background image

33

Руководство пользователя

Благодарим за покупку нашего изделия. Мы надеемся, что 

вы с удовольствием будете пользоваться им.

Символы в данном руководстве

 

пользователя

Важные указания, касающиеся вашей безопасности, отме

-

чены особо. Во избежание несчастных случаев и повреж

-

дения устройства обращайте на них особое внимание:

 

ПРедУПРеждеНие!

Предупреждение об опасности для здоровья, указывает 

на возможность повреждений.

 

вНимАНие:

Потенциальная опасность для устройства или других 

предметов.

 

ПРимеЧАНия: 

Советы и информация для вас.

общие правила техники безопасности

Перед пользованием прибором внимательно ознакомьтесь 

с данным руководством. Сохраните его, а также гарантий

-

ный талон, кассовый чек и по возможности оригинальную 

упаковку, включая ее внутренние элементы. В случае пе

-

редачи прибора третьим лицам к нему должно прилагаться 

данное руководство.

•  Допускается использование прибора только в быту и по 

назначению. Устройство не предназначено для коммер

-

ческого использования.

 

Не используйте устройство на открытом воздухе. Защи

-

щайте его от воздействия тепла, прямого солнечного 

света, влажности (запрещается погружать в жидкость) и 

острых краев. Не пользуйтесь устройством, если у вас 

влажные руки. Если устройство намокло, немедленно 

отсоедините его от сети.

•  Обязательно отключайте устройство (тяните за вилку, 

но не за шнур), если устройство не используется, если 

вы устанавливаете дополнительные принадлежности, 

а также во время очистки или в случае неисправности.

•  Не оставляйте устройство 

без надзора

 во время 

работы. Обязательно выключайте устройство, если 

покидаете помещение. Извлекайте вилку из розетки.

•  Регулярно проверяйте устройство и кабель на признаки 

повреждений. Прекратите пользование устройством 

при наличии повреждений.

•  Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать 

устройство. Обратитесь к авторизованному професси

-

оналу. Во избежание опасности менять поврежденный 

кабель на аналогичный должен производитель, наша 

клиентская служба или любой другой квалифицирован

-

ный специалист.

•  Используйте только оригинальные принадлежности.

•  Соблюдайте описанные ниже “Дополнительные меры 

безопасности”.

дети и люди с ограниченными возможностями

•  Из соображений детской безопасности храните все 

элементы упаковки (пластиковые пакеты, картонные 

и изоляционные материалы и т.п.) в недоступных для 

детей местах.

 

ПРедУПРеждеНие!

Не позволяйте маленьким детям играть с пленкой. 

опасность удушья!

•  Данное устройство не должно использоваться лицами 

(включая детей) с ослабленными физическими, сенсор

-

ными или умственными способностями, или недостат

-

ком опыта и/или знаний, за исключением случаев, когда 

за ними наблюдает ответственный за их безопасность 

персонал или они получили инструкции по использова

-

нию устройства.

•  Следите за детьми, чтобы убедиться, что они не 

используют прибор в качестве игрушки.

особые меры предосторожности

 

для этого устройства

ПРедУПРеждеНие: горячая 

поверхность! опасность ожога!

Во время работы температура доступных поверхностей 

может быть очень высокой.

•  Устройство можно брать только за ручки или термо

-

стат.

•  Следите за тем, чтобы сетевой кабель не касался 

горячих частей электроприбора.

 

ПРедУПРеждеНие: опасность пожара!

•  Масло и жир могут загореться при перегревании. 

•  Соблюдайте достаточное расстояние (30 см) до легко 

воспламеняющихся предметов, таких как мебель, 

шторы и т.п.

 

вНимАНие: 

•  Разрешается применять только прилагаемый термо

-

стат. 

Ни в коем случае не применяйте какой-либо 

другой!

•  Перед установкой или снятием термостата всегда 

устанавливайте регулятор температуры в положе

-

ние “min.” (выключено). В противном случае можно 

испортить прибор.

•  Убедитесь, что термостат надежно подключен к при

-

бору. Регулятор температуры должен быть обращен 

вверх.

•  При снятии термостата беритесь за вилку, а не за 

кабель!

•  Не прилагайте излишних усилий при установке или 

снятии термостата.

Содержание TYG 3440

Страница 1: ...rvicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Teppan Yaki Grill Teppan Yaki Grill Barbecue Teppan Yaki Parrilla Teppan Yaki Teppan Yaki Grill Teppan Y...

Страница 2: ...Manual del usuario p gina 14 Especificaciones t cnicas p gina 16 Eliminaci n p gina 16 ITALIANO Indice Posizione dei comandi pagina 3 Manuale dell utente pagina 17 Specifiche tecniche pagina 19 Smalti...

Страница 3: ...sicht der Bedienelemente 3 Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicaci n de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek Akezel szervek elhelyezke...

Страница 4: ...oder einer hnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Verwenden Sie nur Original Zubeh r Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen Sicherheits hinweise Kinder und geb...

Страница 5: ...Inbetriebnahme HINWEIS Leichte Rauch und Geruchsentwicklung ist bei diesem Vorgang normal Sorgen Sie f r ausreichende Bel ftung Am Ger t k nnen sich noch Staub oder Produktionsreste befinden Wir empf...

Страница 6: ...gen vorbehalten Hinweis zur Richtlinienkonformit t Hiermit erkl rt die Firma Clatronic International GmbH dass sich das Ger t TYG 3440 in bereinstimmung mit den grundlegendenAnforderungen der europ is...

Страница 7: ...ten Sie von uns einen fertig ausgef llten Versandaufkleber Sie brauchen diesenAufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ger tes zu kleben und das Paket bei der n chsten Annahmestelle...

Страница 8: ...voegd specialist Gebruik alleen originele onderdelen Graag het volgende in acht nemen Speciale veiligheids aanwijzingen Kinderen en gehandicapten Houd voor de veiligheid van uw kinderen het verpakking...

Страница 9: ...beschreven onder Reiniging Ingebruikname 1 Plaats het apparaat op een hittebestendige ondergrond 2 Waarborg dat de temperatuurregelaar op min uit staat en steek hem in de contactdoos van de thermostaa...

Страница 10: ...choon spoel na met schoon water en droog goed af met een zachte doek Breng na het drogen een dunne laag spijsolie aan op het oppervlak Vetopvangschaal Trek de vetopvangschaal eruit Gooi de inhoud weg...

Страница 11: ...ice apr s vente ou tout autre sp cialiste qualifi N utilisez que les composantes originales Veuillez respecter les Instructions sp ciales de s curit pr sent es ci apr s Enfants et personnes invalides...

Страница 12: ...urnitures d emballage telles que les papiers les mati res de remplissage les colliers de serrage et les cartons 3 V rifiez que la bo te comprend tous les accessoires 4 Utilisez l appareil pendant envi...

Страница 13: ...hermostat l aide d un essuie tout ou d un torchon doux et sec Plaque Retirez les d p ts d aliment pendant que l appareil est encore chaud l aide d un torchon humide ou d une feuille d essuie tout Essu...

Страница 14: ...s especiales de seguridad Ni os y personas discapacitadas Para la seguridad de sus hijos mantenga las piezas de embalaje bolsas de pl stico cartones porexpan etc fuera de su alcance Aviso No deje que...

Страница 15: ...n adecuada Limpie los restos de fabricaci n y el polvo del dispositivo como se describe en el apartado Limpieza Puesta en operaci n 1 Coloque el aparato sobre una super cie que sea resistente al calor...

Страница 16: ...os de comida todav a en estado caliente Haga uso de un pa o h medo o de un trozo de papel Limpie la plancha con una esponja suave y agua jabonosa y s quela por completo con un trapo suave Despu s de h...

Страница 17: ...i alle istruzioni riportate di seguito istruzioni speciali di sicurezza Bambini e persone disabili Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell imballag gio sacchetti di plastica cartilagine s...

Страница 18: ...e dell odore Assicurare adeguata ventilazione Pulire i residui di produzione e la polvere dal dispositivo come descritto in Pulizia Messa in esercizio 1 Posizionare l apparecchio su una super cie di a...

Страница 19: ...da cucina rimuovere i residui di cibo ntantoch l apparecchio ancora caldo Pulire la piastra con una spugna morbida e dell acqua insaponata sciacquare con acqua pulita e asciugare per bene con un pann...

Страница 20: ...disabled persons For the safety of your children keep any packing parts plastic bags cartilage Styrofoam etc out of their reach Warning Don t let small children play with foils for danger of suf foca...

Страница 21: ...d correctly this may lead to abnormal heating of which the consequence may be damage or accidents You should therefore ensure that the thermostat is inserted correctly 3 Connect the device to a proper...

Страница 22: ...at Collecting Pan Pull out of the fat collecting pan Discard the contents Clean the tray in a bowl of soapy water Technical Specifications Model TYG 3440 Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 180...

Страница 23: ...bel zasilania powinien wymieni producent pracownik naszego punktu obs ugi klienta lub inny wykwalifikowany specjalista Stosowa wy cznie cz ci oryginalne Nale y przestrzega poni szych Specjalnych instr...

Страница 24: ...na oko o 10 minut z najwy sz tempe ratur patrz Uruchomienie WSKAZ WKA W tym procesie prawdopodobnie wytworzy si niewielka ilo dymu i zapachu Nale y zapewni odpowiedni wentylacj Wyczy ci pozosta o ci...

Страница 25: ...e Model TYG 3440 Zasilanie 230 V 50 Hz Zu ycie energii 1800 W Klasa ochrony I Waga netto ok 2 4 kg Mo liwo dokonywania zmian bez powiadomienia Urz dzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE dotycz...

Страница 26: ...kodzone urz dzenia elektryczne nale y odstawi do miejskich punkt w zbi rki Prosimy unika potencjalnych zagro e dla zdrowia i rodowi ska poprzez nieprawid owe metody utylizacji odpad w Przyczyniasz si...

Страница 27: ...s szakk pzett szakembernek egy azzal egyen rt k re kell kicser lni Csak eredeti cserealkatr szeket haszn ljon Tartsa be a k vetkez Speci lis biztons gi vint zked sek r szben le rtakat Gyermekek s Fogy...

Страница 28: ...a Tiszt t s r szben le rtak szerint zembehelyez s 1 ll tsa a k sz l ket h ll aljzatra 2 Gy z dj n meg r la hogy a h fokszab lyoz min kikapcsolva van e ll tva majd dugja bele a termoszt ton l v konnek...

Страница 29: ...tiszta v zzel s egy puha ruh val alaposan sz r tsa meg Elt r lget s ut n v kony r tegben kenje be a fel let t tolajjal Zs rfelfog t lka H zza ki a zs rfelfog t lk t ntse ki a tartalm t Szappanos vizet...

Страница 30: ...30 30 min...

Страница 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1800 16A 1 5 min 230 50 1 2 3 4 10 1 2 min 3 230 50 4 A B C D E G H...

Страница 32: ...32 7 A min TYG 3440 230 B 50 1800 I 2 4...

Страница 33: ...33 30 min...

Страница 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1800 16 1 5 min 230 50 1 2 3 4 10 1 2 min 3 230 50 4 A B C D E G H...

Страница 35: ...35 7 A min TYG 3440 230 B 50 1800 I 2 4 CE...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...Stand 10 11...

Отзывы: