Cleaning Machines KF45BBC Скачать руководство пользователя страница 22

Para obtener el máximo rendimiento de su má-
quina, tenga siempre a disposición el material de
consumo más común y programe mantenimientos
ordinarios y extraordinarios. Para obtener la lista de
estos recambios, remítase a su revendedor.

8. CONTROL DE FUNCIONAMIENTO

8.1 LA MÁQUINA NO FUNCIONA

La llave de contacto no está introducida o no se

ha girado correctamente.

Introducer y girar la llave en posición “1” o de

maquina encedida.

El conector de la batería está desacoplado o mal

conectado al cableado principal.

Conecte fuertemente los dos conectores.

La máquina se está recargando.

Terminar la recarga.

Las baterías están agotadas.

Recargar las baterías.

8.2 LA MÁQUINA NO AVANZA

La inclinación del suelo es demasiado elevada

Empujar manualmente la máquina al nuevo

nivel..

Ha intervenido la protección térmica (general)

del motor/ de los motores de tracción

Parar la máquina, dejarla reposar durante 5 mi-

nutos, cambiar los fusibles.

Las baterías están descargadas.

Recargar las baterías.

8.3 EL CEPILLO NO GIRA

No se ha seleccionado el interruptor del motor

del cepillo.

Presionar el interruptor para activar el cepillo.

Ha intervenido la protección térmica del motor

del cepillo, el motor se ha sobrecalentado. 

Comprobar el motivo (cuerdas o similares que 

impiden el movimiento, superficies excesivamente
desconexas, etc.) y presionar el disyuntor de resta-
blecimiento.

La correa de transmisión está rota.

Cambiar la correa.

El relé del motor o el motor del cepillo está 

averiado

Cambiar el relé o el motor.

8.4 LA SOLUCIÓN LIMPIADORA NO BAJA O

BAJA EN POCA CANTIDAD

El depósito de la solución está vacío.

Llenar el depósito de la solución, después de

haber vaciado el depósito de recuperación.

La palanca de regulación del flujo está cerrada o

casi cerrada.

Regular / aumentar el flujo de salida de la solu-

ción según se desee.

El conducto de suministro del detergente está 

obstruido en algún punto

Liberar el conducto eliminando la suciedad.

8.5 FALTA ASPIRACIÓN

El tubo de aspiración no está conectado a la bo-

quilla de secado.

Conectarlo correctamente

El tubo de aspiración o el conducto de la boquilla

de secado están obstruidos. 

Liberar y limpiar los conductos.

El motor de aspiración está apagado.

Activarlo.

El depósito de recuperación está lleno.

Vaciarlo.

El motor de aspiración no recibe la alimentación

eléctrica o está quemado.

Comprobar las conexiones y, en el segundo caso,

hay que cambiar el motor.

8.6 POCA ASPIRACIÓN

La tapa del depósito de recuperación no está

bien cerrada.

Cerrar fuertemente la tapa.

El tapón del tubo de vaciado del depósito de 

recuperación no está perfectamente cerrado.

Cerrarlo correctamente.

El tubo de aspiración, el conducto de la boquilla

de secado o el vano de inspección están obstrui-
dos. 

Liberar y limpiar los conductos.

8.7 EL MOTOR DE LOS CEPILLOS O EL

MOTOR DE ASPIRACIÓN NO SE DETIENEN 

Parar la máquina interrumpiendo la alimentación

general y desconectando el conector principal de 
la batería y llamar al servicio técnico.

8.8 LA BOQUILLA DE SECADO NO LIMPIA O

NO SECA BIEN

Los labios de la boquilla de secado están desga-

stadas o arrastran suciedad sólida.

Cambiarlas o limpiarlas.

La regulación de la boquilla de secado no es cor-

recta, el avance debe ser perpendicular a la direc-
ción de marcha.

Regular la boquilla de secado.

El tubo de aspiración o el conducto de la boquilla

de secado están obstruidos. 

Liberar y limpiar los conductos.

8.9 EL CARGADOR DE BATERÍAS NO FUN-

CIONA

No arranca la recarga de la batería .

Controlar que el cargador de baterías esté bien

conectado a la batería. Consultar el manual del 
cargador de baterías.

8.10 LAS BATERÍAS NO SE CARGAN O NO

MANTIENEN LA CARGA

Al final del proceso de recarga, la batería no está

correctamente cargada (véase el manual de in-

22

Содержание KF45BBC

Страница 1: ...T E L A S A D V E R T E N C I A S A N T E S E L U S O D E A PA R A D O WA R N I N G R E A D T H E I N S T R U C T I O N S C A R E F U L LY B E F O R E U S E KF45BBC KF45BBC FREGADORA SECADORA DE PAVI...

Страница 2: ...2 ENGLISH PAG 24 ESPA OL PAG 9 FOTOGRAFIAS PHOTOGRAPHS PAG 3 GB E...

Страница 3: ...3 KF 45E A B 1 2 3 4 1 4 2 3...

Страница 4: ...4 KF 45BBC C D 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 6...

Страница 5: ...5 KF 45BBC E F 2 1 1 2 3...

Страница 6: ...6 KF 45BBC G H 2 6 5 4 3 1...

Страница 7: ...7 KF 45E KF 45BBC I L 2 1 5 6 7 6 5 4 1 2 3 4 2 1 3 4 5 6...

Страница 8: ...8 KF 45E KF 45BBC M 1 2...

Страница 9: ...EC TOR CONTRA SALPICADURAS 6 9 MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CEPILLO 6 10 LLENADO Y DESCARGA DEL DEP SITO DE LA SOLUCI N LIMPIADORA 6 11 VACIADO DEL DEP SITO DE RECUPE RACI N 6 12 NORMAS ESPEC FICAS DE USO...

Страница 10: ...te utilizan la m quina y que co nocen su funcionamiento pero que no tienen conocimientos t cnicos espec ficos para poder rea lizar las intervenciones que pudieran ser necesa rias T cnico Por t cnico s...

Страница 11: ...de la iluminaci n adecuada en ambientes explosivos en presencia de suciedad nociva para la salud polvos gases etc en calles o pasajes p blicos y en ambientes exteriores en general El campo de temperat...

Страница 12: ...e usar s lo accesorios y re cambios originales proporcionados exclusi vamente por el fabricante puesto que s lo estos recambios garantizan que la m quina funcione de modo seguro y sin inconvenien tes...

Страница 13: ...do en las leyes vigen tes en materia 4 4 ELEVACI N Y TRANSPORTE M QUINA BATER A Y CARGADOR DE BATER AS Nunca levante la m quina con una carretilla elevadora el bastidor no tiene los elementos nece sar...

Страница 14: ...s no cortocircuite los polos de las bate r as no provoque chispas y no fume Las bater as normalmente se proporcionan carga das con soluci n cida para las bater as al Pb cido y listas para usar siga la...

Страница 15: ...on agua limpia y detergente no espumoso en la adecuada proporci n Deje un desnivel de 2 cm entre la boca del tap n y el nivel del l quido Para evitar peligros se aconseja familiarizarse antes con los...

Страница 16: ...s de un segundo iniciar el proceso de carga de la bater a con el LED rojo encendido Foto H 2 Si durante el proceso de carga de la bater a el usuario desconecta la bater a del cargador de ba ter as de...

Страница 17: ...uando se ar rastra sobre el pavimento debe flexionar en todos sus puntos formando con el suelo un ngulo de 45 Durante el trabajo de la m quina avance se puede intervenir en los p mulos Foto I 2 I 7 pa...

Страница 18: ...realizarse de con formidad con las normativas nacionales El usuario es el nico responsable de asegurar que se respe tan estas reglas Cuando se ha acabado la soluci n limpiadora antes de llenar de nue...

Страница 19: ...lantando lenta mente Recuerde que hay que levantar la boquilla de se cado antes de retroceder a fin de evitar aver as a la boquilla de secado KF 45BBC Compruebe la conexi n del conector bater as si tu...

Страница 20: ...do los dep sitos hasta extraer toda la suciedad para ello utilice un tubo de lavado o similares Agua caliente a m s de 50 hidrolimpia dora a alta presi n o chorros demasiado vio lentos pueden da ar lo...

Страница 21: ...este p r rafo rem tase a las instrucciones y a las adverten cias detalladas en los correspondientes p rrafos 7 8 1 OPERACIONES DIARIAS Desmonte y controle los cepillos o los discos arra stradores con...

Страница 22: ...r el flujo de salida de la solu ci n seg n se desee El conducto de suministro del detergente est obstruido en alg n punto Liberar el conducto eliminando la suciedad 8 5 FALTA ASPIRACI N El tubo de asp...

Страница 23: ...ecarga comple tos El electrolito se ha evaporado y no cubre com pletamente las placas Controlar el manual de uso y mantenimiento del fabricante de las bater as Hay notables diferencias de densidad ent...

Страница 24: ...10 FILLING AND DRAINING THE SOLUTION TANK 6 11 DRAINING THE RECOVERY TANK 6 12 SPECIFIC INSTRUCTIONS FOR THE USE OF MODEL KF 45E 6 13 DRIVING THE MACHINE 6 14 WORK METHOD 6 14 PREPARATION AND WARNINGS...

Страница 25: ...e technical education leg islative and regulatory knowledge that allows him to carry out any type of required work and the abil ity to recognize and to avoid possible risks during machine installation...

Страница 26: ...and or uncontrolled accelerations The machine can be handled on ramps and or steps only with the brush head and squeegee lifted off the ground Never park the machine on a slope Never leave the machine...

Страница 27: ...son until an authorized spe cialist repairs the defective parts If foam or liquid is noted immediately turn off the suction motor Do not use the machine on textile flooring such as rugs carpeting etc...

Страница 28: ...al manufac turer s manual The battery charger can be transported on its sup ports both vertically and horizontally Take the same precautions and follow the same instructions provided for the machine t...

Страница 29: ...nnect the battery con nector to the machine connector Close the battery compartment making sure not to crush any wires Photo F 2 show the correct connection of the bat teries for KF 45BBC machines 5 2...

Страница 30: ...ON MOTOR SWITCH 3 BRUSH MOTOR SWITCH 4 GENERAL ON OFF SWITCH PHOTO B KF 45E 1 SQUEEGEE LIFT LOWER LEVER 2 BRUSH PLATE LIFT LOWER LEVER 3 RECOVERY TANK DRAIN HOSE 4 POWER SUPPLY CABLE PHOTO C KF 45BBC...

Страница 31: ...manual Close the element plugs and lower the superior cover 6 4 SQUEEGEE ASSEMBLY Slightly screw the two knobs Photo I 6 into the squeegee body and insert the squeegee into the slots situated on the...

Страница 32: ...d by the supplier with reference to the full tank capacity listed on the product sheet Use only those products suitable for the floor and the dirt to be removed Pour water in the filling opening place...

Страница 33: ...ot be put into operation until a technician authorized by the manufacturer has examined it 6 13 DRIVING THE MACHINE KF 45E Connect the power cable of the machine Photo B 4 to the power mains using a p...

Страница 34: ...described in the relative sec tions Remove any solid dirt by filling and draining the tanks until all dirt has been eliminated use a wash ing hose or similar tool to do this Water hotter than 50 a hig...

Страница 35: ...cleaning parts Check the squeegee clean the blades and check their condition wear If Pb Acid batteries are used carefully carry out the operations described by the battery manufacturer Charge the bat...

Страница 36: ...emove any obstructions from the conduits 8 7 THE BRUSH MOTOR OR THE SUCTION MOTOR DOESN T STOP Stop the machine cutting off the main power supply and disconnecting the main battery connec tor and cont...

Страница 37: ...SIVA RESPONSABILIDAD QUE LA M QUINA Tipo KF 45E KF 45BBC Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Di rectiva M quinas CEE 98 37 Directiva Compatibilidad Electromagn tica CEE 2004...

Страница 38: ...ER ITS RESPONSIBILITY THAT THE MACHINE Type KF 45E KF 45BBC as described in the annexed documentation conforms to EEC Machine Directive 98 37 Electromagnetic Compatibility Directive EEC 2004 108 and L...

Страница 39: ...nforme con las indicaciones del manual o por un uso imperfecto del aparato Conditions of Warranty All our appliances are subjected to rigorous tests and are covered by warranty against material or man...

Страница 40: ...eines elektrischen oder elektron ischen Ger tes ist es Ihnen gesetzlich unter sagt gem EU Richtlinie 2002 96 EG vom 27 Januar 2003 ber Elektro und Elektronik Altger te sowie gem nationalen L nderge s...

Страница 41: ...i posebnim nacionalnim zakonima ze malja lanica EU koje su prihvatile tu direk tivu odlagati ovaj proizvod ili njegove elektri ne elektronske dodatke kao neodeljen ku ni otpad Morate naprotiv da kori...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...cod 7 504 0142 01 2009...

Отзывы: