background image

81

Aromaterapie 

 

Activarea funcției de aromaterapie:

– Scoateți tava pentru aromaterapie din suport.
–  Turnați 5 - 10 picături de ulei esențial  

Clean Air Optima

®

 

pe burete.

– Introduceți tava pentru aromaterapie înapoi în suport.
–  Când porniți umidificatorul de aer, se va activa 

funcția de aromaterapie.

–  Dacă doriți să dezactivați funcția de aromaterapie 

sau dacă dispozitivul nu ar trebui să fie utilizat pentru 
perioade îndelungate de timp, scoateți buretele pentru 
aromaterapie din compartiment și spălați-l cu puțină apă 
și săpun blând. Lăsați-l să se usuce complet înainte de 
a-l pune la loc în compartimentul pentru aromaterapie. 
Practic, buretele pentru aromaterapie este reutilizabil.

 

Important

Pentru a obține cele mai bune rezultate și pentru a vă bucura cât mai mult de umidificatorul  
cu aer cu ultrasunete, vă recomandăm să citiți cu atenție următoarele instrucțiuni privind utilizarea 
uleiurilor esențiale în umidificatorul cu aer cu ultrasunete CA-606.

Utilizarea uleiurilor esențiale în dispozitivul CA-606

Utilizați uleiurile noastre esențiale de înaltă calitate și bucurați-vă de aromaterapie la dvs. acasă! 
O experiență de arome senzațională!
Oferim o mare varietate de uleiuri esențiale de înaltă calitate, cu multe parfumuri diferite. Acestea se 
potrivesc perfect pentru umidificatorul de aer CA-606 și au fost special concepute pentru utilizarea cu 
acest umidificator cu ultrasunete: 
 
 
 
 
 

 
Puteți comanda 

uleiurile esențiale

 în magazinul 

nostru online, accesând 

www.cleanairoptima.com

 

 

 

 

 

Avertisment! 

Utilizarea altor uleiuri esențiale care nu sunt făcute pentru acest umidificator de aer sau 

a altor aditivi (de exemplu: parfumuri și produse de purificare a apei) poate deteriora 

umidificatorul de aer și NU este permisă! 

Nu

 

puneți niciodată alte uleiuri esențiale pure 

sau alți aditivi în rezervorul de apă resp. bazinul de apă! Chiar și o cantitate mică poate 

deteriora plasticul și poate cauza fisuri. 

Materialul nu este conceput pentru utilizarea aditivilor. O picătură este suficientă pentru 

a deteriora rezervorul de apă/bazinul de apă și a dezactiva dispozitivul. Dispozitivele care 

sunt deteriorate ca urmare a utilizării aditivilor sunt excluse din garanție.

Содержание CA-606

Страница 1: ...ководство за потребителя User manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Manual del usuario Manual de utilizare Uživatelská příručka Naudotojo vadovas Kasutusjuhend Lietotāja rokasgrāmata Read these instructions carefully before you start using the Ultrasonic Humidifier and keep the manual for later usage Ultrasonic Humidifier Clean Air Optima CA 606 Copyright Clean Air Optima Manu...

Страница 2: ...2 CA 606 Main unit CA 606 Display ...

Страница 3: ...tive product These instructions describe the safety precautions to be observed during operation They are meant to prevent injuries and to avoid damaging the device Description of the device The device consists of the following main components 1 Mist nozzle 2 Handle 3 Water tank 4 Float 5 Aroma box 6 Power cord 7 PTC heating element 8 Water tank lid and filter ...

Страница 4: ...evice itself Do not repair the device yourself in case of damage Never pull the device by its cord If the power cord is damaged then it must be replaced by an authorized service person to prevent electric shock or fire 9 Repairs may only be performed by authorized service personal Do not try to repair the device yourself to prevent electric shock or fire 10 Always remove the plug from the socket w...

Страница 5: ...e water tank lid and filter Handle Water tank lid and filter Faucet for filling Then place the water tank under the faucet for filling grasping it from the handle under the water tank Fill the tank with tap water or other clean water source with water temperature under 40ºC re insert the lid and filter Flip the water tank once again until it is on the right side up Ensure that the basin is clean a...

Страница 6: ...the Humidity Button you can select the desired humidity level by pressing this button repeatedly until the required humidity level is displayed from 40 to 80 in increments of 5 Once you select your desired humidity level simply stop pressing the button and your humidity level will be set When the humidity level in the room reaches the set humidity level the machine will go into automatic sleep sta...

Страница 7: ...sleep mode is activated the display will turn off in 10 seconds Only the sleep mode light is on The Sleep Mode is switched on off by pressing the Timer Button for 3 seconds Heating Button Pressing the Heating Button activates the warm mist function and is shown on the LED display with three wavy vertical lines The water is heated in the basin by a PTC heating element and will be heated up by over ...

Страница 8: ...t the back side of remote control to place the battery see Picture 1 2 To place the battery there is a security tab at the bottom of the remote control that you first have to slide to the right and then pull out the battery holder see Picture 2 Insert the battery with the correct polarity see Picture 3 3 Push the battery cover back into the remote control Remote control Battery cover Picture 1 Pic...

Страница 9: ... for 2 minutes under cold running tap water 2 Screw the Water Filter W 01W to the water tank lid Determining water hardness 1 Dip the enclosed test strip into a glass of cold tap water for 1 second 2 Read the water hardness teststrip after one minute 3 Refer to the table to determine the expected duration of the Water Filter W 01W Dispose of the saturated Water Filter W 01W with your regular house...

Страница 10: ...ilver Ion SI 01 The Silver Ion SI 01 uses the anti microbial effect of silver it prevents the growth of bacteria and smells in the water The Silver Ion SI 01 even works when your humidifier is switched off so the water stays fresh Replace the Silver Ion SI 01 at the start of the humidifier season or repace the Silver Ion SI 01 after one year of usage Replacing the Silver Ion SI 01 1 Grasp the wate...

Страница 11: ...606 Use of essential oils in the CA 606 Use our high quality essential oils and enjoy your personal aromatherapy A scent sensation at its highest level You can find high quality essential oils with many different scents in our assortment They perfectly fit to the ultrasonic air humidifier CA 606 and have been specially developed for the use with this ultrasonic humidifier You can order the Essenti...

Страница 12: ...sin once a week 2 When the water tank needs a refill empty the remaining water from the tank and fill it with fresh water 3 Clean the whole device and make sure to keep all the parts completely dry when the device is not in use How to clean the transducer 1 Place 5 10 drops of vinegar on the surface of the transducer and wait for 2 5 minutes 2 Using a small brush cotton swab or tooth brush gently ...

Страница 13: ...rea for 12 hours Clean the water tank and refill with clean water The volume of spray mist is too low Too much mineral scale in the water basin and on the transducer Water is too dirty or water was kept too long in the tank Clean transducer Clean the water tank and refill with clean water Device is noisy Water tank not positioned correctly Not enough water in the water tank Device is on an unstabl...

Страница 14: ...chnical support at the telephone number for your region Do not attempt to disassemble reassemble or repair the device as this may void the warranty Specifications Model CA 606 For rooms up to 65m 160m 699ft Rated voltage 220V 240V 50 60Hz Rated power 25W Max 105W Capacity airhumidification Min 120 ml h Max 480 ml h Active oxygen 0 05 ppm Sound level Silent fan 25dB A Dimensions 230 x 150 x 370 mm ...

Страница 15: ...and or parts occurred under normal operating conditions What is covered All parts defective in material and workmanship For how long two years from purchase date What we will do Repair or replace any defective parts Other Conditions The provisions of this warranty are in lieu of any other written warranty whether express or implied written or oral including any warranty of merchantability or fitne...

Страница 16: ...A 606 Download PDF instruction manual on www cleanairoptima com info manuals Watch all Clean Air Optima Product animation video s on www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov The Netherlands Phone 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Germany Phone 49 0 5921 879 121 E mail info cleanairoptima com Inter...

Страница 17: ...tiven Produkt Diese Anleitung beschreibt die Sicherheitsvorkehrungen die im Betrieb zu beachten sind Sie sind dafür vorgesehen Verletzungen vorzubeugen und Beschädigungen am Gerät zu vermeiden Beschreibung des Geräts Das Gerät besteht aus folgenden Hauptkomponenten 1 Nebeldüse 2 Griff 3 Wassertank 4 Schwimmer 5 Aromakasten 6 Netzkabel 7 PTC Heizelement 8 Wassertankdeckel und Filter ...

Страница 18: ...nn sichtbare Schäden am Netzkabel oder am Gerät selbst vorhanden sind Reparieren Sie das Gerät nicht selbst wenn es beschädigt ist Ziehen Sie das Gerät niemals an seinem Kabel Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es von einem befugten Servicemitarbeiter ausgetauscht werden um Stromschlag oder Feuer zu vorzubeugen 9 Reparaturen dürfen nur von befugtem Servicepersonal durchgeführt werden Nicht ver...

Страница 19: ...nd Filter Wasserhahn zum Befüllen Stellen Sie dann den Wassertank zum Befüllen unter den Wasserhahn fassen Sie ihn dazu am Griff unter dem Wassertank Füllen Sie den Tank mit Leitungswasser oder einer anderen sauberen Wasserquelle mit einer Wassertemperatur unter 40 ºC setzen Sie den Deckel und den Filter wieder ein Den Wassertank noch einmal umdrehen sodass die richtige Seite oben ist Sicherstelle...

Страница 20: ...nnen Sie den gewünschten Feuchtigkeitsgrad durch wiederholtes Drücken dieser Taste auswählen bis der gewünschte Feuchtigkeitsgrad angezeigt wird von 40 bis 80 in Schritten von 5 Sobald Sie Ihre gewünschte Luftfeuchtigkeit ausgewählt haben lassen Sie die Taste einfach los und Ihre Luftfeuchtigkeit ist eingestellt Wenn die Luftfeuchtigkeit im Raum den eingestellten Wert erreicht schaltet das Gerät i...

Страница 21: ...odus aktiviert ist schaltet sich die Anzeige nach 10 Sekunden aus Nur die Schlafmodus Leuchte leuchtet Die Schlafmodus wird durch Drücken der Timer Taste für ca 3 Sekunden ein und ausgeschaltet Heiztaste Drücken der Heiztaste aktiviert die Warmnebelfunktion Dies wird auf dem LED Display mit drei welligen vertikalen Linien angezeigt Das Wasser wird im Becken durch ein PTC Heizelement erwärmt und au...

Страница 22: ... an der Rückseite der Fernbedienung um die Batterie einzulegen siehe Bild 1 2 Zum Einsetzen der Batterie An der Unterseite der Fernbedienung befindet sich eine Sich erheitslasche die Sie zuerst nach rechts schieben und dann den Batteriehalter herauszie hen müssen siehe Bild 2 Setzen Sie die Batterie richtig gepolt ein siehe Bild 3 3 Die Batterieabdeckung wieder in die Fernbedienung drücken Fernbed...

Страница 23: ...wasser ausspülen 2 Den Wasserfilter W 01W auf den Wassertankdeckel schrauben Bestimmung der Wasserhärte 1 Tauchen Sie den beiliegenden Teststreifen 1 Sekunde in ein Glas kaltes Leitungswasser ein 2 Nach einer Minute den Wasserhärteteststreifen ablesen 3 Für die voraussichtliche Lebensdauer des Wasserfilters W 01W siehe die Tabelle Entsorgen Sie den gesättigten Wasserfilter W 01W mit dem normalen H...

Страница 24: ...SI 01 Der Silver Ion SI 01 verhindert Wachstum von Bakterien und Gerüche im Wasser durch die antimikrobielle Wirkung von Silber Der Silver Ion SI 01 funktioniert sogar wenn Ihr Befeuchter ausgeschaltet ist so dass das Wasser frisch bleibt Ersetzen Sie den Silver Ion SI 01 zu Beginn der Befeuchtersaison oder ersetzen Sie den Silver Ion SI 01 nach einem Jahr Gebrauch Ersetzen des Silver Ion SI 01 1 ...

Страница 25: ...tigen ätherischen Öle und genießen Sie Ihre persönliche Aromatherapie Ein Dufterlebnis auf höchstem Niveau Hochwertige ätherische Öle mit vielen verschiedenen Düften finden Sie in unserem Sortiment Sie passen perfekt zum Ultraschall Luftbefeuchter CA 606 und wurden speziell für den Einsatz mit diesem Ultraschall Luftbefeuchter entwickelt Die Ätherischen Öle können Sie bestellen in unserem Online S...

Страница 26: ...ren Sie den Tank vom restlichen Wasser und füllen Sie ihn mit Frischwasser 3 Reinigen Sie das gesamte Gerät Achten Sie darauf dass alle Teile vollständig trocken bleiben wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist Reinigen des Messwandlers 1 5 10 Tropfen Essig auf die Oberfläche des Messwandlers geben und 2 5 Minuten warten 2 Den Mineralfilm mit einer kleinen Bürste einem Wattestäbchen oder einer Zahnbür...

Страница 27: ...slüften lassen Den Wassertank reinigen und mit sauberem Wasser neu füllen Die Sprühnebelmenge ist zu gering Zu viel Mineralienablagerungen im Wasserbecken und auf dem Messwandler Wasser ist zu schmutzig oder Wasser wurde zu lange im Tank gehalten Messwandler reinigen Den Wassertank reinigen und mit sauberem Wasser neu füllen Gerät ist laut Wassertank nicht richtig positioniert Nicht genug Wasser i...

Страница 28: ...schen Kundendienst von Clean Air Optima unter der Telefonnummer Ihrer Region Nicht versuchen das Gerät zu zerlegen wieder zusammenzubauen oder zu reparieren da andernfalls die Garantie erlöschen kann Technische Daten Modell CA 606 Für Räume bis 65 m 160 m 699 ft Nennspannung 220 240 V 50 60 Hz Nennleistung 25 W max 105W Kapazität Luftbefeuchtung Min 120 ml h max 480 ml h Aktiver Sauerstoff 0 05 pp...

Страница 29: ...Die Garantie gilt Für alle in Material und Verarbeitung fehlerhaften Teile Wie lange zwei Jahre ab Kaufdatum Das werden wir tun Fehlerhafte Teile reparieren oder ersetzen Sonstige Bedingungen Die Bestimmungen dieser Garantie ersetzen alle anderen schriftlichen Garantien ob ausdrücklich oder stillschweigend schriftlich oder mündlich einschließlich der Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für e...

Страница 30: ...ach CA 606 Download der PDF Gebrauchsanleitung unter www cleanairoptima com info manuals Alle Produktanimationsvideos zum Clean Air Optima auf www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Niederlande Telefon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Deutschland Telefon 49 0 5921 879 121 E Mail info cleanairop...

Страница 31: ...Deze instructies beschrijven de veiligheidsvoorschriften die tijdens het gebruik moeten worden nageleefd Ze zijn bedoeld om verwondingen en schade aan het apparaat te voorkomen Beschrijving van het apparaat Het apparaat bestaat uit de volgende hoofdonderdelen 1 Sproeikop 2 Handgreep 3 Watertank 4 Vlotter 5 Aromahouder 6 Netsnoer 7 PTC verwarmingselement 8 Deksel en filter van de watertank ...

Страница 32: ...is aan het netsnoer of het apparaat zelf Repareer in geval van schade het apparaat niet zelf Trek nooit aan het snoer van het apparaat Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door erkend servicepersoneel om elektrische schokken of brand te voorkomen 9 Herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd door erkend servicepersoneel Probeer het apparaat niet zelf te repareren om elektrisch...

Страница 33: ...n filter van de watertank Kraan voor het vullen Houd vervolgens de watertank onder de kraan om deze te vullen Houd hem vast bij de handgreep onder de watertank Vul de tank met leidingwater of een andere schone waterbron met een watertemperatuur van minder dan 40 ºC Plaats het deksel en filter weer terug Draai de watertank weer om tot hij met de juiste kant naar boven gericht is Zorg ervoor dat het...

Страница 34: ...dsgraad selecteren door herhaaldelijk op deze knop te drukken totdat de gewenste luchtvochtigheidsgraad wordt weergegeven van 40 tot 80 in stappen van 5 Zodra u de gewenste luchtvochtigheidsgraad hebt geselecteerd stopt u gewoon met het indrukken van de knop en wordt uw luchtvochtigheidsgraad ingesteld Wanneer de luchtvochtigheidsgraad in de ruimte de ingestelde luchtvochtigheidsgraad bereikt zal ...

Страница 35: ... seconden uitgeschakeld worden Alleen het lampje van de slaapmodus brandt De Slaapmodus wordt in uitgeschakeld door de Timer knop 3 seconden lang in te drukken Verwarmingsknop Door op de verwarmingsknop te drukken wordt de warme nevel functie geactiveerd Deze wordt op het led display met drie golvende verticale lijnen weergegeven Het water wordt in het waterbassin verwarmd door een PTC verwarmings...

Страница 36: ...erkant van de afstandsbediening om de batterij te plaatsen zie afbeelding 1 2 Om de batterij te plaatsen aan de onderkant van de afstandsbediening bevindt zich een beveiligingslipje dat u eerst naar rechts moet schuiven Trek vervolgens de batterijhouder eruit zie afbeelding 2 Plaats de batterij met de juiste polariteit zie afbeelding 3 3 Duw het batterijklepje terug in de afstandsbediening Afstand...

Страница 37: ...ten onder koud stromend leidingwater 2 Draai het waterfilter W 01W op het deksel van de watertank Het bepalen van de waterhardheid 1 Dompel de bijgevoegde teststrip gedurende 1 seconde in een glas koud leidingwater 2 Lees de waterhardheidsteststrip na één minuut af 3 Raadpleeg de tabel om de verwachte duur van het waterfilter W 01W te bepalen Gooi het verzadigde waterfilter W 01W bij uw gewoon hui...

Страница 38: ...er Ion SI 01 De Zilver Ion SI 01 maakt gebruik van de antimicrobiële werking van zilver Dit voorkomt de groei van bacteriën en geuren in het water De Zilver Ion SI 01 werkt zelfs wanneer uw luchtbevochtiger uitgeschakeld is zodat het water schoon blijft Vervang de Zilver Ion SI 01 aan het begin van het luchtbevochtigingsseizoen of vervang de Zilver Ion SI 01 na een jaar gebruik Het vervangen van d...

Страница 39: ...gwaardige etherische oliën en geniet van uw persoonlijke aromatherapie Een geursensatie op het hoogste niveau In ons assortiment vindt u etherische oliën van hoge kwaliteit in diverse geuren Ze passen perfect bij de ultrasone luchtbevochtiger CA 606 en zijn speciaal ontwikkeld voor het gebruik met deze ultrasone luchtbevochtiger U kunt de etherische oliën in onze online winkel www cleanairoptima c...

Страница 40: ...atertank en vul deze met vers water zodra de watertank moet worden bijgevuld 3 Reinig het hele apparaat en houd alle onderdelen volledig droog wanneer het apparaat niet in gebruik is Reiniging van de transductor 1 Verdeel 5 10 druppels azijn op het oppervlak van de transductor en laat alles 2 5 minuten inwerken 2 Verwijder het minerale laagje voorzichtig van het oppervlak van de transductor met ee...

Страница 41: ...hten Reinig de watertank en vul deze weer met schoon water De hoeveelheid sproeinevel is te laag Te veel minerale aanslag in het waterbassin en op de transductor Het water is te vuil of het water werd te lang in de tank bewaard Schone transductor Reinig de watertank en vul deze bij met schoon water Het apparaat maakt veel lawaai Watertank niet correct geplaatst Niet genoeg water in de watertank He...

Страница 42: ...an Air Optima op het telefoonnummer voor uw regio Probeer het apparaat niet te demonteren opnieuw in elkaar te zetten of te repareren aangezien dit de garantie kan doen vervallen Specificaties Model CA 606 Voor kamers tot 65 m 160 m 699 ft Nominale spanning 220 240 V 60 Hz Nominaal vermogen 25 W max 105 W Capaciteit luchtbevochtiging Min 120 ml u max 480 ml u Actief zuurstof 0 05 ppm Geluidsniveau...

Страница 43: ...heden heeft plaatsgevonden Wat wordt gedekt Alle onderdelen met materiaal of fabricagefouten Hoe lang gedurende twee jaar vanaf de aankoopdatum Wat zullen we doen Defecte onderdelen repareren of vervangen Overige voorwaarden De bepalingen van deze garantie vervangen elke andere schriftelijke of mondelinge uitdrukkelijke of impliciete garantie met inbegrip van elke garantie van verkoopbaarheid of g...

Страница 44: ...06 Download de pdf handleiding op www cleanairoptima com info manuals Bekijk alle Clean Air Optima productanimatievideo s op www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Nederland Telefoon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Duitsland GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Telefoon Duitsland 49 0 5921 879 121 E mail info cleanairoptima com Internet ...

Страница 45: ... consignes de sécurité à respecter lors du fonctionnement de l appareil Elles sont destinées à prévenir les blessures et à éviter d endommager l appareil Description de l appareil Les principaux composants de l appareil sont les suivants 1 Buse de production de brouillard 2 Poignée 3 Réservoir d eau 4 Flotteur 5 Boîte à arômes 6 Cordon d alimentation 7 Élément chauffant PTC 8 Couvercle du réservoi...

Страница 46: ...ordon électrique ou l appareil lui même Ne réparez pas l appareil vous même en cas de dommages Ne déplacez jamais l appareil en tirant sur le cordon d alimentation Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un technicien autorisé et ce afin d éviter tout choc électrique ou incendie 9 Les réparations ne peuvent être effectuées que par du personnel de service autorisé N essa...

Страница 47: ...plissage Placez ensuite le réservoir d eau sous le robinet de remplissage en le saisissant par la poignée située sous le réservoir Remplissez le réservoir à l aide d eau du robinet ou d une autre source d eau propre dont la température est inférieure à 40 C puis remettez le couvercle et le filtre en place Retournez à nouveau le réservoir d eau de telle sorte qu il se retrouve sur le côté droit et ...

Страница 48: ...s affiche à l écran Bouton Taux d humidité Vous pouvez sélectionner le taux d humidité souhaité en appuyant plusieurs fois sur le bouton Taux d humidité jusqu à ce que le taux d humidité désiré soit affiché de 40 à 80 par incréments de 5 Une fois que vous avez sélectionné le taux d humidité désiré arrêtez d appuyer sur le bouton pour définir le taux d humidité Lorsque le taux d humidité dans la pi...

Страница 49: ...e l appareil s éteigne Mode Veille Lorsque le mode Veille est activé l affichage s éteint au bout de 10 secondes Seul le voyant du mode Veille est allumé Pour activer désactiver la mode veille appuyez pendant 3 secondes sur le bouton Minuterie Bouton Chauffage Appuyez sur le bouton Chauffage pour activer la fonction de brouillard chaud trois lignes verticales ondulées apparaissent alors sur l écra...

Страница 50: ...tué à l arrière de la télécommande pour placer la pile Voir l illustration 1 2 Pour installer la pile faites glisser vers la droite la languette de sécurité située au bas de la télécommande et retirez ensuite la pile Voir l illustration 2 Insérez la pile avec la polarité correcte Voir l illustration 3 3 Replacez le couvercle du compartiment à piles sur la télécommande Télécommande Couvercle du com...

Страница 51: ...tes sous l eau froide du robinet 2 Vissez le filtre à eau W 01W sur le couvercle du réservoir d eau Détermination de la dureté de l eau 1 Plongez la bandelette de test fournie dans un verre d eau froide du robinet pendant 1 seconde 2 Au bout d une minute lisez la bandelette de test de dureté de l eau 3 Référez vous au tableau pour déterminer la durée prévue du filtre à eau W 01W Éliminez le filtre...

Страница 52: ...ptima Le Silver Ion SI 01 utilise l effet antimicrobien de l argent il empêche la croissance des bac téries et le développement d odeurs dans l eau Le Silver Ion SI 01 fonctionne même quand votre humidificateur est éteint donc l eau reste fraîche Remplacez le Silver Ion SI 01 au début de la saison d humidification ou remplacez le Silver Ion SI 01 après une année d utilisation Remplacement du Silve...

Страница 53: ...e qualité et profitez de votre aromathérapie personnelle Une sensation olfactive à son plus haut niveau Vous trouverez dans notre assortiment des huiles essentielles de haute qualité et présentant de nombreuses senteurs différentes Ces huiles s adaptent parfaitement à l humidificateur d air à ultrasons CA 606 et ont été spécialement développées pour être utilisées avec ce modèle d humidificateur à...

Страница 54: ... fois par semaine 2 Lorsque l appoint du réservoir d eau est nécessaire videz l eau restante du réservoir et remplissez le avec de l eau fraîche 3 Nettoyez l ensemble de l appareil et assurez vous de conserver toutes les pièces au sec lorsque l appareil n est pas utilisé Nettoyage du transducteur 1 Placez 5 à 10 gouttes de vinaigre sur la surface du transducteur et patientez de 2 à 5 minutes 2 À l...

Страница 55: ...12 heures Nettoyez le réservoir d eau et remplissez le avec de l eau propre Le débit du brouillard de pulvérisation est trop faible Entartrage minéral trop important dans le bassin d eau et sur le transducteur L eau est trop sale ou est restée trop longtemps à l intérieur du réservoir Nettoyez le transducteur Nettoyez le réservoir d eau et remplissez le avec de l eau propre L appareil est bruyant ...

Страница 56: ... aide du numéro de téléphone correspondant à votre région N essayez pas de démonter de remonter ou de réparer l appareil car cela pourrait avoir pour effet d annuler la garantie Spécifications Modèle CA 606 Pour des locaux jusqu à 65 m 160 m 699 ft Tension nominale 220 V 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 25 W Max 105 W Capacité d humidification de l air Min 120 ml h Max 480 ml h Oxygène actif 0 05...

Страница 57: ...nt Ce qui est couvert par la garantie Toutes les pièces défectueuses en raison d un défaut de matériel ou de fabrication Durée deux ans à compter de la date d achat Ce que nous ferons Réparer ou remplacer toute pièce défectueuse Autres conditions Les dispositions de la présente garantie remplacent toute autre garantie écrite expresse ou implicite écrite ou orale y compris toute garantie de qualité...

Страница 58: ... Télécharger le manuel d instructions au format PDF sur www cleanairoptima com info manuals Regarder toutes les vidéos d animation des produits Clean Air Optima sur www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Pays Bas Téléphone 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Allemagne Téléphone 49 0 5921 879 121 E...

Страница 59: ...xplican las medidas de seguridad que debe respetar durante su funcionamiento las cuales han sido concebidas para evitar daños personales y al propio aparato Descripción del aparato El aparato consta de los siguientes componentes principales 1 Boquilla de vaporización 2 Asa 3 Depósito de agua 4 Flotador 5 Caja de aromas 6 Cable de alimentación 7 Elemento calentador PTC 8 Tapa y filtro del depósito ...

Страница 60: ...ctrico o el propio aparato En caso de daños no repare el aparato por sus propios medios No mueva el aparato tirando del cable Si el cable de alimentación ha sufrido algún daño para evitar descargas eléctricas o incendios debe ser sustituido por un técnico autorizado 9 Las reparaciones solo pueden ser llevadas a cabo por personal técnico autorizado Para evitar descargas eléctricas o incendios no in...

Страница 61: ...a y filtro del depósito de agua Grifo de llenado A continuación coloque el depósito de agua debajo del grifo de llenado cogiéndolo del asa situada debajo del mismo Llene el depósito con agua del grifo o con agua limpia a una temperatura inferior a 40 ºC y vuelva a colocar la tapa y el filtro Vuelva a darle la vuelta al depósito hasta que quede en el lado derecho hacia arriba Asegúrese de que la cu...

Страница 62: ...ntalla aparece un icono de un candado rojo Botón de Humedad Pulsando repetidamente el Botón de Humedad se selecciona el nivel de humedad deseado del 40 al 80 en incrementos del 5 Para dejar seleccionado el nivel de humedad simplemente deje de pulsar el botón Cuando el nivel de humedad de la habitación alcance el nivel de humedad programado el aparato pasa a un estado de reposo automático y deja de...

Страница 63: ... Reposo Cuando se activa el modo de reposo la pantalla se apaga después de 10 segundos Solo quedará encendida la luz del modo de reposo El modo de reposo se activa y desactiva pulsando el Botón de Temporizador durante unos 3 segundos Botón de calentador El Botón de calentador activa la función de vaporización caliente mostrándose en la pantalla LED con tres líneas verticales onduladas El agua se c...

Страница 64: ...ra la tapa de la parte posterior del mando a distancia para colocar la pila imagen 1 2 Para colocar la pila en la parte inferior del mando encontrará una lengüeta de seguridad que deberá desplazar hacia la derecha y a continuación sacar el soporte de la pila imagen 2 Introduzca la pila con la polaridad en la posición correcta imagen 3 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la pila Mando a...

Страница 65: ...e 2 minutos bajo el agua fría del grifo 2 Atornille el filtro de agua W 01W a la tapa del depósito de agua Determinación de la dureza del agua 1 Introduzca la tira de pruebas en un vaso de agua fría del grifo durante 1 segundo 2 Observe la dureza del agua en la tira de pruebas un minuto después 3 Consulte la tabla para determinar la duración prevista del filtro de agua W 01W Tire el filtro de agua...

Страница 66: ...ón Recolocación del Silver Ion SI 01 Clean Air Optima El Silver Ion SI 01 utiliza el efecto antimicrobiano de la plata y previene la proliferación de bac terias y los olores en el agua El Silver Ion SI 01 funciona incluso con el humidificador apagado por lo que el agua se mantiene limpia Sustituya el Silver Ion SI 01 al comienzo de la temporada del humidificador o después de un año de uso Sustituc...

Страница 67: ...eites esenciales en el CA 606 Utilice nuestros aceites esenciales de alta calidad disfrute de su propia aromaterapia y de una sensación aromática al máximo En nuestro surtido encontrará aceites esenciales de alta calidad con una gran variedad de aromas diferentes perfectamente adaptados al humidificador ultrasónico CA 606 y especialmente elaborados para su uso con este aparato Nuestros aceites ese...

Страница 68: ...r el depósito de agua vacíelo antes por completo y llénelo con agua limpia 3 Limpie todo el aparato y asegúrese de que todos los componentes están completamente secos cuando no lo utilice Limpieza del transductor 1 Vierta unas gotas de vinagre 5 10 sobre la superficie del transductor y espere entre 2 y 5 minutos 2 Con un cepillo pequeño un bastoncillo de algodón o un cepillo de dientes limpie suav...

Страница 69: ...gar fresco durante 12 horas Limpie el depósito y vuelva a llenarlo con agua limpia La vaporización es demasiado baja El depósito y el transductor contienen demasiada cal El agua está demasiado sucia o se ha mantenido demasiado tiempo en el depósito Limpie el transductor Limpie el depósito y vuelva a llenarlo con agua limpia Ruido en el aparato El depósito de agua no está bien colocado No hay sufic...

Страница 70: ...nico de Clean Air Optima llamando al número de teléfono de su región No intente desmontar volver a montar o reparar el aparato ya que la garantía quedaría invalidada Especificaciones Modelo CA 606 Para habitaciones de hasta 65 m 160 m 699 pies Tensión nominal 220 V 240 V 50 60 Hz Potencia nominal 25 W Máx 105 W Capacidad de humidificación del aire Mín 120 ml h Máx 480 ml h Oxígeno activo 0 05 ppm ...

Страница 71: ...iezas se hayan producido haciendo un uso normal del mismo Cobertura de la garantía todas las piezas con defectos de materiales o mano de obra Duración dos años a partir de la fecha de compra Nuestra tarea reparar o sustituir las piezas defectuosas Otras condiciones Las disposiciones de esta garantía sustituyen a cualquier otra garantía escrita ya sea explícita o implícita por escrito u oral inclui...

Страница 72: ...el manual de instrucciones en PDF en www cleanairoptima com info manuals Puede ver todos los videos de los productos Clean Air Optima en www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Países Bajos Teléfono 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Alemania Teléfono 49 0 5921 879 121 E mail info cleanairoptima c...

Страница 73: ...țiuni descriu măsurile de precauție care trebuie respectate pe durata funcționării Acestea sunt menite să prevină rănirile și să evite deteriorarea dispozitivului Descrierea dispozitivului Dispozitivul constă din următoarele componente principale 1 Duză de pulverizare 2 Mâner 3 Rezervor de apă 4 Plutitor 5 Cutie pentru aromaterapie 6 Cablu de alimentare 7 Element de încălzire PTC 8 Capac și filtru...

Страница 74: ...lului electric sau ale dispozitivului Nu reparați dvs înșivă dispozitivul în caz de deteriorare Nu manevrați dispozitivul trăgându l de cablu În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către o persoană autorizată pentru efectuarea reparațiilor pentru a preveni un șoc electric sau incendiu 9 Reparațiile pot fi efectuate numai de către personalul autorizat Nu în...

Страница 75: ...pă Mâner Capac și filtru rezervor de apă Robinet pentru umplere Apoi puneți rezervorul de apă sub robinet pentru umplere apucându l de mânerul de sub rezervorul de apă Umpleți rezervorul cu apă de la robinet sau altă sursă de apă curată cu temperatura apei sub 40 C puneți la loc capacul și filtrul Întoarceți încă o dată rezervorul de apă pe partea cealaltă până când acesta este pe partea corectă A...

Страница 76: ... Prin apăsarea butonului pentru selectarea nivelului de umiditate puteți selecta nivelul de umiditate dorit apăsând acest buton în mod repetat până când este afișat nivelul dorit de umiditate de la 40 la 80 în trepte de câte 5 După ce selectați nivelul dorit de umiditate pur și simplu nu mai apăsați butonul și nivelul de umiditate va fi setat Când nivelul de umiditate din cameră atinge nivelul de ...

Страница 77: ...e va închide în 10 secunde Numai lumina pentru modul Sleep rămâne aprinsă Mod Sleep este activată dezactivată prin apăsarea butonului pentru temporizator timp de 3 secunde Buton de încălzire Prin apăsarea butonului de încălzire se activează funcția de ceață caldă aceasta fiind indicată de trei linii verticale ondulate pe afișajul LED În bazin apa este încălzită de un element de încălzire PTC la pe...

Страница 78: ...ate a telecomenzii pentru a intro duce bateria a se vedea imaginea 1 2 Pentru a introduce bateria în partea de jos a telecomenzii există o clapă de securitate pe care trebuie să o glisați mai întâi spre dreapta apoi să scoateți suportul bateriei a se vedea imaginea 2 Introduceți bateria cu polaritatea corectă a se vedea imaginea 3 3 Puneți capacul compartimentului pentru baterii înapoi în telecoma...

Страница 79: ...et 2 Înșurubați filtrul de apă W 01W pe capacul rezervorului de apă Determinarea durității apei 1 Introduceți banda de test furnizată într un pahar cu apă rece de la robinet timp de 1 secundă 2 Citiți banda de testare a durității apei după un minut 3 Consultați tabelul pentru a determina durata preconizată a filtrului de apă W 01W Eliminați filtrul de apă W 01W saturat odată cu deșeurile menajere ...

Страница 80: ...Ion SI 01 utilizează efectul anti microbian al argintului împiedică dezvoltar ea bacteriilor și a mirosurilor în apă Cartușul Silver Ion SI 01 funcționează chiar și atunci când umidificatorul dvs este oprit astfel încât apa să rămână proaspătă Înlocuiți cartușul Silver Ion SI 01 la începutul sesiunii de umidificare sau înlocuiți cartușul Silver Ion SI 01 după un an de utilizare Înlocuirea cartușul...

Страница 81: ...nțiale în dispozitivul CA 606 Utilizați uleiurile noastre esențiale de înaltă calitate și bucurați vă de aromaterapie la dvs acasă O experiență de arome senzațională Oferim o mare varietate de uleiuri esențiale de înaltă calitate cu multe parfumuri diferite Acestea se potrivesc perfect pentru umidificatorul de aer CA 606 și au fost special concepute pentru utilizarea cu acest umidificator cu ultra...

Страница 82: ... 2 Când rezervorul de apă trebuie reumplut goliți restul de apă din rezervor și umpleți l cu apă proaspătă 3 Curățați întregul dispozitiv și asigurați vă că toate piesele sunt complet uscate atunci când dispozitivul nu este utilizat Curățarea traductorului 1 Puneți 5 10 picături de oțet pe suprafața traductorului și așteptați 2 5 minute 2 Utilizând o perie mică un tampon de bumbac sau o periuță de...

Страница 83: ...onă răcoroasă timp de 12 ore Curățați rezervorul de apă și reumpleți cu apă curată Volumul de ceață pulverizat este prea mic Prea multe depuneri de minerale în bazinul de apă și pe traductor Apa este prea murdară sau apa a rămas prea mult timp în rezervor Curățați traductorul Curățați rezervorul de apă și reumpleți cu apă curată Dispozitivul este zgomotos Rezervorul de apă nu este poziționat corec...

Страница 84: ... Optima la numărul de telefon corespunzător regiunii dvs Nu încercați să dezasamblați să reasamblați sau să reparați dispozitivul deoarece acest lucru poate anula garanția Specificații Model CA 606 Pentru încăperi de până la 65 m 160 m 699 ft Tensiune nominală 220 V 240 V 50 60 Hz Putere nominală 25 W Max 105 W Capacitate de umidificare a aerului Min 120 ml h Max 480 ml h Oxigen activ 0 05 ppm Niv...

Страница 85: ...normale de funcționare Ce este acoperit de garanție Toate piesele defecte ca material sau manoperă Pentru cât timp doi ani de la data cumpărării Ce vom face Reparăm sau înlocuim orice piesă defectă Alte condiții Prevederile prezentei garanții înlocuiesc orice altă garanție scrisă expresă sau implicită scrisă sau orală inclusiv orice garanție de vandabilitate sau adecvare pentru un anumit scop Răsp...

Страница 86: ...nualul de instrucțiuni în format PDF de pe www cleanairoptima com info manuals Urmăriți toate clipurile video de animație Clean Air Optima pe www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Țările de Jos Telefon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Germania Telefon 49 0 5921 879 121 E mail info cleanairopti...

Страница 87: ... zdravého vzduchu uvnitř budov Tento návod popisuje bezpečnostní opatření která je třeba při provozu tohoto zařízení dodržovat Jejich cílem je prevence úrazů a poškození zařízení Popis zařízení Zařízení sestává z následujících hlavních součástí 1 Mlhová tryska 2 Úchyt 3 Nádržka na vodu 4 Plovák 5 Zásobník na aroma 6 Napájecí kabel 7 Topné těleso PTC 8 Víko nádržky na vodu a filtr ...

Страница 88: ...iditelně poškozeno Je li zařízení poškozené neopravujte je sami Nikdy netahejte zařízení za napájecí kabel Dojde li k poškození napájecího kabelu musí být vyměněn kvalifikovaným servisním technikem aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru 9 Opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní servisní technici Nepokoušejte se opravovat zařízení sami aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo k...

Страница 89: ...ku otočte a vyšroubujte a vyjměte víko nádržky a filtr Úchyt Víko nádržky a filtr Naplnění pomocí vodovodního kohoutku Poté nádržku umístěte pod vodovodní kohoutek a držte ji za úchyt ve spodní části Naplňte ji vodou mimo kohoutkové lze použít jakýkoli čistý vodní zdroj s teplotou pod 40 C a nasaďte zpět víko a filtr Nádržku otočte zpět aby byla ve správné poloze Zkontrolujte zda je vodní komora č...

Страница 90: ... zobrazí se na displeji červená ikona zámku Nastavení vlhkosti Opakovaným stisknutím tlačítka pro nastavení vlhkosti můžete na displeji volit požadovanou úroveň vlhkosti od 40 do 80 s 5 přírůstky Jakmile se dostanete na požadovanou úroveň tlačítko již dále nemačkejte Zvolená vlhkost se tak uloží Jakmile je v místnosti požadované úrovně vlhkosti dosaženo zařízení automaticky přejde do režimu spánku...

Страница 91: ... režim spánku dojde během 10 sekund k vypnutí displeje Aktivní zůstane pouze kontrolka pro tento režim Režim spánku se zapíná vypíná stisknutím tlačítka pro ruční Časovač po dobu tří sekund Ohřev Stisknutím tlačítka pro ohřev dojde k aktivaci funkce teplé mlhy Na LED displeji se zobrazí formou tří vertikálních vlnovek Ohřev vody ve vodní komoře je zajištěn topným tělesem PTC Teplota musí přesáhnou...

Страница 92: ...li vložit do dálkového ovládání baterii otevřete kryt na zadní straně ovladače viz obrázek 1 2 Vložení baterie ve spodní části dálkového ovládání se nachází bezpečnostní pojistka kterou je nejprve třeba posunout doprava abyste mohli vytáhnout držák baterie viz obrázek 2 Vložte baterii dbejte přitom na správnou polaritu viz obrázek 3 3 Zatlačte kryt baterie zpět Dálkové ovládání Kryt baterie obráze...

Страница 93: ...ou kohoutkovou vodou Oplachujte 2 minuty 2 Našroubujte vodní filtr W 01W na víko nádržky na vodu Určení tvrdosti vody 1 Namočte přiložený testovací proužek do sklenice studené kohoutkové vody na 1 sekundu 2 Výslednou tvrdost vody odečtěte po uplynutí jedné minuty 3 Předpokládanou dobu použitelnosti vodního filtru W 01Wnaleznete v uvedené tabulce Nasycený vodní filtr W 01W vhazujte do běžného domov...

Страница 94: ...bra Silver Ion SI 01 využívají antibakteriálních účinků stříbra a zamezují tak tvorbě bakterií a pachů ve vodě Tyto ionty pracují i tehdy když je váš zvlhčovač vzduchu vypnutý aby voda zůstala stále čerstvá Vyměňte je na začátku zvlhčovací sezóny nebo po jednom roce používání Výměna iontů stříbra Silver Ion SI 01 1 Vyjměte nádržku na vodu ze základny pomocí úchytu v horní části 2 Vyjměte použité i...

Страница 95: ...lních olejů a dopřejte si soukromou aromaterapii Požitek z vůně na té nejvyšší úrovni V našem sortimentu můžete najít ty nejkvalitnější esenciální oleje mnoha různých vůní Pro ultrazvukový zvlhčovač vzduchu CA 606 jsou ideální volbou byly totiž pro toto zařízení speciálně vyvinuty Esenciální oleje si můžete objednat v našem e shopu na adrese www cleanairoptima com Varování Používání esenciálních o...

Страница 96: ...ič nádržku na vodu a vodní komoru jednou týdně 2 Jakmile potřebuje nádržka doplnit vylijte zbývající vodu a napusťte vodu čerstvou 3 Pokud zařízení nebudete používat umyjte jej a nechte všechny části zcela vysušit Jak vyčistit měnič 1 Naneste na povrch měniče 5 10 kapek octa a vyčkejte 2 5 minut 2 Pomocí malého kartáče vatové tyčinky či zubního kartáčku jemně vyčistěte z povrchu měniče minerální p...

Страница 97: ...ku odšroubujte víko a nechte ji větrat na chladném místě po dobu 12 hodin Vyčistěte nádržku a napusťte do ní čistou vodu Objem rozprašované mlhy je příliš nízký Velké množství minerálních usazenin ve vodní komoře a na měniči Voda je příliš špinavá nebo byla v nádržce ponechána příliš dlouho Vyčistěte měnič Vyčistěte nádržku a napusťte do ní čistou vodu Zařízení je hlučné Nádržka na vodu není umíst...

Страница 98: ...a na telefonním čísle určeném pro váš region Nepokoušejte se zařízení rozebrat znovu sestavit nebo opravit protože může dojít k propadnutí záruky Technické parametry Model CA 606 Pro místnosti do velikosti 65 m 160 m 699 ft Jmenovité napětí 220 V 240 V 50 60 Hz Jmenovitý výkon 25 W Max 105 W Objem zvlhčování vzduchu Min 120 ml h max 480 ml h Aktivní kyslík 0 05 ppm Hladina hluku Tichý ventilátor 2...

Страница 99: ...sledující všechny součásti u nichž se projeví vada materiálu nebo výrobní vada Jak dlouho po dobu dvou let od data zakoupení Co uděláme opravíme nebo vyměníme jakékoli vadné součásti Další podmínky Ustanovení tohoto záručního listu jsou namísto jakékoli písemné záruky ať již výslovné či mlčky předpokládané písemné nebo ústní včetně záruky prodejnosti a vhodnosti pro konkrétní účel Maximální odpově...

Страница 100: ...ledávání zadejte CA 606 Uživatelskou příručku ve formátu PDF stáhnete na www cleanairoptima com info manuals Podívejte se na všechna animační videa týkající se produktu Clean Air Optima na adrese www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Nizozemsko Telefon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Německo ...

Страница 101: ...r efektyvų gaminį Šioje instrukcijoje aprašomi saugos nurodymai kurių reikia laikytis naudojant prietaisą Jie skirti apsaugoti nuo traumų ir išvengti prietaiso pažeidimo Prietaiso aprašymas Prietaisą sudaro šios pagrindinės dalys 1 Miglos purkštukas 2 Rankena 3 Vandens bakelis 4 Plūdė 5 Kvapų skyrelis 6 Maitinimo laidas 7 PTC šildytuvas 8 Vandens bakelio dangtelis ir filtras ...

Страница 102: ...a pastebimai apgadinti Jei prietaisas sugadintas netaisykite jo patys Prietaiso netraukite už laido Apgadintą maitinimo laidą turi pakeisti įgaliotas techninės priežiūros darbuotojas kad būtų išvengta elektros smūgio ar gaisro 9 Remontą gali atlikti tik įgaliotas techninės priežiūros darbuotojas Siekdami išvengti elektros smūgio ar gaisro nebandykite taisyti prietaiso patys 10 Kai prietaiso nenaud...

Страница 103: ...išimkite filtrą Rankena Vandens bakelio dangtelis ir filtras Vandens pripylimas iš čiaupo Pakiškite vandens bakelį po čiaupu ir pripildykite laikydami už rankenos po vandens bakeliu Pripildykite bakelį vandentiekio vandens ar kitokio švaraus vandens ne šiltesnio nei 40 ºC atgal uždėkite dangtelį ir filtrą Dar kartą apverskite vandens bakelį kad jis būtų tinkama puse aukštyn Įsitikinkite kad dubuo ...

Страница 104: ...odoma raudona spynos piktograma Drėkinimo mygtukas Paspausdami drėkinimo mygtuką galite pasirinkti pageidaujamą drėgmės lygį pakartotinai spauskite šį mygtuką kol bus parodytas reikiamas drėgmės lygis nuo 40 iki 80 5 žingsniu Kai pasirinksite pageidaujamą drėgmės lygį tiesiog nebespauskite mygtuko ir drėgmės lygis bus nustatytas Kai drėgmės lygis patalpoje pasieks nustatytąjį įrenginys automatiška...

Страница 105: ...imas Suaktyvinus miego režimą ekranas išsijungia po 10 sekundžių Šviečia tik miego režimo lemputė Miego režimas įjungiamas išjungiamas paspaudus Laikmačio mygtukas ir palaikius 3 sekundes Šildymo mygtukas Paspaudus šildymo mygtuką aktyvinama šiltos miglos funkcija LED ekrane ją nurodo trys banguotos vertikalios linijos Vandenį dubenyje šildo PTC šildymo elementas Vanduo įkaitinamas iki daugiau nei...

Страница 106: ...inėje pusėje esantį maitinimo elemento skyrelio dangtelį žr 1 pav 2 Maitinimo elemento įdėjimas nuotolinio valdymo pulto apačioje yra saugos auselė pirmiausia turite ją paslinkti dešinėn ir tik tada galėsite ištraukti maitinimo elemento laikiklį žr 2 pav Tinkama puse įdėkite maitinimo elementą žr 3 pav 3 Maitinimo elemento skyrelio dangtelį įstumkite atgal į nuotolinio valdymo pultą Nuotolinio val...

Страница 107: ...isukite vandens filtrą W 01W prie vandens bakelio dangtelio Vandens kietumo nustatymas 1 Panardinkite pridėtą testinę juostelę į šalto čiaupo vandens stiklinę vienai sekundei 2 Po minutės įvertinkite testinės juostelės rodomą vandens kietumą 3 Kiek turėtų veikti vandens filtras W 01W galite įvertinti pagal lentelę Prisotintą vandens filtrą W 01W išmeskite su įprastinėmis namų ūkio šiukšlėmis Nerei...

Страница 108: ... mikrobų saugantį sidabro poveikį ir neleidžia vandenyje augti bakterijoms bei kauptis kvapams Silver Ion SI 01 veikia ir tada kai drėkintuvas išjung tas todėl vanduo išlieka šviežias visą laiką Filtrą Silver Ion SI 01 pakeiskite drėkintuvo naudojimo sezono pradžioje arba pakeiskite Sil ver Ion SI 01 po vienerių naudojimo metų Filtro Silver Ion SI 01 keitimas 1 Suimkite vandens bakelį už viršuje e...

Страница 109: ...606 Naudokite mūsų aukštos kokybės eterinius aliejus ir mėgaukitės asmenine aromaterapija Nuostabiausi kvapų teikiami pojūčiai Aukštos kokybės įvairių kvapų eterinių aliejų rasite mūsų prekių asortimente Jie puikiai tinka ultragarsiniam oro drėkintuvui CA 606 ir buvo specialiai sukurti naudoti su šiuo ultragarsiniu drėkintuvu Eterinių aliejų užsakyti galite mūsų internetinėje parduotuvėje kurios a...

Страница 110: ...us pripildyti vandens bakelį išpilkite iš jo likusį vandenį ir pripilkite šviežio vandens 3 Išvalykite visą prietaisą o kai jo nenaudojate pasirūpinkite kad visos jo dalys būtų visiškai sausos Kaip valyti keitiklį 1 Ant keitiklio paviršiaus užpilkite 5 10 lašų acto ir palaukite 2 5 minutes 2 Mažu šepetėliu medvilniniu tamponu ar dantų šepetuku švelniai nuvalykite mineralų plėvelę nuo keitiklio pav...

Страница 111: ...į ir palikite išsivėdinti vėsioje vietoje 12 valandų Išvalykite vandens bakelį ir pripilkite švaraus vandens Skleidžiama per mažai miglos Vandens dubenyje ir ant keitiklio susikaupė per daug mineralinių nuosėdų Vanduo per daug nešvarus arba per ilgai buvo bakelyje Nuvalykite keitiklį Išvalykite vandens bakelį ir pripilkite švaraus vandens Prietaisas dirba triukšmingai Vandens bakelis įdėtas netink...

Страница 112: ...agalbos skyriumi jūsų regionui skirtu telefono numeriu Nebandykite išmontuoti iš naujo surinkti ar taisyti prietaiso nes gali būti anuliuota garantija Specifikacijos Modelis CA 606 Tinka patalpoms iki 65 m 160 m 699 kvadratinių pėdų Vardinė įtampa 220 240 V 50 60 Hz Vardinė galia 25 W maks 105 W Oro drėkinimo galingumas Min 120 ml h maks 480 ml h Aktyvaus deguonies 0 05 milijonųjų Garso lygis Tylu...

Страница 113: ...audojimo sąlygomis Garantija taikoma visoms dalims kurioms nustatyti medžiagų ar gamybos defektai Trukmė dveji metai nuo pirkimo datos Ką padarysime sutaisysime arba pakeisime dalis su defektais Kitos sąlygos Ši garantija pakeičia bet kokias kitas pareikštas ar numanomas rašytines arba žodines garantijas įskaitant garantiją dėl tinkamumo prekybai ar konkrečiam tikslui Maksimalūs gamintojo įsiparei...

Страница 114: ...PDF formatu svetainėje www cleanairoptima com info manuals Visus Clean Air Optima animuotus vaizdo įrašus apie produktus galite peržiūrėti svetainėje www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Nyderlandai Telefonas 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Telefonas Vokietijoje 49 0 5921 879 121 El paštas i...

Страница 115: ...stlik toode varustab teid palju aastaid tervisliku siseõhuga Kasutamisel kehtivad ohutusnõuded on kirjas käesolevas juhendis Nende eesmärk on vältida kehavigastusi ja seadme kahjustamist Seadme kirjeldus Seade koosneb järgmistest põhikomponentidest 1 Uduotsak 2 Käepide 3 Veepaak 4 Ujuk 5 Lõhnakarp 6 Toitekaabel 7 PTK kütteelement 8 Veepaagi kaas ja filter ...

Страница 116: ...eade ise on nähtavalt kahjustatud Ärge üritage kahjustatud seadet ise remontida Seadet ei tohi kunagi toitekaablist tõmmata Kui toitekaabel on vigastatud peab selle välja vahetama volitatud hooldustehnik sest vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või põleng 9 Remonditöid tohivad teha ainult volitatud hooldustöötajad Elektrilöögi või põlengu ennetamiseks ärge üritage seadet ise remontida ...

Страница 117: ...Järgmiseks keerake paak ümber ning keerake lahti ning eemaldage veepaagi kaas ja filter Käepide Veepaagi kaas ja filter Veekraan täitmiseks Seejärel pange veepaak täitmiseks veekraani alla hoides veepaagi all olevast käepidemest Täitke paak kraaniveega või muu puhta veega mille temperatuur on alla 40 ºC ning pange kaas ja filter tagasi Pange veepaak uuesti õigetpidi Kontrollige et veevann oleks pu...

Страница 118: ... punane lukuikoon Niisutamisvõimsuse nupp Nupu Humidity vajutamisel saate valida soovitud õhuniiskuse taseme vajutades seda nuppu korduvalt kuni kuvatakse soovitud õhuniiskuse tase 40 kuni 80 sammuga 5 Kui kuvatakse soovitud õhuniiskuse taset siis ärge vajutage nuppu rohkem misjärel õhuniiskuse tase salvestub Kui ruumi õhuniiskus saavutab seadistatud taseme läheb seade automaatselt unerežiimi Kui ...

Страница 119: ...00 lülitub seade välja Režiim Sleep Uni Kui unerežiim on aktiveeritud lülitub ekraan 10 sekundi jooksul välja Põleb ainult unerežiimi tuli Režiim Sleep sisse väljalülitamiseks tuleb vajutada nuppu Taimerinupp 3 sekundi jooksul Küttenupp Heating Nupu Heating vajutamisel aktiveeritakse sooja udu funktsioon mida tähistavad LED ekraanil kolm lainelist vertikaaljoont Vett kuumutab veevannis PTK kütteel...

Страница 120: ...tarei paigaldamiseks avage kaugjuhtimispuldi tagaküljel olev patareikate Vaadake ülalolevat pilti 1 2 Patarei paigaldamine kaugjuhtimispuldi alaosas on turvasakk mida peate kõigepealt paremale libistama ning seejärel tõmbama patareihoidikust välja Vaadake ülalolevat pilti 2 Sisestage patarei õige poolsusega Vaadake ülalolevat pilti 3 3 Vajutage patareikate kaugjuhtimispuldile tagasi Kaugjuhtimispu...

Страница 121: ...umist nii et veefilter W 01W tuleb kiiremini välja vahetada 1 Loputage veefiltrit W 01W 2 minuti jooksul külma voolava kraanivee all 2 Kruvige veefilter W 01W veepaagi kaanele Vee kareduse kindlaksmääramine 1 Kastke kaasasolev testriba 1 sekundiks külma vee klaasi 2 Ühe minuti pärast lugege vee kareduse testriba 3 Tabeli abil saate määrata kindlaks veefiltri W 01W tööea Kõrvaldage küllastunud veef...

Страница 122: ...isutajas CA 606 Kasutage meie kvaliteetseid eeterlikke õlisid ja nautige kodust aroomteraapiat Parimad aroomikogemused Meie valikust leiate kvaliteetseid paljude erinevate lõhnadega eeterlikke õlisid Need spetsiaalsed eeterlikud õlid sobivad täiuslikult ultraheli õhuniisutajasse CA 606 ning need on spetsiaalselt välja töötatud selles ultraheli õhuniisutajas kasutamiseks Saate aroomiõlisid tellida ...

Страница 123: ... nädalas 2 Kui veepaaki tuleb täita siis valage järelejäänud vesi paagist välja ja täitke see värske veega 3 Enne seadme hoiulepanemist puhastage see ja laske kõigil osadel täielikult kuivada Anduri puhastamine 1 Tilgutage anduri pinnale 5 10 tilka äädikat ja oodake 2 5 minutit 2 Pühkige pehmenenud katlakivi pintsli vatitiku või hambaharjaga anduri pinnalt maha 3 Loputage andurit puhta veega 4 Ärg...

Страница 124: ...eepaak keerake kaas lahti ja laske paagil 12 tundi jahedas tuulduda Puhastage veepaak ja täitke puhta veega Udujuga on liiga nõrk Veevannis ja anduril on liiga palju katlakivi Vesi on saastunud või liiga kaua paagis seisnud Puhastage andurit Puhastage veepaak ja täitke see uuesti puhta veega Seade tekitab müra Veepaak pole korralikult paigaldatud Veepaagis pole piisavalt vett Seade on ebastabiilse...

Страница 125: ... Optima tehnilise toe telefoninumbrile Ärge üritage seadet lahti võtta uuesti kokku panna ega remontida kuna sel juhul võib kaotada garantii kehtivuse Tootekirjeldused Mudel CA 606 Ruumidele suurusega kuni 65 m 160 m 699 ft Nimipinge 220 V 240 V 50 60 Hz Nimivõimsus 30 W kuni 105 W Õhuniisutusvõimsus Väh 120 ml h kuni 480 ml h Aktiivne hapnik 0 05 ppm Müratase Vaikne ventilaator 25 dB A Mõõtmed 23...

Страница 126: ...s tekkis tavapärasel kasutamisel Millele garantii kehtib kõigi osade materjali ja koostedefektid Kui kaua kaks aastat pärast ostmiskuupäeva Mida me teeme remondime või asendame defektsed osad Muud tingimused Käesoleva garantii tingimused asendavad kõik muud kirjalikud ja suulised sõnaselged ja kaudsed garantiid sh kaubastatavuse ja kindlaks otstarbeks sobivuse garantiid Tootja vastutus ei ületa mi...

Страница 127: ...ormingus kasutusjuhendi saab alla laadida veebisaidilt www cleanairoptima com info manuals Kõiki Clean Air Optima tooteanimatsioonide videoid saate vaadata veebisaidil www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov The Netherlands Telefon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Saksamaa Telefon 49 0 5921 879 ...

Страница 128: ...am un lietderīgajam izstrādājumam Šajā rokasgrāmatā ir sniegti drošības norādījumi kas jāievēro darbības laikā Tie ir paredzēti lai novērstu traumas un izvairītos no ierīces bojājumiem Ierīces apraksts Ierīce sastāv no šādām galvenajām komponentēm 1 Izsmidzināšanas sprausla 2 Rokturis 3 Ūdens tvertne 4 Pludiņš 5 Aromterapijas tvertne 6 Elektrības kabelis 7 PTC sildelements 8 Ūdens tvertnes vāks un...

Страница 129: ...s elektrības kabeļa vai pašas ierīces bojājumus Ja radies bojājums nelabojiet ierīci pats Nekad nevelciet ierīci aiz kabeļa Ja elektrības kabelis ir bojāts tā nomaiņa ir jāveic autorizētam apkopes speciālistam lai novērstu elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos 9 Remontdarbus var veikt tikai pilnvarots apkalpošanas speciālists Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena vai aizdegšanās ...

Страница 130: ...vējiet un noņemiet ūdens tvertnes vāku un filtru Rokturis Ūdens tvertnes vāks un filtrs Krāns uzpildīšanai Tad novietojiet ūdens tvertni zem ūdens krāna lai to uzpildītu satverot to aiz roktura ūdens tvertnes apakšā Uzpildiet tvertni ar krāna ūdeni vai citu tīru ūdeni kura temperatūra nepārsniedz 40ºC ievietojiet atpakaļ vāku un filtru Vēlreiz apgrieziet ūdens tvertni otrādi līdz tā ir pareizajā v...

Страница 131: ...ene ir ieslēgta sarkanas slēdzenes ikona tiek attēlota displejā Poga Humidity mitrums Nospiežot mitruma pogu varat atlasīt vēlamo mitruma līmeni atkārtoti spiežot šo pogu līdz tiek attēlots vēlamais mitruma līmenis no 40 līdz 80 ar soli 5 Kad ir atlasīts vēlamais mitruma līmenis nospiediet pogu un mitruma līmenis būs iestatīts Kad mitruma līmenis telpā sasniedz iestatīto mitruma līmeni iekārta pār...

Страница 132: ...isplejs izslēgsies 10 sekunžu laikā Spīd tikai miega režīma spuldzīte Sleep Mode miega režīms ieslēdz un izslēdz turot nospiestu Poga Timer taimeris 3 sekundes Poga Heating uzsildīšana Nospiežot uzsildīšanas pogu tiek aktivizēta siltās miglas izsmidzināšanas funkcija un LCD displejā tiek attēlota ar trim viļņveida vertikālām līnijām Rezervuārā ūdeni uzsilda PTC sildelements un tas tiek uzsildīts l...

Страница 133: ...bas pultī 1 Tālvadības pults aizmugurējā daļā atveriet bateriju nodalījuma vāciņu lai ievietotu bateriju skatīt 1 attēlu 2 Baterijas ievietošana tālvadības pults apakšējā daļā ir drošības izcilnis kas vispirms ir jābīda pa labi un tad jāizvelk baterijas turētājs skatīt 2 attēlu Ievietojiet bateriju ievērojot pareizu polaritāti skatīt 3 attēlu 3 Bateriju nodalījuma vāciņu ievietojiet atpakaļ tālvad...

Страница 134: ...ens filtrs W 01W ir jāmaina agrāk 1 Skalojiet ūdens filtru W 01W zem augsta tekoša krāna ūdens 2 minūtes 2 Pieskrūvējiet ūdens filtru W 01W pie ūdens tvertnes vāka Ūdens cietības noteikšana 1 Pievienoto testa loksni iemērciet auksta krāna ūdens glāzē un turiet 1 sekundi 2 Pēc vienas minūtes nolasiet ūdens cietības testa loksnes rezultātu 3 Skatiet tabulu lai noteiktu paredzamo ūdens filtra W 01W d...

Страница 135: ...A 606 Ēterisko eļļu izmantošana CA 606 Izmantojiet mūsu kvalitatīvās ēteriskās eļļas un izbaudiet savu personīgo aromterapiju Vislielākais smaržas sajūtu baudījums Mūsu klāstā varat atrast kvalitatīvas ēteriskās eļļas ar plašu smaržu izvēli Tās ir perfekti piemērotas ultraskaņas gaisa mitrinātājam CA 606 un īpaši izstrādātas lietošanai ar šo ul traskaņas mitrinātāju Jūs varat pasūtīt ēteriskās eļļ...

Страница 136: ...zpilda izlejiet no tās pārpalikušo ūdeni un ielejiet svaigu ūdeni 3 Iztīriet visu ierīci un pārliecinieties ka visas daļas ir pilnīgi sausas kad ierīce netiek lietota Kā tīrīt pārveidotāju 1 Uz pārveidotāja virsmas uzpiliniet 5 10 piles etiķa un uzgaidiet 2 5 minūtes 2 Izmantojot nelielu birstīti vates tamponu vai zobu birsti uzmanīgi notīriet minerālu plēvi no pārveidotāja virsmas 3 Noskalojiet p...

Страница 137: ...iet gaisu vēsā vietā 12 stundu garumā Iztīriet ūdens tvertni un uzpildiet ar tīru ūdeni Izsmidzinātais apjoms ir pārāk zems Ūdens rezervuārā un pārveidotājā ir pārāk daudz nogulšņu Ūdens ir pārāk netīrs vai ūdens pārāk ilgi ir turēts tvertnē Notīriet pārveidotāju Iztīriet ūdens tvertni un uzpildiet ar tīru ūdeni Ierīce skaļi darbojas Ūdens tvertne ir nepareizi novietota Ūdens tvertnē ir nepietieka...

Страница 138: ... Optima tehnisko atbalstu pa jūsu reģiona tālruņa numuru Nemēģiniet izjaukt atkārtoti salikt vai labot ierīci jo tādējādi garantija var tikt anulēta Specifikācijas Modelis CA 606 Piemērots telpām līdz 65m 160m 699ft Nominālais spriegums 220V 240V 50 60Hz Nominālā jauda 30W Maks 105W Gaisa mitrināšanas kapacitāte Min 120 ml h Maks 480 ml h Aktīvais skābeklis 0 05 ppm Trokšņa līmenis Kluss ventilato...

Страница 139: ... detaļu bojājums radies normālas darbības apstākļos Uz ko attiecas garantija visas detaļām kurām ir materiāla vai ražošanas defekts Cik ilgi divus gadus no iegādes datuma Kā rīkosimies veiksim remontu vai nomainīsim visas bojātas detaļas Citi nosacījumi Šīs garantijas nosacījumi aizstāj jebkuru citu rakstisku skaidri izteiktu vai domātu rakstisku vai mutisku garantiju tostarp jebkādu garantiju att...

Страница 140: ...totāja rokasgrāmatu PDF formātā varat lejupielādēt vietnē www cleanairoptima com info manuals Skatiet visu Clean Air Optima izstrādājumu animācijas videoklipus vietnē www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Nīderlande Tālrunis 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Vācija Tālrunis 49 0 5921 879 121 E ...

Страница 141: ...thy indoor air quality Designed in Germany More info www cleanairoptima com Trademarks owned by Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Germany 2019 Clean Air Optima All rights reserved Made in P R C ...

Отзывы: