Cleaning Machines KF45BBC Скачать руководство пользователя страница 26

lustrations presented in this booklet. However, this
will not reduce safety or invalidate the information
supplied to this regard.

3. SAFETY INFORMATION

3.1 BASIC RECOMMENDATIONS

(

) Carefully read the “instruction manual”

before starting, using, performing unsched-

uled or routine maintenance or any other

work on the machine.

) Rigorously comply with all the instruc-

tions provided in this manual and in those for

the batteries and battery chargers (with par-

ticular attention to warnings and danger no-

tices).

The manufacturer will not be held responsible for
injuries to persons or damage to property due to
non-compliance with the aforementioned instruc-
tions.

(

)

Before using the machine, make sure that

each part is in the correct position.  

The machine can only be used by personnel

who have received appropriate training, who have
proven their skills and who have been expressly as-
signed to use it. To avoid unauthorized use, keep
the machine in a place that denies access to unau-
thorized personnel when not being used and re-
move the key from the control panel.

)

Minors are prohibited from using the machine. 

)

Do not operate this machine for any other pur-

pose except for the use for which it was specifically
designed. Evaluate the type of building where it will
be utilized and rigorously comply with the current
safety regulations and conditions.

(

)

Do not use the machine in places without ad-

equate lighting, in explosive environments, when
harmful dirt is present (dust, gas, etc.), on roads or
public passageways and in outdoor environments
in general.

)

The machine operating temperature range is

+4°C to + 35°C; when not being used, store the
machine in a dry and non-corrosive environment
within a temperature range of b 10°C and
+ 50°C.
When using the machine under any condition the
humidity must range between 30% and 95%.

(

) Never use or vacuum liquids, gases, dry

dust, acids and solvents (e.g. paint thinners,

acetone, etc.), even if diluted, inflammables

or explosives (e.g. petrol, fuel oil, etc.); never

vacuum flaming or incandescent objects.

) Do not use the machine on slopes or

ramps steeper than 2%.

For small slopes, do not use the machine sideways,
always handle it with caution and never move back-
wards. When transporting the machine on steeper
ramps or slopes, be very careful to avoid tipping

and/or uncontrolled accelerations. 
The machine can be handled on ramps and/or
steps only with the brush head and squeegee lifted
off the ground. 

) Never park the machine on a slope.  

(

)

Never leave the machine unattended with the

key in and connected; it may be left only after hav-
ing disconnected it and taken the key out and guar-
anteeing against accidental movements and, if
necessary, disconnecting it from the electrical
power supply.

(

)

Make sure there are no other persons, and

children in particular, in the area where the machine
is being used.  

)

Do not use the machine to transport per-

sons/things or to tow objects. Do not tow the ma-
chine. 

(

)

Do not use the machine as a support surface

for any weight for any reason. 
Do not block the ventilation and heat dispersion
openings.

Do not remove, modify or by-pass the safety

devices. 

Always use individual safety devices to ensure

operator safety: aprons or safety overalls, non-slip
and waterproof shoes, rubber gloves, goggles and
earphones, and masks to protect the respiratory
tract. Before starting to work, remove necklaces,
watches, ties and other objects that may cause se-
rious injuries.

Do not insert hands between moving parts.

(

)

Do not use detergents that differ from those

required and follow the instructions indicated on
the relative safety sheets. Detergents should be
stored in a place that is inaccessible to children. In
case of contact with the eyes, rinse immediately
with copious amounts of water and, if swallowed,
immediately consult a physician. 
Make sure that the battery charger power sockets
are connected to an efficient earthing system and
that they are protected by magneto thermal and
differential circuit breakers. 

)

Follow the battery manufacturer’s instructions

and comply with legal provisions. The batteries
should always be clean and dry to avoid surface
leakage currents. Protect the batteries against im-
purities, such as metallic dust. 

(

)

If the machine is equipped with gel batteries it

is essential to make sure the run-down indicator
(located on the panel) is adjusted correctly. Con-
tact your dealer or refer to the specific paragraph.

(

)

Do not place tools on top of the batteries: they

may cause a short-circuit or an explosion.

(

)

When using battery acid, rigorously respect the

relative safety instructions. In the presence of par-
ticularly strong magnetic fields, evaluate the possi-
ble effect on electronic control devices.
Never spray water on the machine to clean it.

(

)

Recovered fluids contain detergents, disinfec-

26

Содержание KF45BBC

Страница 1: ...T E L A S A D V E R T E N C I A S A N T E S E L U S O D E A PA R A D O WA R N I N G R E A D T H E I N S T R U C T I O N S C A R E F U L LY B E F O R E U S E KF45BBC KF45BBC FREGADORA SECADORA DE PAVI...

Страница 2: ...2 ENGLISH PAG 24 ESPA OL PAG 9 FOTOGRAFIAS PHOTOGRAPHS PAG 3 GB E...

Страница 3: ...3 KF 45E A B 1 2 3 4 1 4 2 3...

Страница 4: ...4 KF 45BBC C D 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 6...

Страница 5: ...5 KF 45BBC E F 2 1 1 2 3...

Страница 6: ...6 KF 45BBC G H 2 6 5 4 3 1...

Страница 7: ...7 KF 45E KF 45BBC I L 2 1 5 6 7 6 5 4 1 2 3 4 2 1 3 4 5 6...

Страница 8: ...8 KF 45E KF 45BBC M 1 2...

Страница 9: ...EC TOR CONTRA SALPICADURAS 6 9 MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CEPILLO 6 10 LLENADO Y DESCARGA DEL DEP SITO DE LA SOLUCI N LIMPIADORA 6 11 VACIADO DEL DEP SITO DE RECUPE RACI N 6 12 NORMAS ESPEC FICAS DE USO...

Страница 10: ...te utilizan la m quina y que co nocen su funcionamiento pero que no tienen conocimientos t cnicos espec ficos para poder rea lizar las intervenciones que pudieran ser necesa rias T cnico Por t cnico s...

Страница 11: ...de la iluminaci n adecuada en ambientes explosivos en presencia de suciedad nociva para la salud polvos gases etc en calles o pasajes p blicos y en ambientes exteriores en general El campo de temperat...

Страница 12: ...e usar s lo accesorios y re cambios originales proporcionados exclusi vamente por el fabricante puesto que s lo estos recambios garantizan que la m quina funcione de modo seguro y sin inconvenien tes...

Страница 13: ...do en las leyes vigen tes en materia 4 4 ELEVACI N Y TRANSPORTE M QUINA BATER A Y CARGADOR DE BATER AS Nunca levante la m quina con una carretilla elevadora el bastidor no tiene los elementos nece sar...

Страница 14: ...s no cortocircuite los polos de las bate r as no provoque chispas y no fume Las bater as normalmente se proporcionan carga das con soluci n cida para las bater as al Pb cido y listas para usar siga la...

Страница 15: ...on agua limpia y detergente no espumoso en la adecuada proporci n Deje un desnivel de 2 cm entre la boca del tap n y el nivel del l quido Para evitar peligros se aconseja familiarizarse antes con los...

Страница 16: ...s de un segundo iniciar el proceso de carga de la bater a con el LED rojo encendido Foto H 2 Si durante el proceso de carga de la bater a el usuario desconecta la bater a del cargador de ba ter as de...

Страница 17: ...uando se ar rastra sobre el pavimento debe flexionar en todos sus puntos formando con el suelo un ngulo de 45 Durante el trabajo de la m quina avance se puede intervenir en los p mulos Foto I 2 I 7 pa...

Страница 18: ...realizarse de con formidad con las normativas nacionales El usuario es el nico responsable de asegurar que se respe tan estas reglas Cuando se ha acabado la soluci n limpiadora antes de llenar de nue...

Страница 19: ...lantando lenta mente Recuerde que hay que levantar la boquilla de se cado antes de retroceder a fin de evitar aver as a la boquilla de secado KF 45BBC Compruebe la conexi n del conector bater as si tu...

Страница 20: ...do los dep sitos hasta extraer toda la suciedad para ello utilice un tubo de lavado o similares Agua caliente a m s de 50 hidrolimpia dora a alta presi n o chorros demasiado vio lentos pueden da ar lo...

Страница 21: ...este p r rafo rem tase a las instrucciones y a las adverten cias detalladas en los correspondientes p rrafos 7 8 1 OPERACIONES DIARIAS Desmonte y controle los cepillos o los discos arra stradores con...

Страница 22: ...r el flujo de salida de la solu ci n seg n se desee El conducto de suministro del detergente est obstruido en alg n punto Liberar el conducto eliminando la suciedad 8 5 FALTA ASPIRACI N El tubo de asp...

Страница 23: ...ecarga comple tos El electrolito se ha evaporado y no cubre com pletamente las placas Controlar el manual de uso y mantenimiento del fabricante de las bater as Hay notables diferencias de densidad ent...

Страница 24: ...10 FILLING AND DRAINING THE SOLUTION TANK 6 11 DRAINING THE RECOVERY TANK 6 12 SPECIFIC INSTRUCTIONS FOR THE USE OF MODEL KF 45E 6 13 DRIVING THE MACHINE 6 14 WORK METHOD 6 14 PREPARATION AND WARNINGS...

Страница 25: ...e technical education leg islative and regulatory knowledge that allows him to carry out any type of required work and the abil ity to recognize and to avoid possible risks during machine installation...

Страница 26: ...and or uncontrolled accelerations The machine can be handled on ramps and or steps only with the brush head and squeegee lifted off the ground Never park the machine on a slope Never leave the machine...

Страница 27: ...son until an authorized spe cialist repairs the defective parts If foam or liquid is noted immediately turn off the suction motor Do not use the machine on textile flooring such as rugs carpeting etc...

Страница 28: ...al manufac turer s manual The battery charger can be transported on its sup ports both vertically and horizontally Take the same precautions and follow the same instructions provided for the machine t...

Страница 29: ...nnect the battery con nector to the machine connector Close the battery compartment making sure not to crush any wires Photo F 2 show the correct connection of the bat teries for KF 45BBC machines 5 2...

Страница 30: ...ON MOTOR SWITCH 3 BRUSH MOTOR SWITCH 4 GENERAL ON OFF SWITCH PHOTO B KF 45E 1 SQUEEGEE LIFT LOWER LEVER 2 BRUSH PLATE LIFT LOWER LEVER 3 RECOVERY TANK DRAIN HOSE 4 POWER SUPPLY CABLE PHOTO C KF 45BBC...

Страница 31: ...manual Close the element plugs and lower the superior cover 6 4 SQUEEGEE ASSEMBLY Slightly screw the two knobs Photo I 6 into the squeegee body and insert the squeegee into the slots situated on the...

Страница 32: ...d by the supplier with reference to the full tank capacity listed on the product sheet Use only those products suitable for the floor and the dirt to be removed Pour water in the filling opening place...

Страница 33: ...ot be put into operation until a technician authorized by the manufacturer has examined it 6 13 DRIVING THE MACHINE KF 45E Connect the power cable of the machine Photo B 4 to the power mains using a p...

Страница 34: ...described in the relative sec tions Remove any solid dirt by filling and draining the tanks until all dirt has been eliminated use a wash ing hose or similar tool to do this Water hotter than 50 a hig...

Страница 35: ...cleaning parts Check the squeegee clean the blades and check their condition wear If Pb Acid batteries are used carefully carry out the operations described by the battery manufacturer Charge the bat...

Страница 36: ...emove any obstructions from the conduits 8 7 THE BRUSH MOTOR OR THE SUCTION MOTOR DOESN T STOP Stop the machine cutting off the main power supply and disconnecting the main battery connec tor and cont...

Страница 37: ...SIVA RESPONSABILIDAD QUE LA M QUINA Tipo KF 45E KF 45BBC Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Di rectiva M quinas CEE 98 37 Directiva Compatibilidad Electromagn tica CEE 2004...

Страница 38: ...ER ITS RESPONSIBILITY THAT THE MACHINE Type KF 45E KF 45BBC as described in the annexed documentation conforms to EEC Machine Directive 98 37 Electromagnetic Compatibility Directive EEC 2004 108 and L...

Страница 39: ...nforme con las indicaciones del manual o por un uso imperfecto del aparato Conditions of Warranty All our appliances are subjected to rigorous tests and are covered by warranty against material or man...

Страница 40: ...eines elektrischen oder elektron ischen Ger tes ist es Ihnen gesetzlich unter sagt gem EU Richtlinie 2002 96 EG vom 27 Januar 2003 ber Elektro und Elektronik Altger te sowie gem nationalen L nderge s...

Страница 41: ...i posebnim nacionalnim zakonima ze malja lanica EU koje su prihvatile tu direk tivu odlagati ovaj proizvod ili njegove elektri ne elektronske dodatke kao neodeljen ku ni otpad Morate naprotiv da kori...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...cod 7 504 0142 01 2009...

Отзывы: