background image

Français

  10a

Lire attentivement le mode d'emploi avant la mise en service de la machine

Utilisation conforme aux dispositions 

  Tout emploi dépassant ce cadre et considéré comme non conforme aux dispositions. Le

 

fabricant ne répond pas des dommages qui en résultent ; seul l'utilisateur en assume le

 

risque.

  L'emploi  conforme  aux  dispositions  comprend  aussi  le  respect  des  conditions  de

 

service, d'entretien et de réparation prescrites par le fabricant.

  Les prescriptions de prévention des accidents à ce sujet ainsi que les autres règles de

 

sécurité et de travail généralement reconnues doivent être respectées.

  Les  changements  arbitraires  apportés  aux  monobrosses  excluent  la  responsabilité  du

 

fabricant pour les dommages qui en résulteraient.

  Avant d'utiliser ce procédé de nettoyage, il faut vérifier si les revêtements de planchers

 

s'y prêtent! 

  Prendre  garde  à  la  pression  spécifique  de  surface  sur  les  planchers  à  élasticité

 

ponctuelle, par exemple dans les gymnases! 

  Le fabricant ne répond pas des dommages de l'appareil et du revêtement du plancher à

 

nettoyer provoqués par l'emploi de brosses et de produits de nettoyage inappropriés.

  L’attention  de  l’utilisateur  est  expressément  attirée  sur  le  fait  que  les  monobrosses

 

doivent  uniquement  être  utilisées  conformément  aux  fins  auxquelles  elles  sont

 

destinées. Au cas où les monobrosses ne pourraient pas être employées conformément

 

aux  dispositions,  leur  utilisation  se  fera  sous  l’entière  responsabilité  de  l’utilisateur.

 

Toute responsabilité du fabricant expire dans ce cas.

  En  cas  d'immobilisation  de  la  machine,  il  faut  interrompre  immédiatement  l'ensemble

 

porte-brosses pour ne pas endommager le plancher.

  Si  la  monobrosse  est  transportée  dans  des  ascenseurs,les  consignes  d’utilisation

 

respectivement  en  vigueur  ainsi  que  les  prescrip-tions  de  sécurité  –  et  notamment  la

 

portance – sont à observer.

● 

Il se trouve derrière la monobrosse, contre le pupitre de commande.

● 

La  monobrosse  doit  uniquement  être  entretenue  et  maintenue  par  des  personnes  en

 

possession d’autorisations professionelles et légales.

  Les consignes de danger du fabricant sont à observer lors de l’utilisation de produits de

 

nettoyage  et  d’entretien;  le  cas  échéant,  le  port  de  lunettes  et  de  vêtements  de

 

protection s’impose.

  N’utiliser  que  des  produits  de  nettoyage  non  combustibles,  peu  moussants  et  ne

 

contenant pas de substances nocives pour la santé.

  L’attention est expressément attirée sur les risques liés à l’utilisation de substances facile-

 

ment inflammables, combustibles, toxiques, nocives pour la santé, caustiques ou irritantes.

  La livraison, l’instruction sur les prescriptions de sécurité, l’utilisation et la maintenance ainsi

 

que la première mise en service sont assurées généralement par notre spécialiste autorisé.

  Si ce n’est pas le cas, l’exploitant est lui-même responsable de l’instruction de son personnel.

Responsabilité des produits

 

Sources de dangers 

Poste de travail 

Personnel d‘entretien admis 

Produits de nettoyage

Première mise en service 

 R 53-1100/1500 UHS 

Содержание R 53-1100 UHS

Страница 1: ...Français 10 R 53 1100 UHS R 53 1500 UHS Swiss Made Quality 10 2013 BA 053 002 Deutsch 2 English 6 ...

Страница 2: ...mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die Einscheibenmasch...

Страница 3: ...rantwortung des Anwenders Jegliche Haftung des Herstellers entfällt somit Ohne Bewegung der Einscheibenmaschine muss das Bürstenaggregat sofort abge schaltet werden damit keine Bodenbelagsschädigungen entstehen Beim Transport in Aufzügen sind die jeweils geltenden Benutzerhinweise und Sicherheitsvorschriften insbesonders die Tragfähigkeit zu beachten Der Arbeitsplatz befindet sich hinter der Masch...

Страница 4: ...0 UHS R 53 1500 UHS 7 4 20 6 8 21 13 2 5 15 7 9 10 16 18 19 11 10 11 22 9 7 7 15 3 1 13 2 2 4 1 3 1 5 2 1 1 Deichselgriff 2 Treibtellermotorschalter 3 Schalterverriegelung 4 Stielverstellgriff 5 Gerätesteckdose 6 Deichsel 7 Tankhalterung 8 Kabelhaken 9 Stielverstellaggregat 10 Transporträder 11 Laufräder 12 Anpressdruckregulierung 13 Motorkopf 14 Pad Befestigungsmutter 15 Elektrokabel 16 Prallschu...

Страница 5: ...ist mit einer Überlastanzeige 17 zu hoher Anpressdruck ausgerüstet Diese Lampe soll nicht oder nur ganz kurz aufleuchten 1 4 Nach dem Einsatz tun Sie bitte folgendes Ziehen Sie den Stielverstellgriff 4 und stellen die Deichsel 6 senkrecht Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und rollen das Elektrokabel 15 über den Deichselgriff 1 und den Kabelhaken 8 auf Zur Schonung der Haftnadeln bleibt ...

Страница 6: ...n Fall leichtentzündliche brennbare giftige gesundheitsgefährdende ätzende oder reizende Stoffe verwenden Instandsetzungen einschliesslich des Einbindens von Sprühmittelleitungen und Schläuchen dürfen nur durch zugelassene Kundendienststellen oder durch Fachkräfte dieses Gebietes welche mit allen rele vanten Sicherheitsvorschriften vertraut sind durch geführt werden 6 Lagerung Wird die Maschine ni...

Страница 7: ...cted physical sensory or mental abilities or who have no experience and or knowledge of its use unless supervised by a person who is responsible for their safety or they have received instructions from this person on how to use the equipment The single disc machine is not suitable for cleaning surfaces which release health hazardous dusts and liquids Do not use the machine on steps Never drive the...

Страница 8: ... the machine is stationary the brush unit must be immediately switched off to prevent damage to the floor covering During transportation in lifts the currently valid user instructions and safety regulations and particularly those concerning maximum loading must be observed The machine operation position is behind the machine The single disc machine may only be serviced and repaired by per sons wit...

Страница 9: ... cable 16 Buffer on three front wheels and dust ring 17 Overload indicator 18 Drive plate for pads Optional Accessories 19 Pad 20 Spray unit Spraymaster 21 Vacuum 22 Dust ring 11 12 17 12 14 11 R 53 1100 1500 UHS Technical specifications A C motor 220 240 V 50 Hz X X Rated power 1320 W 1800 W Brush 1100 rpm 1500 rpm Brush 53 cm 53 cm max height of chassis for driving under 15 35 cm 15 35 cm Cable ...

Страница 10: ... is equipped with an overload indicator 17 for excessive pressing force This lamp should not or only briefly light up 1 4 After use Pull the shaft adjustement lever 4 and setz the shaft 6 in ist vertical position Now pull the mains plug out of ist socket and coil the electric cable 15 around the handlebar 1 and cable hook 8 To protect the retaining needles leave the used pd screwed onto the drive ...

Страница 11: ...ent lines and hoses may only be carried out by approved customer service shops or by specialists in this field who are familiar with all the relevant safety regulations 7 Storage When the machine is not being used store it in a dry place and in normal room conditions not below under 0 C 8 Environmental protection The packaging material can be recycled Please do not throw the packaging material int...

Страница 12: ... pour cela Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d expérience et de connaissances à moins que ces personnes ne soient placées sous surveillance et informées sur le mode d utilisation de l appareil Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil La monobross...

Страница 13: ...ons leur utilisation se fera sous l entière responsabilité de l utilisateur Toute responsabilité du fabricant expire dans ce cas En cas d immobilisation de la machine il faut interrompre immédiatement l ensemble porte brosses pour ne pas endommager le plancher Si la monobrosse est transportée dans des ascenseurs les consignes d utilisation respectivement en vigueur ainsi que les prescrip tions de ...

Страница 14: ...on sur trois roues de roulement 17 Indicator de surcharge 18 Plateau d entraînement pour les pads Optional Accessories 19 Pad 20 Réservoir de pulvérisation Spraymaster 21 Vacuum 22 Anneau d aspiration 11 12 17 12 14 11 R 53 1100 1500 UHS R 53 1100 1500 UHS Caractéristiques techniques Moteur à courant alternatif 220 240 V 50 Hz X X Puissance nominale absorbée W 1320 W 1800 W Vitesse de rotation t m...

Страница 15: ...on trop élevée La lampe ne doit pas s allumer ou alors que brièvement 1 4 Ce qu il y a lieu de faire après l emploi Tirer la poignée de réglage 4 et faire passer le timon 6 en position verticale Retirer la fiche de la prise de coourant et enrouler le câble électrique 15 autour de la poignée 1 et du crochet à câble 8 Afin de Mönager les aiguilles d adhérence le pad utilisé reste vissé avec le plate...

Страница 16: ... la machine N utiliser en aucun cas des produits inflammables toxiques ou corrosifs L entretien y compris le raccordement de conduites de liquide de nettoyage et celui de flexibles ne doit être réalisé que par les services après ventes reconnus ou par les spécialistes possédant une connaissance approfondie des prescriptions de sécurité nécessaires 7 Stockage Si la monobrosse n est pas utilisée ell...

Отзывы: