Содержание PC-U001

Страница 1: ...Z 07517_V1_04_2016 Z 07517 DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Instruction manual starting on page 17 FR Mode d emploi à partir de la page 30 NL Handleiding vanaf pagina 43 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...________ 9 Benutzung ____________________________ 11 Gerät und Zubehör reinigen ______________ 12 Aufbewahrung _________________________ 14 Technische Daten ______________________ 14 Fehlerbehebung _______________________ 15 Entsorgung ___________________________ 16 Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde wir freuen uns dass Sie sich für diesen Akku Staubsauger entschieden haben Lesen Sie vor dem ...

Страница 4: ...ierten physischen sensorischen oder menta len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sin...

Страница 5: ...s Gerät nur in geschlossenen Räumen Betreiben Sie es nicht im Freien in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder auf heißen Oberflä chen Fassen Sie das Gerät die Ladestation und den Netzadapter nie mit nassen bzw feuchten Händen an Saugen Sie niemals Flüssigkeiten auf Füllen Sie keine Flüssigkeiten in den Staub behälter Halten Sie die Motoreinheit von Feuchtigkeit oder Nässe fern Vermeiden Sie es da...

Страница 6: ... nicht verstopft sind Decken Sie niemals die Lüftungsöffnungen ab Verwenden Sie nur Original Zubehörteile des Herstellers Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen starken Temperaturschwan kungen offenem Feuer oder direkter Sonneneinstrahlung aus Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Gerät Bewahren Sie ...

Страница 7: ... Staubsauger aus Bodendüse Die Bodendüse wird auf der Unterseite der Motoreinheit befestigt Sie ist sowohl für Teppiche als auch für glatte Böden geeignet Ihre rotierende Bürste lässt sich mit der Ein Aus Taste ein und ausschalten Kombidüse Fugen Bürstendüse Die Kombidüse wird auf das Saugrohr gesteckt Klappen Sie den Bürstenaufsatz um und aus der Fugendüse wird eine Bürstendüse Die Fugendüse ist ...

Страница 8: ... aufladen ACHTUNG Laden Sie den Akku ausschließlich mit der mitgelieferten Ladestation sowie dem Netzadapter auf Benutzen Sie diese nicht zum Aufladen anderer Akkus 1 Sollte der Staubbehälter an der Motoreinheit angebracht sein drücken Sie die Entriegelungstaste am Staub behältergriff und nehmen Sie den Staubbehälter ab 2 Umfassen Sie den Rand der Akku Abdeckscheibe und ziehen Sie den Akku aus der...

Страница 9: ... Kapitel Gerät und Zubehör reinigen Abschnitt Staubbehälter Zykloneinsatz und HEPA Filter reini gen Seite 12 Stecken Sie den Staubbehälter auf die Motoreinheit Drücken Sie den Staubbehältergriff gegen das Gehäuse bis er hörbar einrastet Abnehmen Drücken Sie die Entriegelungstaste am Staubbehältergriff und nehmen Sie den Staubbehälter ab Saugschlauch Zum Saugen von Fußböden wird der Saugschlauch an...

Страница 10: ...t Ihrem Fuß drücken Sie die Entriegelungstaste un terhalb der Motoreinheit und ziehen Sie die Motoreinheit gleichzeitig nach oben ab Saugrohr Zum Saugen von Fußböden stecken Sie das Saugrohr in die Öffnung am oberen Ende des Gerätes Es muss hörbar einrasten Um das Saugrohr abzunehmen klappen Sie die Verrie gelung vom Saugrohr weg und ziehen Sie das Saugrohr heraus Kombi oder Polsterdüse Für die Be...

Страница 11: ...harte Gegenstände wie z B größere Glassplitter 1 Um den Staubsauger einzuschalten drücken Sie den Ein Aus Schalter am Gerät Die rote Betriebsleuchte geht an 2 Mit der Taste können Sie zwischen zwei Geschwindigkeitsstufen wechseln 3 Führen Sie die Düse über die zu reinigende Flä che Wenn Sie die Bodendüse benutzen neigen Sie die Motoreinheit nach hinten um sie aus der Arretierung zu lösen Dann ist ...

Страница 12: ... ab 2 Halten Sie den Staubbehälter über einen geöffneten Mülleimer Der Abstand zum Mülleimer sollte möglichst klein sein damit der Staub aus dem Staubbehälter nur in den Mülleimer fällt und sich nicht in der Umgebung verteilt 3 Drücken Sie die Taste zum Öffnen des Staubbehäl ters Der Boden des Staubbehälters öffnet sich und der Schmutz fällt heraus 4 Klappen Sie den Staubbehälterboden wieder zu De...

Страница 13: ...aubbehälter befindet Dann drehen Sie den Deckel bis zum Anschlag zum Symbol 10 Legen Sie den Staubbehälter in das Gerät ein Achten Sie darauf dass er hörbar einrastet Sollten die Filter beschädigt oder verschlissen sein können Sie neue Filter unter www service shopping de nachbestellen Gehäuse und Düsen reinigen Reinigen Sie das Gehäuse bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten weichen Tuch Entfe...

Страница 14: ...t seht Die Kombi oder Polsterdüse können Sie zur Aufbewahrung auf die Halterung am Gehäuse der Motoreinheit stecken Bewahren Sie den Staubsauger für Kinder und Tiere unzugänglich in einem trocke nen kühlen Innenraum auf Technische Daten Artikelnummer Z 07517 Gerät Modellnummer PC U001 Spannungsversorgung 14 8V DC 2000mAh Li Ionen Akku ICR18650 Motorleistung 160W Akku Ladedauer ca 4 5 Stunden Akku ...

Страница 15: ...vom Gerät aufgenommen zu werden Beim Saugen entweicht Staub aus dem Gerät Ist der Staubbehälter nicht korrekt geschlossen Korrigieren Sie dies Ist der Zykloneinsatz bzw der HEPA Filter stark ver schmutzt Reinigen Sie den Staubbehälter Zyklon einsatz und HEPA Filter Der Staubbehälter lässt sich nicht einsetzen Ist der Deckel am Staubbehälter richtig angebracht Der Staubbehälter muss richtig geschlo...

Страница 16: ...indeverwaltung Akkus und Batterien sind vor der Entsorgung des Gerätes zu entnehmen und getrennt vom Gerät zu entsorgen Im Sinne des Umweltschutzes dürfen Batte rien und Akkus nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sondern müssen an entsprechenden Sammelstellen abgegeben werden Beachten Sie außerdem die geltenden gesetzlichen Regelungen zur Batterieentsorgung Kundenservice Importeur DS P...

Страница 17: ...______________ 23 Use _________________________________ 25 Cleaning the Device and Accessories _______ 26 Storage ______________________________ 28 Troubleshooting________________________ 28 Technical Data_________________________ 29 Disposal______________________________ 29 Dear Customer We are delighted that you have chosen this cordless vacuum cleaner Before using the device for the first time ...

Страница 18: ... by people with reduced physical sensory or mental abilities or a lack of experience and or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from this Children must not play with the device Cleaning and user maintenance may not be performed by chil dren unless they are older than 8 years of age and are super vis...

Страница 19: ...ntainer Keep the motor unit away from moisture or wet conditions Avoid pinching the mains cable in doors or pulling it over sharp edges or corners Keep the cable away from hot surfaces Connect the mains adapter only to a plug socket whose mains voltage corresponds to the data on the rating plate of the device The plug socket must still be accessible after the connection has been made Only use suit...

Страница 20: ...n the device Store the device in a cool dry place that is not accessible to children and animals when it is not being used Items Supplied a Suction tube with handle 1x b Dust container 1x c Motor unit with battery and suction hose 1x d Floor nozzle 1x e Mains adapter 1x f Charging station 1x g Upholstery nozzle 1x h Combi nozzle crevice brush nozzle 1x These operating instructions a c b d e f g h ...

Страница 21: ...re changing nozzles Floor nozzle The floor nozzle is attached to the bottom of the motor unit It is suitable for both carpets and hard floors Its rotating brush can be switched on and off using the On Off button Combi nozzle crevice brush nozzle The combi nozzle is plugged onto the suction tube Fold over the brush attachment to convert the crevice nozzle into a brush nozzle The crevice nozzle is s...

Страница 22: ...y ever charge up the rechargeable battery using the charging station and the mains adapter supplied with the device Do not use them to charge up other batteries 1 If the dust container is attached to the motor unit press the release button on the dust container handle and remove the dust container 2 Clasp the edge of the battery cover plate and pull the battery out of the motor unit 3 Slide the ba...

Страница 23: ...eaning the Device and Accessories chapter Cleaning the Dust Container Cyclone Insert and HEPA Filter page 26 Place the dust container onto the motor unit Press the dust container handle against the housing un til it engages audibly Removing Press the release button on the dust con tainer handle and remove the dust container Suction Hose The suction hose is attached to the floor nozzle to clean flo...

Страница 24: ... your foot press the release button below the motor unit and pull the motor unit up and away at the same time Suction Tube To clean floors plug the suction tube into the opening at the top end of the device It must engage audibly To remove the suction tube flip the locking catch away from the suction tube and pull the suction tube out Combi or Upholstery Nozzle To use the combi or upholstery nozzl...

Страница 25: ... toner Pointed hard objects such as large pieces of broken glass 1 To switch on the vacuum cleaner press the On Off switch on the device The red operating lamp lights up 2 You can use the button to switch between two speed settings 3 Guide the nozzle over the surface to be cleaned When you use the floor nozzle tilt the motor unit backwards to release it from its locked position It can then be move...

Страница 26: ...he dis tance between the dust container and the dustbin should be as short as possible to ensure that the dust from the dust container falls into the dustbin only and does not spill into the environment 3 Press the button to open the dust container The bottom of the dust container will open and the dirt will fall out 4 Close the bottom of the dust container again The fas tener must be heard to eng...

Страница 27: ...n place If the filters are damaged or worn you can order new filters at www service shopping de Cleaning the Housing and Nozzles If necessary clean the housing using a slightly damp soft cloth Remove hair and fluff from the nozzles at regular intervals The brush can be re moved from the floor nozzle to make it easier to clean see below Cleaning the Floor Nozzle 1 Remove the floor nozzle from the m...

Страница 28: ...ozzle blocked Switch off the device and remove the blockage It is also possible that some items will be too big heavy to be picked up by the device Dust escapes from the device during cleaning Is the dust container not closed correctly Correct this Is the cyclone insert or the HEPA filter heavily clogged up Clean the dust container cyclone insert and filter The dust container cannot be inserted Is...

Страница 29: ... device in an environmentally friendly manner It should not be disposed of in the normal domestic waste Dispose of it at a recycling centre for used electrical and electronic devices You can obtain more information from your local authorities Non rechargeable and rechargeable batteries should be removed prior to dis posal of the device and disposed of separately from the device To protect the envi...

Страница 30: ...__ 35 Assemblage de l appareil ________________ 36 Utilisation_____________________________ 38 Rangement ___________________________ 41 Dépannage ___________________________ 41 Caractéristiques techniques ______________ 42 Mise au rebut__________________________ 42 Chère cliente cher client Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de cet aspirateur rechargeable Veuillez lire attentivement l...

Страница 31: ...les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances lorsqu elles sont sous surveillance ou qu elles ont été instruites quant à l utilisation de l appareil en toute sécu rité et qu elles ont compris les risques en découlant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien utilisateur ne doivent...

Страница 32: ...sez et entreposez l appareil uniquement dans des pièces fermées Ne l utilisez pas en plein air ni dans des locaux à taux d humidité élevé ou encore sur des sur faces chaudes Ne touchez jamais l appareil la station de recharge et l adaptateur secteur avec les mains humides ou mouillées N aspirez jamais de liquides Ne versez aucun liquide dans le bac à poussière N ex posez pas l unité moteur à l hum...

Страница 33: ...rez jamais les orifices d aération Utilisez uniquement les accessoires d origine du fabricant N exposez pas l appareil à des températures extrêmes à de fortes variations de tem pérature maintenez le à l écart de toute flamme et évitez le rayonnement direct du soleil Ne faites pas tomber l appareil et ne lui faites pas subir de chocs violents Ne posez jamais d objets lourds sur l appareil Lorsqu il...

Страница 34: ...aspiration poi gnée Suceurs ATTENTION Arrêtez toujours l aspirateur avant de changer de suceur Suceur pour sols Le suceur pour sols se fixe en face inférieure de l unité moteur Il convient aussi bien pour les tapis et moquettes que pour les sols lisses Sa brosse rotative s enclenche et s arrête grâce à la touche marche arrêt Suceur combiné suceur pour fentes suceur à brosse intégrée Le suceur comb...

Страница 35: ... et qui ont servi de protection pendant le transport ou de support publicitaire 3 Rechargez les accumulateurs voir paragraphe Rechargement des accus page 35 4 Assemblez l appareil voir paragraphe Assemblage de l appareil page 36 Rechargement des accus ATTENTION Rechargez les accus uniquement à l aide de la station de charge et de l adaptateur secteur fournis Ne les utilisez pas pour recharger d au...

Страница 36: ...lés La façon dont les accessoires s appliquent sur l unité moteur et s en enlèvent est décrite dans le présent paragraphe Bac à poussière Mise en place assurez vous que le bac à poussière est correctement assemblé et verrouillé voir paragraphe Nettoyage de l appareil et des accessoires section Nettoyage du bac à poussière de l embout cyclo nique et du filtre HEPA page 39 Placez le bac à poussière ...

Страница 37: ...ntenez le suceur pour sols et déployez la fiche de contact 19 vers le haut jusqu à ce qu elle s enclenche 2 Insérez la douille de raccordement en face inférieure de l unité moteur sur la fiche de contact L unité moteur doit s enclencher Pour la retirer immobilisez le suceur pour sols par ex en le maintenant du pied appuyez sur la touche de dé verrouillage en dessous de l unité moteur pour extraire...

Страница 38: ...ées par ex du shampooing moquette au mouillé cendres mégots allumettes encore incandescents etc matières combustibles ou inflammables poussières très fines par ex poussière de béton cendres ou toner objets durs à angles vifs tels que des éclats de verre assez gros 1 Pour mettre l aspirateur en marche appuyez sur l interrupteur marche arrêt de l appareil Le témoin lumineux indicateur de l état de m...

Страница 39: ... du bac à poussière et retirez le bac 2 Tenez le bac à poussière au dessus d une poubelle ouverte La distance avec la poubelle doit être aussi réduite que possible afin que la poussière du bac tombe dans la poubelle et ne se répartisse pas autour 3 Appuyez sur la touche du mécanisme d ouverture du bac à poussière Le fond du bac à poussière s ouvre et les saletés tombent 4 Rabattez le fond du bac à...

Страница 40: ...d usure des filtres veuillez commander des filtres neufs sur le site www service shopping de Nettoyage du châssis et des suceurs Au besoin nettoyez le corps de l appareil avec un chiffon doux légèrement humide Enlevez régulièrement les cheveux et peluches restés dans les suceurs Pour faciliter le nettoyage il est possible de retirer la brosse du suceur pour sols voir ci dessous Nettoyage du suceur...

Страница 41: ...uché Arrêtez l appareil et éliminez la cause du bouchon Il se peut également que certaines particules soient trop grosses trop lourdes pour que l appareil les aspire De la poussière s échappe de l appareil pendant l aspiration Le bac à poussière est il correctement refermé Remé diez à cela L embout cyclonique ou le filtre HEPA est il fortement encrassé Nettoyez le bac à poussière l embout cyclo ni...

Страница 42: ...iminez cet appareil conformément aux prescriptions pour la protection de l environnement Ne le jetez pas avec les ordures ménagères Remettez le à une station de collecte et de recyclage d appareils électriques et électroniques usagés Pour de plus amples renseignements à ce sujet adressez vous aux services municipaux compétents Avant la mise au rebut de l appareil les accumulateurs et les piles doi...

Страница 43: ...___________ 49 Gebruik ______________________________ 51 Apparaat en toebehoren reinigen __________ 52 Opbergen_____________________________ 54 Storingen verhelpen ____________________ 54 Technische gegevens ___________________ 55 Afvoeren _____________________________ 55 Geachte klant Wij zijn blij dat u hebt besloten tot de aankoop van deze accu stofzuiger Gelieve vóór het eerste gebruik van het...

Страница 44: ...k door personen met beperkte lichamelijke sensorische of geestelijke vermogens of kinderen die niet beschikken over er varing en of kennis wanneer zij onder toezicht staan en instruc ties hebben gekregen over hoe het apparaat op veilige wijze kan worden gebruikt en wanneer zij de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet spelen met het apparaat Reiniging en gebruikersonder...

Страница 45: ...aat niet wanneer er licht ontvlambare gassen in de lucht aanwezig zijn Gebruik en berg het apparaat alleen op in gesloten ruimten Gebruik het niet in de openlucht in ruimten met een hoge luchtvochtigheid of op hete oppervlakken Raak nooit het apparaat het oplaadstation en de netadapter aan met natte resp vochtige handen Zuig nooit vloeistoffen op Vul het stofreservoir niet met vloeistoffen Houd he...

Страница 46: ... let erop dat deze niet zijn verstopt Dek nooit de ventilatieopeningen af Gebruik uitsluitend originele toebehoren van de fabrikant Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen sterke temperatuurschom melingen open vuur of direct zonlicht Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan sterke schokken Plaats nooit zware voorwerpen op het apparaat Berg het apparaat wanneer u het n...

Страница 47: ... schakelen Vloerzuigmond De zuigmond wordt aan de onderzijde van het motorblok beves tigd Hij is geschikt voor zowel tapijten als voor gladde vloeren Zijn roterende borstel laat zich in en uitschakelen met de aan uitknop Combi zuigmond voegen borstelzuigmond De combi zuigmond wordt aangebracht op de zuigstang Klap het borstelopzetstuk om en de voegenzuigmond verandert in een bor stelzuigmond De vo...

Страница 48: ...pagina 49 Accu opladen OPGELET Laad de accu uitsluitend op met het meegeleverde oplaadstation alsook de netadap ter Gebruik deze niet voor het opladen van andere accu s 1 Mocht het stofreservoir op het motorblok zijn aange bracht drukt u de ontgrendelingsknop op de greep van het stofreservoir in en verwijdert u het stofreservoir 2 Pak de rand van de accu afdekschijf beet en trek de accu uit het mo...

Страница 49: ...ehoren reinigen sectie Stofreservoir cycloonin zetstuk en HEPA filter reinigen pagina 52 Plaats het stofreservoir op het motorblok Druk de greep van het stofreservoir tegen de behuizing tot hij hoorbaar vastklikt Verwijderen druk op de ontgrendelingsknop op de greep van het stofreservoir en trek het stofreservoir eraf Zuigslang Voor het zuigen van vloeren wordt de zuigslang aangebracht op de vloer...

Страница 50: ...rukt u op de ontgrendelingsknop onder het motorblok en trekt u het motorblok gelijktijdig naar boven eraf Zuigstang Voor het zuigen van vloeren steekt u de zuigstang in de opening van het bovenste uiteinde van het apparaat Hij moet hoorbaar vastklikken Om te zuigstang eraf te nemen klapt u de vergrendeling van de zuigstang weg en trekt u de zuigstang eruit Combi of bekledingzuigmond Voor het gebru...

Страница 51: ...oorwerpen zoals grote glassplinters 1 Om de stofzuiger in te schakelen drukt u op de aan uitschakelaar op het appa raat Het rode controlelampje gaat aan 2 Met de knop kunt u wisselen tussen twee snelheden 3 Leid de zuigmond over het te reinigen oppervlak Wanneer u de vloerzuigmond gebruikt kantelt u het motorblok naar achteren om deze uit de vergrendeling los te maken Dan is hij naar alle kanten v...

Страница 52: ...trek het stofreservoir eraf 2 Houd het stofreservoir boven een geopende vuilnisbak De afstand tot de vuilnisbak moet zo klein mogelijk zijn zodat het stof uit het stofreservoir alleen in de vuilnisbak valt en zich niet verspreidt in de omgeving 3 Druk op de knop om het stofreservoir te openen De bodem van het stofreservoir gaat open en het vuil valt eruit 4 Klap de bodem van het stofreservoir weer...

Страница 53: ...eschadigd of versleten zijn dan kunt u nieuwe filters nabestel len via www service shopping de Behuizing en zuigmonden reinigen Reinig de behuizing indien nodig met een iets vochtige zachte doek Verwijder regelmatig haren en pluizen uit de zuigmonden Voor een eenvoudiger reiniging laat zich de borstel uit de vloerzuigmond verwijderen zie onderstaand Vloerzuigmond reinigen 1 Verwijder de vloerzuigm...

Страница 54: ...d verstopt Schakel het ap paraat uit en verwijder de verstopping Het kan ook zijn dat bepaalde deeltjes te groot te zwaar zijn om door het apparaat te worden opgeno men Tijdens het zuigen ontsnapt er stof uit het apparaat Is het stofreservoir niet goed dicht Corrigeer dit Is het cyclooninzetstuk resp de HEPA filter sterk ver vuild Reinig het stofreservoir het cyclooninzetstuk en de filter Het stof...

Страница 55: ...rwerk het apparaat op milieuvriendelijke wijze Het hoort niet bij het huisvuil Breng het naar een recyclingbedrijf voor oude elektrische en elektronische appa raten Meer informatie is verkrijgbaar bij uw plaatselijke gemeenteadministratie Accu s en batterijen moeten vóór de verwijdering van het apparaat eruit geno men en gescheiden van het apparaat afgevoerd worden In het kader van mili eubescherm...

Страница 56: ......

Отзывы: