background image

49

3.  Con el aparato en funcionamiento, pulse el botón 

 para cambiar el PTC de baja a alta 

potencia calorífica. Pulsando de nuevo el botón, el PTC volverá a la baja potencia calorífica. 

a)  Funcionamiento a baja potencia calorífica: se enciende el icono de baja potencia calorífica 

 

(el icono de alta potencia calorífica 

 estará apagado).

b)  Funcionamiento a alta potencia calorífica: se enciende el icono de alta potencia calorífica 

 

(dicho funcionamiento comienza a los 10 segundos). 

4.  Con el aparato en funcionamiento, pulse el botón 

 para cambiar de baja potencia del 

ventilador a alta potencia. Pulsando de nuevo el botón, el ventilador volverá a la baja potencia.

   
a) Funcionamiento del ventilador a baja velocidad: se enciende el icono 

b) Funcionamiento del ventilador a alta velocidad: se enciende el icono 

 
5.  Con el aparato en funcionamiento, pulse el botón 

 para activar o desactivar la función 

de oscilación. 

a)  Al pulsar el botón de oscilación, el aparato empezará a funcionar en modo oscilación 

y se encenderá el icono 

b)  Al pulsar de nuevo el botón de oscilación, el aparato dejará de oscilar y se encenderá 

el icono 

Nota:  

En el modo de circulación de aire caliente, el PTC deja de funcionar cuando la temperatura 

ambiente supera la temperatura previamente especificada. El ventilador deja de funcionar 

después de 10 segundos. Durante ese tiempo, la función de oscilación no está disponible. 

6. Con el aparato en funcionamiento, pulse el botón 

 para configurar el temporizador. 

a)  Vaya al modo de configuración del temporizador y pulse el botón 

; se encenderá el icono 

LED de las horas   y parpadeará cada 0,5 segundos. Durante este período de tiempo, 

pulse el botón 

 

 

para configurar el temporizador entre 0 y 12 horas; cada pulsación 

añade 1 hora. 

     Manteniendo pulsado el botón 

 

, la hora cambiará más rápidamente. 

b)  Si no se pulsa ningún botón durante 5 segundos (a excepción de 

 y 

 ), el indicador LED 

mostrará la temperatura ambiente.

c)  Pulse el botón del temporizador para ver la hora programada. El temporizador empieza 

a funcionar en cuanto el indicador muestra un número distinto de -0- (la indicación 

del temporizador no se muestra); al llegar a -0-, el aparato se apagará inmediatamente.

d)  El valor -0- en la configuración del temporizador indica que no se ha programado la hora, en cuyo 

caso se apagará el icono de la hora y la pantalla LED mostrará la temperatura ambiente actual.

Содержание CA-904B

Страница 1: ...nairoptima com info manuals User manual DE Gebrauchsanweisung NL Gebruiksaanwijzing FR Mode d emploi ES Manual del usuario NO Brukermanual SE Användarmanual FI Ohjekirja DK Brugermanual IT Manuale d uso PT Manual do usuário BA Uputstvo za upotrebu HR Korisnički priručnik HU Használati utasítás TR Kullanım kılavuzu PL Instrukcja obsługi CZ Uživatelská příručka RO Manual de utilizare LT Naudotojo va...

Страница 2: ...2 CA 904B Main unit ...

Страница 3: ...3 13 Control panel 14 Display panel ...

Страница 4: ...4 15 Remote control ...

Страница 5: ... describe the safety precautions to be observed during operation They are meant to prevent injuries and to avoid damaging the device Description of the device The device consists of the following main components 1 Remote control signal receiver 2 Air outlet 3 Front cover 4 Base 5 Filter cover 6 Filter 7 Top cover 8 Control panel 9 Decoration display ring 10 Power cord 11 Power switch 12 Remote con...

Страница 6: ...e yourself to prevent electric shock or fire 9 Always remove the plug from the socket when the device is not being used or when you clean internal or external parts of it 10 Only use power cords provided 11 To safely use the device put it in a steady horizontal position Do not move while using 12 Do not use the device in rooms where inflammable liquids or gases are stored close to heat sources or ...

Страница 7: ...n shall not play with the device 29 Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 30 Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised 31 Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the device provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given...

Страница 8: ...ge contains Main device the base cannot be removed remote control and instruction manual Assembling the device 1 Take out the device from the package 2 Carefully put the device on a stable surface in upright position 3 The device needs to be positioned at least 30 cm from walls and furniture Function of keys 1 Plug in the device you will hear an acoustic sound and the power symbol lights up 2 In s...

Страница 9: ... device will stop oscillating the icon will be off Note In warm airflow mode the PTC stops working when the room temperature is higher than the set temperature The fan stops working after 10 seconds During that time the swing function is not available 6 In operating condition press the key to set the timer a Go to the timer setting mode press the key the LED time icon lights up and blinks every 0 ...

Страница 10: ...itches on again as well as the fan the swing function if set before The other icons will be on e If both timer and room temperature are set the values are alternately shown on the display at an interval of 30 seconds 8 Memory last setting when switching on the device the last settings will be activated 9 After the device has been in operation for 1 minute the display light of the keys will dim 10 ...

Страница 11: ...here is a security tab at the bottom of the remote control that you first have to slide to the right and then pull out the battery holder see Picture 2 Insert the battery with the correct polarity see Picture 3 3 Push the battery cover back into the remote control Remote control Battery cover Picture 1 Picture 2 Picture 3 Battery CR2032 ...

Страница 12: ...ture control From 15 C to 35 C Fan function Air velocity up to 5 meter second Turning circle Oscillation 80 Sound level Silent fan 35dB A Low Dimensions 688 x 210 x 210mm Weight 4 56kg Colour Black Carried standard EN IEC 60035 1 EN IEC60335 2 30 EN IEC60335 2 80 Complies with EU regulations CE WEEE RoHS Ask your retailer or your municipality for updated information regarding the disposal of the p...

Страница 13: ...ion of this warranty provided that the malfunction or damage to the device and or parts occurred under normal operating conditions What is covered All parts defective in material and workmanship For how long two years from purchase date What we will do Repair or replace any defective parts Other Conditions The provisions of this warranty are in lieu of any other written warranty whether express or...

Страница 14: ...904B Download PDF instruction manual on www cleanairoptima com info manuals Watch all Clean Air Optima Product animation video s on www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov The Netherlands Phone 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Germany Phone 49 0 5921 879 121 E mail info cleanairoptima com Intern...

Страница 15: ...tung beschreibt die Sicherheitsvorkehrungen die im Betrieb zu beachten sind Sie sind dafür vorgesehen Verletzungen vorzubeugen und Beschädigungen am Gerät zu vermeiden Beschreibung des Geräts Das Gerät besteht aus folgenden Hauptkomponenten 1 Empfänger für Fernbedienungssignal 2 Luftauslass 3 Vordere Abdeckung 4 Fuß 5 Filterabdeckung 6 Filter 7 Obere Abdeckung 8 Bedienfeld 9 Display Dekoring 10 Ne...

Страница 16: ...beugen 8 Reparaturen dürfen nur von befugtem Servicepersonal durchgeführt werden Um Stromschlägen oder Feuer vorzubeugen Nicht versuchen das Gerät selbst zu reparieren 9 Immer den Stecker aus der Steckdose ziehen wenn das Gerät nicht benutzt wird oder wenn Sie innere oder äußere Teile des Geräts reinigen 10 Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzkabel 11 Stellen Sie das Gerät zum sicheren Gebrau...

Страница 17: ...auch des Geräts erhalten haben und die mit ihm verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen 29 Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf NICHT von Kindern ohne Aufsicht ausgeführt werden 30 Kinder unter 3 Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden außer die Kinder sind unter ständiger Aufsicht 31 Kinder im Alter ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät n...

Страница 18: ...sammenbau des Gerätes 1 Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung 2 Stellen Sie das Gerät in aufrechter Position vorsichtig auf einen stabilen Untergrund 3 Das Gerät muss in mindestens 30 cm Entfernung von Wänden und Möbeln aufgestellt werden Funktion der Tasten 1 Stecken Sie den Netzstecker des Geräts ein Sie hören ein akustisches Signal und das Betriebssymbol leuchtet auf 2 Im Standby Modus Nur da...

Страница 19: ...nen Sie die Taste drücken um das Gerät oszillieren bzw nicht oszillieren zu lassen a Drücken Sie die Schwenken Taste Das Gerät schwenkt das Symbol leuchtet auf b Drücken Sie die Schwenken Taste erneut Das Gerät hört auf zu schwenken das Symbol wird ausgeschaltet Hinweis Im Warmluftstrom Modus arbeitet der PTC nicht mehr wenn die Raumtemperatur höher als die eingestellte Temperatur ist Der Lüfter l...

Страница 20: ... wenn Sie sie zuvor eingestellt haben Alle anderen Symbole ändern sich nicht Wenn die Umgebungstemperatur mehr als 1 C unter die eingestellte Temperatur sinkt schaltet sich die Heizfunktion wieder ein ebenso wie der Lüfter und die Schwenkfunktion falls vorher eingestellt Die anderen Symbole sind eingeschaltet e Sind sowohl Timer als auch Raumtemperatur eingestellt zeigt das Display die Werte abwec...

Страница 21: ...e An der Unterseite der Fernbedienung befindet sich eine Sicherheitslasche die Sie zuerst nach rechts schieben und dann den Batteriehalter herausziehen müssen siehe Bild 2 Setzen Sie die Batterie richtig gepolt ein siehe Bild 3 3 Die Batterieabdeckung wieder in die Fernbedienung drücken Fernbedienung Batterieabdeckung Bild 1 Bild 2 Bild 3 Batterie CR2032 ...

Страница 22: ...rregelung 15 C bis 35 C Lüfterfunktion Luftgeschwindigkeit bis 5 Meter Sekunde Wendekreis Oszillation 80 Schallpegel Leiser Lüfter 35 dB A niedrig Maße 688 x 210 x 210 mm Gewicht 4 56 kg Farbe Schwarz Angewendete Norm EN IEC 60035 1 EN IEC60335 2 30 EN IEC60335 2 80 Entspricht den EU Vorschriften CE EEAG RoHS Fragen Sie Ihren Händler oder Ihre Kommunalverwaltung nach aktuellen Informationen über d...

Страница 23: ...igung des Geräts und oder der Teile unter normalen Betriebsbedingungen aufgetreten ist Die Garantie gilt Für alle in Material und Verarbeitung fehlerhaften Teile Wie lange zwei Jahre ab Kaufdatum Das werden wir tun Fehlerhafte Teile reparieren oder ersetzen Sonstige Bedingungen Die Bestimmungen dieser Garantie ersetzen alle anderen schriftlichen Garantien ob ausdrücklich oder stillschweigend schri...

Страница 24: ...CA 904B Download der PDF Gebrauchsanleitung unter www cleanairoptima com info manuals Alle Produktanimationsvideos zum Clean Air Optima auf www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Niederlande Telefon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Deutschland Telefon 49 0 5921 879 121 E Mail info cleanairoptim...

Страница 25: ...gheidsvoorschriften die tijdens het gebruik moeten worden nageleefd Ze zijn bedoeld om verwondingen en schade aan het apparaat te voorkomen Beschrijving van het apparaat Het apparaat bestaat uit de volgende hoofdonderdelen 1 Signaalontvanger van afstandsbediening 2 Luchtuitlaat 3 Frontpaneel 4 Basis 5 Filterdeksel 6 Filter 7 Bovenpaneel 8 Bedieningspaneel 9 Decoratiering rond display 10 Netsnoer 1...

Страница 26: ...lektrische schokken of brand te voorkomen 9 Verwijder de stekker altijd uit het stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruikt of wanneer u interne of externe onderdelen van het apparaat reinigt 10 Gebruik alleen de meegeleverde netsnoeren 11 Zet het apparaat op een stabiele horizontale plaats neer om dit veilig te gebruiken Verplaats het apparaat niet tijdens het gebruik 12 Gebruik het appa...

Страница 27: ...ren ervan begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen 29 Reinigings en gebruikersonderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht 30 Kinderen jonger dan 3 jaar moeten uit de buurt worden gehouden tenzij ze onder voortdurend toezicht staan 31 Kinderen tussen 3 en 8 jaar oud mogen het apparaat alleen in en uitschakelen als het in de normale functiestand geplaatst of geïns...

Страница 28: ...diening en gebruiksaanwijzing Montage van het apparaat 1 Haal het apparaat uit de verpakking 2 Zet het apparaat voorzichtig rechtop op een stabiele ondergrond 3 Het apparaat moet minstens 30 cm van muren en meubilair verwijderd zijn Functie van de toetsen 1 Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact u hoort een akoestisch geluid en het aan uit symbool licht op 2 In stand bymodus Alleen h...

Страница 29: ...e draaitoets het apparaat stopt met heen en weer draaien Het pictogram is uit Opmerking In de warme luchtstroom modus stopt de PTC met werken wanneer de kamertemperatuur hoger is dan de ingestelde temperatuur De ventilator stopt na 10 seconden met werken Gedurende die tijd is de draaifunctie niet beschikbaar 6 Druk zodra het apparaat ingeschakeld is op de toets om de timer in te stellen a Ga naar ...

Страница 30: ...lator en de draaifunctie indien eerder ingesteld De andere pictogrammen zijn aan e Als zowel de timer als de kamertemperatuur ingesteld zijn worden de waarden afwisselend op het display weergegeven met tussenperioden van 30 seconden 8 Geheugen laatste instelling bij het inschakelen van het apparaat worden de laatste instellingen geactiveerd 9 Nadat het apparaat 1 minuut heeft gewerkt dimt de displ...

Страница 31: ...e onderkant van de afstandsbediening bevindt zich een beveiligingslipje dat u eerst naar rechts moet schuiven Trek vervolgens de batterijhouder eruit zie afbeelding 2 Plaats de batterij met de juiste polariteit zie afbeelding 3 3 Duw het batterijklepje terug in de afstandsbediening Afstandsbediening Batterijklepje Afbeelding 1 Afbeelding 2 Afbeelding 3 Batterij CR2032 ...

Страница 32: ...gitale thermostaat Van 15 C tot 35 C Ventilatorfunctie Luchtsnelheid tot 5 meter seconde Draaicirkel Oscillatie 80 Geluidsniveau Stille ventilator 35 dB A Laag Afmetingen 688 x 210 x 210 mm Gewicht 4 56 kg Kleur Zwart Gedragen norm EN IEC 60035 1 EN IEC60335 2 30 EN IEC60335 2 80 Voldoet aan de EU regelgeving CE WEEE RoHS Vraag uw verkoper of uw gemeente om actuele informatie over de verwijdering ...

Страница 33: ...toring of beschadiging van het apparaat en of onderdelen onder normale bedrijfsomstandigheden heeft plaatsgevonden Wat wordt gedekt Alle onderdelen met materiaal of fabricagefouten Hoe lang gedurende twee jaar vanaf de aankoopdatum Wat zullen we doen Defecte onderdelen repareren of vervangen Overige voorwaarden De bepalingen van deze garantie vervangen elke andere schriftelijke of mondelinge uitdr...

Страница 34: ...4B Download de pdf handleiding op www cleanairoptima com info manuals Bekijk alle Clean Air Optima productanimatievideo s op www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Nederland Telefoon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Duitsland GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Telefoon Duitsland 49 0 5921 879 121 E mail info cleanairoptima com Internet ...

Страница 35: ...pecter lors du fonctionnement de l appareil Elles sont destinées à prévenir les blessures et à éviter d endommager l appareil Description de l appareil Les principaux composants de l appareil sont les suivants 1 Récepteur de signal de la télécommande 2 Sortie d air 3 Couvercle avant 4 Pied 5 Couvercle du filtre 6 Filtre 7 Couvercle supérieur 8 Panneau de contrôle 9 Anneau décoratif 10 Cordon d ali...

Страница 36: ...s que par du personnel de service autorisé N essayez pas de réparer l appareil vous même et ce afin d éviter tout risque d électrocution ou d incendie 9 Ôtez toujours la fiche de la prise de courant lorsque l appareil n est pas utilisé ou lorsque vous nettoyez des parties internes ou externes de celui ci 10 Utilisez uniquement les cordons d alimentation fournis 11 Afin d utiliser l appareil en tou...

Страница 37: ...lisation de l appareil en toute sécurité et qu ils en comprennent les dangers Les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil 29 Le nettoyage de l appareil et son entretien par l utilisateur NE peuvent PAS être réalisés par des enfants sans surveillance 30 Les enfants de moins de 3 ans doivent être maintenus à l écart à moins d être surveillés en permanence 31 Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne son...

Страница 38: ... principal base non amovible télécommande et manuel d instructions Montage de l appareil 1 Retirez l appareil de son emballage 2 Placez l appareil sur une surface stable en position verticale 3 L appareil doit être positionné à au minimum 30 cm des murs et des meubles Fonction des différentes touches 1 Branchez l appareil vous entendez alors un son et le symbole d alimentation s allume 2 En mode v...

Страница 39: ...uffage d appoint a Appuyez sur la touche d oscillation l appareil se met à osciller et l icône s allume b Appuyez à nouveau sur la touche d oscillation l appareil s arrête d osciller et l icône s éteint Remarque En mode de débit d air chaud le PTC cesse de fonctionner lorsque la température ambiante est supérieure à la température de consigne Le ventilateur s arrête de fonctionner au bout de 10 se...

Страница 40: ...empérature de consigne la fonction de chauffage se remet en marche ainsi que le ventilateur et la fonction d oscillation en cas de réglage préalable Les autres icônes sont allumées e Si la minuterie et la température ambiante ont été définies les valeurs en question apparaissent alternativement à l écran avec un intervalle de 30 secondes 8 Derniers réglages en mémoire lors de la mise en marche de ...

Страница 41: ...ites glisser vers la droite la languette de sécurité située au bas de la télécommande et retirez ensuite la pile Voir l illustration 2 Insérez la pile avec la polarité correcte Voir l illustration 3 3 Replacez le couvercle du compartiment à piles sur la télécommande Télécommande Couvercle du compartiment à piles Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Pile CR2032 ...

Страница 42: ...e De 15 C à 35 C Fonction de ventilation Vitesse de l air jusqu à 5 mètres seconde Cercle de braquage Oscillation 80 Niveau sonore Ventilateur silencieux 35 dB A Faible Dimensions 688 x 210 x 210 mm Poids 4 56 kg Couleur Noir Norme de transport EN IEC 60035 1 EN IEC60335 2 30 EN IEC60335 2 80 Conforme à la réglementation de l UE CE WEEE RoHS Renseignez vous auprès de votre détaillant ou de votre m...

Страница 43: ...les dommages à l appareil et ou à ses éléments soient survenus dans des conditions normales de fonctionnement Ce qui est couvert par la garantie Toutes les pièces défectueuses en raison d un défaut de matériel ou de fabrication Durée deux ans à compter de la date d achat Ce que nous ferons Réparer ou remplacer toute pièce défectueuse Autres conditions Les dispositions de la présente garantie rempl...

Страница 44: ...4B Télécharger le manuel d instructions au format PDF sur www cleanairoptima com info manuals Regarder toutes les vidéos d animation des produits Clean Air Optima sur www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Pays Bas Téléphone 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Allemagne Téléphone 49 0 5921 879 121...

Страница 45: ...ar durante su funcionamiento las cuales han sido concebidas para evitar daños personales y al propio aparato Descripción del aparato El aparato consta de los siguientes componentes principales 1 Receptor de señal de control a distancia 2 Salida de aire 3 Tapa frontal 4 Base 5 Cubierta del filtro 6 Filtro 7 Cubierta superior 8 Panel de mandos 9 Anillo decorativo de visualización 10 Cable de aliment...

Страница 46: ...tente reparar el aparato por sus propios medios 9 Cuando no vaya a utilizar el aparato o vaya a limpiar componentes internos o externos desenchufe siempre el cable de alimentación 10 Utilice únicamente los cables de corriente suministrados 11 Por motivos de seguridad coloque el aparato en una posición horizontal y estable No lo mueva mientras esté en uso 12 No utilice el aparato en habitaciones do...

Страница 47: ...nto del aparato no debe dejarse en manos de los niños salvo con supervisión 30 No deje que los niños menores de 3 años se acerquen al aparato a no ser que estén vigilados continuamente 31 Los niños mayores de 3 años y menores de 8 solo deben encender o apagar el aparato si este ha sido colocado o instalado en su posición normal de funcionamiento prevista y siempre bajo supervisión o familiarizados...

Страница 48: ...ido Unidad principal base no extraíble mando a distancia y manual de instrucciones Montaje del aparato 1 Saque el aparato de su embalaje 2 Coloque con cuidado el aparato sobre una superficie estable y en posición vertical 3 El aparato debe colocarse a una distancia mínima de 30 cm de paredes y muebles Función de los botones 1 Enchufe el aparato escuchará un sonido y se encenderá el símbolo de alim...

Страница 49: ...scilar y se encenderá el icono Nota En el modo de circulación de aire caliente el PTC deja de funcionar cuando la temperatura ambiente supera la temperatura previamente especificada El ventilador deja de funcionar después de 10 segundos Durante ese tiempo la función de oscilación no está disponible 6 Con el aparato en funcionamiento pulse el botón para configurar el temporizador a Vaya al modo de ...

Страница 50: ...ción de oscilación en el caso de que se hubieran activado Los demás iconos seguirán encendidos e Si se programa el temporizador y la temperatura ambiente los valores se muestran en la pantalla pasando de uno a otro cada 30 segundos 8 Última programación de la memoria al encender el aparato se activarán los últimos ajustes programados 9 Después de 1 minuto de funcionamiento del aparato la luz de la...

Страница 51: ...nferior del mando encontrará una lengüeta de seguridad que deberá desplazar hacia la derecha y a continuación sacar el soporte de la pila imagen 2 Introduzca la pila con la polaridad en la posición correcta imagen 3 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la pila Mando a distancia Tapa de la batería imagen 1 imagen 2 imagen 3 Pila CR2032 ...

Страница 52: ...l digital de la temperatura De 15 C a 35 C Función ventilador Velocidad del aire hasta 5 metros segundo Círculo de rotación Oscilación 80 Nivel de ruido Ventilador silencioso 35 dB A Bajo Dimensiones 688 x 210 x 210 mm Peso 4 56 kg Color Negro Estándar de transporte EN IEC 60035 1 EN IEC60335 2 30 EN IEC60335 2 80 Conformidad con reglamentación UE CE WEEE RoHS Infórmese en su establecimiento o en ...

Страница 53: ... presentación de esta garantía siempre que el defecto de funcionamiento o los daños del aparato o sus piezas se hayan producido haciendo un uso normal del mismo Cobertura de la garantía todas las piezas con defectos de materiales o mano de obra Duración dos años a partir de la fecha de compra Nuestra tarea reparar o sustituir las piezas defectuosas Otras condiciones Las disposiciones de esta garan...

Страница 54: ... el manual de instrucciones en PDF en www cleanairoptima com info manuals Puede ver todos los videos de los productos Clean Air Optima en www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Países Bajos Teléfono 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Alemania Teléfono 49 0 5921 879 121 E mail info cleanairoptima ...

Страница 55: ... de precauție care trebuie respectate pe durata funcționării Acestea sunt menite să prevină rănirile și să evite deteriorarea dispozitivului Descrierea dispozitivului Dispozitivul constă din următoarele componente principale 1 Receptorul de semnal al telecomenzii 2 Orificiu de evacuare aer 3 Capac frontal 4 Bază 5 Capac filtru 6 Filtru 7 Capac superior 8 Panou de comandă 9 Inel decorativ afișaj 10...

Страница 56: ...u a preveni electrocutarea sau incendiul 9 Scoateți întotdeauna fișa din priză atunci când dispozitivul nu este utilizat sau când curățați părțile interne sau externe ale acestuia 10 Utilizați numai cablurile furnizate 11 Pentru a utiliza dispozitivul în siguranță așezați l într o poziție orizontală stabilă Nu mișcați dispozitivul în timpul utilizării 12 Nu utilizați dispozitivul în încăperi în ca...

Страница 57: ...9 Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere 30 Copiii cu vârsta sub 3 ani nu trebuie lăsați să se apropie de dispozitiv decât sub supraveghere continuă 31 Copiii cu vârsta cuprinsă între 3 ani și mai puțin de 8 ani pot porni opri dispozitivul numai cu condiția ca acesta să fi fost amplasat sau instalat în poziția normală de funcționare indicată iar aceștia trebuie s...

Страница 58: ...incipal baza nu poate fi îndepărtată telecomanda și manualul de instrucțiuni Asamblarea dispozitivului 1 Scoateți dispozitivul din pachet 2 Puneți dispozitivul cu atenție pe o suprafață stabilă în poziție verticală 3 Dispozitivul trebuie poziționat la o distanță de cel puțin 30 cm de pereți și mobilier Funcția tastelor 1 Conectați dispozitivul veți auzi un sunet acustic și simbolul pentru alimenta...

Страница 59: ...leze pictograma se va aprinde b Apăsați din nou tasta pentru balansare dispozitivul nu va mai vibra pictograma se va stinge Notă În modul pentru flux de aer cald elementul PTC se oprește din funcționare atunci când temperatura camerei este mai mare decât temperatura setată Ventilatorul se oprește după 10 secunde În acest timp funcția de vibrare nu este disponibilă 6 În stare de funcționare apăsați...

Страница 60: ...ou precum și funcția de ventilare și de balansare dacă au fost setate anterior Celelalte pictograme se vor aprinde e Dacă sunt setate atât temporizatorul cât și temperatura camerei valorile sunt afișate alternativ pe afișaj la un interval de 30 de secunde 8 Memorarea ultimei setări la pornirea dispozitivului ultimele setări vor fi activate 9 După ce dispozitivul a funcționat timp de 1 minut lumina...

Страница 61: ...artea de jos a telecomenzii există o clapă de securitate pe care trebuie să o glisați mai întâi spre dreapta apoi să scoateți suportul bateriei a se vedea imaginea 2 Introduceți bateria cu polaritatea corectă a se vedea imaginea 3 3 Puneți capacul compartimentului pentru baterii înapoi în telecomandă Telecomandă Capac compartiment baterii imaginea 1 imaginea 2 imaginea 3 Baterie CR2032 ...

Страница 62: ...rii De la 15 C la 35 C Funcția ventilatorului Viteza aerului până la 5 metri secundă Cerc de rotație Oscilație 80 Nivelul sonor Ventilator silențios 35 dB A redus Dimensiuni 688 x 210 x 210 mm Greutate 4 56 kg Culoare Neagră Standard EN IEC 60035 1 EN IEC60335 2 30 EN IEC60335 2 80 Respectă reglementările UE CE DEEE RoHS Adresați vă comercianților cu amănuntul sau municipalității dvs pentru inform...

Страница 63: ...iunea sau deteriorarea dispozitivului și sau a unor piese să fi apărut în condiții normale de funcționare Ce este acoperit de garanție Toate piesele defecte ca material sau manoperă Pentru cât timp doi ani de la data cumpărării Ce vom face Reparăm sau înlocuim orice piesă defectă Alte condiții Prevederile prezentei garanții înlocuiesc orice altă garanție scrisă expresă sau implicită scrisă sau ora...

Страница 64: ...alul de instrucțiuni în format PDF de pe www cleanairoptima com info manuals Urmăriți toate clipurile video de animație Clean Air Optima pe www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Țările de Jos Telefon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Germania Telefon 49 0 5921 879 121 E mail info cleanairoptima...

Страница 65: ...ě Tento návod popisuje bezpečnostní opatření která je třeba při provozu tohoto zařízení dodržovat Jejich cílem je prevence úrazů a poškození zařízení Popis zařízení Zařízení sestává z následujících hlavních součástí 1 Přijímač signálu dálkového ovladače 2 Výstup vzduchu 3 Přední kryt 4 Základna 5 Kryt filtru 6 Filtr 7 Vrchní kryt 8 Ovládací panel 9 Dekorační kroužek kolem displeje 10 Napájecí kabe...

Страница 66: ...i aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru 9 Když zařízení nepoužíváte nebo chcete vyčistit vnitřní nebo vnější části vždy vytáhněte napájecí kabel ze sítě 10 Používejte pouze síťové kabely které jsou součástí dodávky 11 Za účelem bezpečného používání umístěte zařízení do stabilní vodorovné polohy Při provozu se zařízením nepohybujte 12 Nepoužívejte toto zařízení v místnostech kde jso...

Страница 67: ...možná rizika Je zakázáno aby si děti s přístrojem hrály 29 Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu dospělé osoby 30 Pokud nejsou děti mladší 3 let nepřetržitě pod dozorem nesmí se v blízkosti zařízení pohybovat 31 Děti od 3 do 7 let mohou zařízení zapínat vypínat pouze tehdy je li umístěno či namontováno ve standardní určené provozní pozici a pokud mají zajištěn dohled dospělé osoby či ji...

Страница 68: ...uvedení do provozu Balení obsahuje Hlavní zařízení základnu nelze odmontovat dálkové ovládání a uživatelskou příručku Instalace zařízení 1 Nejprve zařízení vybalte 2 Opatrně jej umístěte na stabilní povrch do svislé polohy 3 Zařízení musí být umístěno nejméně 30 cm od stěn a nábytku Funkce tlačítek 1 Zapojte napájecí kabel do zásuvky ozve se akustický signál a rozsvítí se symbol napájení 2 V pohot...

Страница 69: ...tiskněte tlačítko ještě jednou oscilace se zastaví ikona zhasne Poznámka Pokud je nastaven režim teplého vzduchu přestane PTC pracovat v okamžiku kdy dosáhne pokojová teplota vyšší hodnoty než nastavená teplota Chod ventilátoru se zastaví za 10 sekund Funkce otáčení do stran nebude za těchto podmínek k dispozici 6 Když je zařízení v provozu můžete stisknutím tlačítka nastavit časovač a Přejděte na...

Страница 70: ...edtím nastaveno Ostatní ikony zůstanou stále zapnuté e Pokud je nastaven jak časovač tak pokojová teplota budou se tyto dvě hodnoty na displeji zobrazovat střídavě v intervalu 30 sekund 8 Uložení posledního nastavení do paměti jakmile zařízení zapnete aktivuje se poslední nastavení 9 Po uplynutí 1 minuty provozu zařízení se světla tlačítek na displeji ztlumí 10 NTC ochranná funkce proti přehřívání...

Страница 71: ...aterie ve spodní části dálkového ovládání se nachází bezpečnostní pojistka kterou je nejprve třeba posunout doprava abyste mohli vytáhnout držák baterie viz obrázek 2 Vložte baterii dbejte přitom na správnou polaritu viz obrázek 3 3 Zatlačte kryt baterie zpět Dálkové ovládání Kryt baterie obrázek 1 obrázek 2 obrázek 3 Baterie CR2032 ...

Страница 72: ...2000 W Digitální řízení teploty Od 15 C do 35 C Funkce ventilátoru Rychlost proudění vzduchu do 5 m s Otáčení do stran Oscilace 80 Hladina hluku Tichý ventilátor 35 dB A Nízká hlučnost Rozměry 688 210 210 mm Hmotnost 4 56 kg Barva Černá Splněné normy EN IEC 60035 1 EN IEC60335 2 30 EN IEC60335 2 80 Splňuje požadavky předpisů EU CE WEEE RoHS Požádejte svého prodejce nebo obec o aktuální informace t...

Страница 73: ...bo poškození zařízení případně součástí došlo za běžných provozních podmínek Záruka se vztahuje na následující všechny součásti u nichž se projeví vada materiálu nebo výrobní vada Jak dlouho po dobu dvou let od data zakoupení Co uděláme opravíme nebo vyměníme jakékoli vadné součásti Další podmínky Ustanovení tohoto záručního listu jsou namísto jakékoli písemné záruky ať již výslovné či mlčky předp...

Страница 74: ... com kde zadejte CA 904B Uživatelskou příručku ve formátu PDF stáhnete na www cleanairoptima com info manuals Podívejte se na všechna animační videa týkající se produktu Clean Air Optima na www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Nizozemsko Telefon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Německo Telefo...

Страница 75: ... instrukcji obsługi opisano zasady bezpieczeństwa których należy przestrzegać podczas użytkowania Mają one na celu zapobieganie urazom i uniknięcie uszkodzenia urządzenia Opis urządzenia Urządzenie składa się z następujących elementów podstawowych 1 Odbiornik sygnału pilota 2 Wylot powietrza 3 Osłona przednia 4 Podstawa 5 Osłona filtra 6 Filtr 7 Osłona górna 8 Panel sterowania 9 Pierścień dekoracy...

Страница 76: ...ony przez autoryzowanego serwisanta aby uniknąć porażenia prądem lub pożaru 8 Naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez autoryzowanych pracowników serwisu Nie próbować samodzielnie naprawiać urządzenia ponieważ grozi to porażeniem prądem lub pożarem 9 Zawsze należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka gdy urządzenie nie jest używane lub kiedy czyszczone są jego wewnętrzne lub zewnętrzne części 10 Stosow...

Страница 77: ...dpowiednim nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją powiązane zagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem 29 Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru 30 Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być trzymane z daleka od urządzenia o ile nie są pod ciągłym nadzorem 31 Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą...

Страница 78: ...wania Urządzenie podstawy nie można zdemontować pilot i instrukcja obsługi Montaż urządzenia 1 Wyjąć urządzenie z opakowania 2 Delikatnie ustawić urządzenie w pozycji pionowej na stabilnym podłożu 3 Urządzenie umieścić w odległości przynajmniej 30 cm od ścian i mebli Funkcje przycisków 1 Podłączyć urządzenie do gniazdka rozlegnie się sygnał dźwiękowy i podświetlony zostanie symbol zasilania 2 Tryb...

Страница 79: ...rzycisk wychylenia urządzenie będzie oscylować ikona będzie podświetlona b Ponownie nacisnąć przycisk wychylenia urządzenie przerwie oscylacje ikona będzie wyłączona Uwaga W trybie przepływu gorącego powierza PTC przerywa pracę kiedy temperatura pomieszczenia jest wyższa niż ustawiona temperatura Wentylator przerywa pracę po 10 sekundach W tym czasie funkcja wychylania jest niedostępna 6 W czasie ...

Страница 80: ...a otoczenia spadnie o 1 C poniżej ustawionej temperatury funkcja grzania włączy się ponownie podobnie jak wentylator i funkcja wychylania jeżeli były ustawione wcześniej Wszystkie pozostałe ikony będą włączone e Jeśli ustawione są zarówno zegar odliczania jak i temperatura w pomieszczeniu wartości te są na przemian pokazywane na wyświetlaczu z odstępem co 30 sekund 8 Pamięć ostatniego ustawienia p...

Страница 81: ...pilota znajduje się zakładka zabezpieczająca którą najpierw należy przesunąć w prawo a następnie wyciągnąć z uchwytu baterii Patrz ilustracja 2 Umieścić baterię z zachowaniem prawidłowej biegunowości Patrz ilustracja 3 3 Wcisnąć ponownie pokrywę baterii na pilota Pilot Pokrywa baterii Ilustracja 1 Ilustracja 2 Ilustracja 3 Bateria CR2032 ...

Страница 82: ...cja temperatury Od 15 C do 35 C Funkcje wentylatora Prędkość powietrza do 5 m s Promień obrotu Oscylacja 80 Poziom hałasu Cichy wentylator 35dB A Niski Wymiary 688 210 210 mm Masa 4 56 kg Kolor Czarny Uwzględnione normy EN IEC 60035 1 EN IEC 60335 2 30 EN IEC 60335 2 80 Zgodność z przepisami UE CE WEEE RoHS W celu uzyskania aktualnych informacji dotyczących utylizacji opakowania i urządzenia należ...

Страница 83: ...warunkiem że wadliwe działanie lub uszkodzenie urządzenia i lub jego części wystąpiło w normalnych warunkach użytkowych Zakres gwarancji Wszystkie części wadliwe pod względem materiałowym i wykonawczym Okres gwarancji dwa lata od daty zakupu Czynności gwarancyjne Naprawa lub wymiana wadliwych części Inne warunki Postanowienia niniejszej gwarancji zastępują wszelkie inne pisemne gwarancje wyraźne l...

Страница 84: ...A 904B Pobierz instrukcję obsługi w formacie PDF ze strony www cleanairoptima com info manuals Zobacz animowane wideo o wszystkich produktach Clean Air Optima na stronie www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Holandia Telefon 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Telefon w Niemczech 49 0 5921 879 12...

Страница 85: ...mai kurių reikia laikytis naudojant prietaisą Jie skirti apsaugoti nuo traumų ir išvengti prietaiso pažeidimo Prietaiso aprašymas Prietaisą sudaro šios pagrindinės dalys 1 Nuotolinio valdymo pulto signalo imtuvas 2 Oro išleidimo anga 3 Priekinis dangtis 4 Pagrindas 5 Filtro dangtelis 6 Filtras 7 Viršutinis dangtis 8 Valdymo pultas 9 Dekoratyvinis ekrano žiedas 10 Maitinimo laidas 11 Maitinimo jung...

Страница 86: ...aiso nenaudojate arba valote jo vidines ar išorines dalis būtinai išjunkite iš maitinimo lizdo 10 Naudokite tik rinkinyje esančius maitinimo laidus 11 Norėdami saugiai naudoti prietaisą padėkite jį stabiliai horizontalioje padėtyje Nejudinkite naudojamo prietaiso 12 Nenaudokite prietaiso patalpose kuriose laikomi degūs skysčiai ar dujos arti šilumos šaltinių arba itin drėgnose patalpose pavyzdžiui...

Страница 87: ...vojus Vaikams negalima žaisti su prietaisu 29 Neprižiūrimi vaikai neturėtų atlikti valymo ir priežiūros darbų 30 Pprietaisas turi būti nepasiekiamas jaunesniems nei 3 metų vaikams nebent jie nuolat prižiūrimi 31 Vaikams nuo 3 iki 8 metų amžiaus galima prietaisą įjungti ar išjungti tik jei jis pastatytas ar sumontuotas normalioje darbinėje padėtyje o vaikai prižiūrimi arba apmokyti naudotis prietai...

Страница 88: ...nenuimamas nuotolinio valdymo pultas ir naudojimo instrukcija Prietaiso surinkimas 1 Išimkite prietaisą iš pakuotės 2 Atsargiai vertikaliai pastatykite prietaisą ant stabilaus paviršiaus 3 Prietaisą reikia statyti mažiausiai 30 cm atstumu nuo sienų ir baldų Mygtukų funkcijos 1 Įjunkite prietaisą į maitinimo lizdą pasigirs garsinis signalas ir įsižiebs maitinimo piktograma 2 Veikiant budėjimo režim...

Страница 89: ... piktograma b Paspauskite sukimosi mygtuką dar kartą prietaisas nustos suktis piktograma užges Pastaba šilto oro srauto režimu veikiantis PTC išsijungia jei patalpos temperatūra viršija nustatytąją Ventiliatorius nustoja veikti po 10 sekundžių Per tą laiką sukimosi funkcija neveikia 6 Darbui tinkamose sąlygose paspauskite mygtuką ir nustatykite laikmatį a Nueikite į laikmačio nustatymo režimą spus...

Страница 90: ...ungiama taip pat įjungiamos ventiliatoriaus ir sukimosi funkcijos jei buvo nustatytos Kitos piktogramos šviečia e Jei nustatyta ir laikmatis ir patalpos temperatūra šios reikšmės ekrane rodomos pakaitomis 30 sekundžių intervalais 8 Įsimenami paskutiniai nustatymai įjungus prietaisą suaktyvinami paskutiniai nustatymai 9 Prietaisui veikus 1 minutę prigesinamas ekrano mygtukų apšvietimas 10 NTC apsau...

Страница 91: ...pačioje yra saugos auselė pirmiausia turite ją paslinkti dešinėn ir tik tada galėsite ištraukti maitinimo elemento laikiklį žr 2 pav Tinkama puse įdėkite maitinimo elementą žr 3 pav 3 Maitinimo elemento skyrelio dangtelį įstumkite atgal į nuotolinio valdymo pultą Nuotolinio valdymo pultas Maitinimo elemento skyrelio dangtelis 1 pav 2 pav 3 pav Maitinimo elementas CR2032 ...

Страница 92: ...meninis temperatūros valdymas Nuo 15 C iki 35 C Ventiliatoriaus funkcijos Oro greitis iki 5 metrų per sekundę Sukimasis Svyravimas 80 Garso lygis Tylus ventiliatorius 35 dB A veikiant mažu pajėgumu Matmenys 688 x 210 x 210 mm Svoris 4 56 kg Spalva Juoda Taikomi standartai EN IEC 60035 1 EN IEC60335 2 30 EN IEC60335 2 80 Atitinka ES reglamentus CE WEEE RoHS Naujausios informacijos apie pakuotės ir ...

Страница 93: ...ąlyga kad veikimo triktis arba prietaiso ir arba jo dalių gedimas įvyko įprastomis naudojimo sąlygomis Garantija taikoma visoms dalims kurioms nustatyti medžiagų ar gamybos defektai Trukmė dveji metai nuo pirkimo datos Ką padarysime sutaisysime arba pakeisime dalis su defektais Kitos sąlygos Ši garantija pakeičia bet kokias kitas pareikštas ar numanomas rašytines arba žodines garantijas įskaitant ...

Страница 94: ...s PDF formatu svetainėje www cleanairoptima com info manuals Visus Clean Air Optima animuotus vaizdo įrašus apie produktus galite peržiūrėti svetainėje www youtube com Clean Air Optima International B V David Ricardostraat 9 7 9 9 7559 SH Hengelo ov Nyderlandai Telefonas 31 0 74 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Telefonas Vokietijoje 49 0 5921 879 121 El paštas...

Страница 95: ...thy indoor air quality Designed in Germany More info www cleanairoptima com Trademarks owned by Clean Air Optima Germany GmbH Enschedestraße 14 48529 Nordhorn Germany 2022 Clean Air Optima All rights reserved Made in P R C ...

Отзывы: