60
Avertissement !
N'endommagez pas les filtres, les filtres ne peuvent pas être fissurés. Les filtres endommagés
doivent être remplacés.
Ne jamais mouiller ni rincer les filtres à l'eau (seulement pour le
filtre à charbon actif
et le
filtre
True HEPA H13
). Les filtres rincés à l'eau doivent être remplacés.
Signes d’usure indiquant que les filtres doivent être remplacés
(seulement pour le
filtre à charbon actif
et le
filtre
True HEPA H13
)
Augmentation du bruit, débit d'air réduit, filtres encombrés, odeurs de plus en plus fortes.
Les filtres doivent également être remplacés lorsque le filtre True HEPA H13 change de couleur
et passe du blanc au gris ou au noir. Tant que le filtre True HEPA H13 reste blanc, il N'EST PAS
nécessaire de remplacer les filtres.
Comment commander des filtres :
Contactez le service après-vente de
Clean Air Optima®
au numéro + 31 (0) 742670145 ou visitez
notre boutique en ligne à l’adresse :
https://www.cleanairoptima.com/accessoires/mg/44/
Stockage du déshumidificateur Clean Air Optima®
En cas de non-utilisation du déshumidificateur durant une période prolongée :
1. Vidangez complètement le réservoir d'eau et assurez-vous qu'il ne contient plus d'eau.
2. Débranchez l'appareil et repliez le cordon d'alimentation.
3. Retirez les filtres pour les nettoyer. Après le nettoyage, replacez-les dans l'appareil.
4. Rangez le déshumidificateur dans un endroit frais et sec, à l'abri des rayons directs du soleil,
des températures extrêmes et de la poussière.
Содержание Optima CA-704 Smart
Страница 2: ...2 CA 704 Smart CA 707 Smart Main unit ...
Страница 18: ...18 CA 704 Smart CA 707 Smart Hauptgerät ...
Страница 34: ...34 CA 704 Smart CA 707 Smart hoofdeenheid ...
Страница 50: ...50 Unité principale CA 704 Smart CA 707 Smart ...
Страница 66: ...66 Unidad principal CA 704 Smart CA 707 Smart ...
Страница 82: ...82 Jednostka główna CA 704 Smart CA 707 Smart ...
Страница 85: ...85 Montaż Upewnić się że urządzenie jest oddalone o 20 cm od ścian i mebli patrz rysunek poniżej ...
Страница 98: ...98 CA 704 Smart Hlavní jednotka CA 707 Smart ...
Страница 101: ...101 Montáž Ujistěte se že je zařízení vzdáleno 20 cm od stěn a nábytku viz obrázek níže ...
Страница 114: ...114 Unitate principală CA 704 Smart CA 707 Smart ...
Страница 130: ...130 CA 704 Smart CA 707 Smart pagrindinis įrenginys ...
Страница 133: ...133 Įrengimas Įsitikinkite kad atstumas nuo prietaiso iki sienų ir baldų yra 20 cm žr toliau pateiktą paveikslėlį ...
Страница 146: ...146 CA 704 Smart CA 707 Smart põhiseade ...
Страница 149: ...149 Paigaldamine Veenduge et seade oleks seintest ja mööblist 20 cm eemal vt allolevat joonist ...
Страница 162: ...162 CA 704 Smart CA 707 Smart Main ierīce ...
Страница 165: ...165 Uzstādīšana Pārliecinieties ka ierīce ir 20 cm attālumā no sienām un mēbelēm skatiet tālāk redzamo attēlu ...
Страница 178: ...178 Основной блок CA 704 Smart CA 707 Smart ...
Страница 181: ...181 Установка Убедитесь что прибор размещается на расстоянии не менее 20 см от стен и мебели см рисунок ниже ...
Страница 194: ...194 Главна единица CA 704 Smart CA 707 Smart ...
Страница 197: ...197 Инсталација Проверете дали уредот е на растојание од 20 cm од ѕидовите и мебелот видете ја илустрацијата подолу ...