background image

12

•  Ne versez jamais d’eau dans la graisse chaude

•  Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer.

•  Laissez le capteur de température et les broches de la prise 

propres.

situation des commandes

1  Poigné

2  Rigole récupératrice de graiss

3  Plaque

4  Prise pour le thermostat

5  Pied

6  Thermostat

7  Capteur de températur – mesure la température de la plaqu

8  Connecteur d’ alimentatio

9  Cable d’alimentatio

10  Commande de température

11  Témoin lumineux

12  Bac de récupération de graisse

Raccordement électrique

Configuration électrique

L’appareil peut consommer un total de 1800 W. Il est conseillé, 

pour une telle puissance électrique, d’avoir recours à une cana

-

lisation électrique séparée et une protection par fusibles par 

disjoncteur de 16 A.

 

ATTeNTION : surcharge !

•  Lorsque vous utilisez des câbles de rallonge, cellesci doi

-

vent avoir une section de câble de 1,5 mm² au minimum.

•  N’utilisez pas de prises multiples étant donné que le 

présent appareil est trop puissant.

Branchement
•  Assurez-vous que l’appareil est éteint. La commande de 

température doit être réglée sur “min.”.

•  Vérifiez que la tension de l’appareil (plaque signalétique) 

corresponde à la tension du secteur.

•  Branchez la fiche du secteur uniquement dans une prise 

électrique á contact protégé de 230 V ~ 50 Hz installée 

selon les règles.

Avant première utilisation

1.  Enlevez l’appareil de son emballage.

2.  Enlevez toutes les fournitures d’emballage telles que les 

papiers, les matières de remplissage, les colliers de serrage 

et les cartons.

3.  Vérifiez que la boîte comprend tous les accessoires.

4.  Utilisez l’appareil pendant environ 10 minutes au réglage le 

plus élevé (voir “Mise en service”).

 

NOTe : 

•  Ce processus produit normalement un peu de fumée et 

des odeurs. Assurez une ventilation suffisante. 

•  Nettoyez les résidus de fabrication et la poussière pré

-

sents sur l’appareil comme décrit dans “Entretien”.

mise en service

1.  Posez l’appareil sur une surface résistant à la chaleur

2.  Assurez-vous que le variateur de température se trouv 

 

sur “min.” (arrêt) puis inroduisez-le dans la prise du ther

-

mostat.

 

ATTeNTION :

Si le thermostat n’est pas correctement installé l’appareil 

risque de surchauffer, avec pour conséquence des dé

-

gats matériels ou pannes. Veillez à ce que le thermostat 

soit correctement installé

3.  Branchez l’appareil à une prise de courant en bon état 

fonctionnement de 230 V~, 50 Hz.

4.  Réglez la température selon l’utilisation désirée :

Zone

utilisati

A

Garder chaud

B

Cuire

C - D

Cuisson continue

E - G

Faire revenir

H

Griller

 

NOTe : 

•  L’appareil est chaud lorsque le témoin lumineux du 

thermostat s’éteint. 

•  Pendant utilisation, le témoin lumineux s’allume et 

s‘éteint. C’est normal et cela indique que la tempéra

-

ture est contrôlée et maintenue par le thermostat. 

Bac de récupération de graisse

L’excès de graisse coule dans la cuvette d’égouttage.

•  Faites glisser la cuvette d’égouttage dans le support sous la 

plaque.

•  En cours de cuisson, contrôlez régulièrement son contenu 

et videz le bac en cas de besoin.

Содержание TYG 3440

Страница 1: ...rvicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Teppan Yaki Grill Teppan Yaki Grill Barbecue Teppan Yaki Parrilla Teppan Yaki Teppan Yaki Grill Teppan Y...

Страница 2: ...Manual del usuario p gina 14 Especificaciones t cnicas p gina 16 Eliminaci n p gina 16 ITALIANO Indice Posizione dei comandi pagina 3 Manuale dell utente pagina 17 Specifiche tecniche pagina 19 Smalti...

Страница 3: ...sicht der Bedienelemente 3 Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicaci n de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek Akezel szervek elhelyezke...

Страница 4: ...oder einer hnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Verwenden Sie nur Original Zubeh r Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen Sicherheits hinweise Kinder und geb...

Страница 5: ...Inbetriebnahme HINWEIS Leichte Rauch und Geruchsentwicklung ist bei diesem Vorgang normal Sorgen Sie f r ausreichende Bel ftung Am Ger t k nnen sich noch Staub oder Produktionsreste befinden Wir empf...

Страница 6: ...gen vorbehalten Hinweis zur Richtlinienkonformit t Hiermit erkl rt die Firma Clatronic International GmbH dass sich das Ger t TYG 3440 in bereinstimmung mit den grundlegendenAnforderungen der europ is...

Страница 7: ...ten Sie von uns einen fertig ausgef llten Versandaufkleber Sie brauchen diesenAufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ger tes zu kleben und das Paket bei der n chsten Annahmestelle...

Страница 8: ...voegd specialist Gebruik alleen originele onderdelen Graag het volgende in acht nemen Speciale veiligheids aanwijzingen Kinderen en gehandicapten Houd voor de veiligheid van uw kinderen het verpakking...

Страница 9: ...beschreven onder Reiniging Ingebruikname 1 Plaats het apparaat op een hittebestendige ondergrond 2 Waarborg dat de temperatuurregelaar op min uit staat en steek hem in de contactdoos van de thermostaa...

Страница 10: ...choon spoel na met schoon water en droog goed af met een zachte doek Breng na het drogen een dunne laag spijsolie aan op het oppervlak Vetopvangschaal Trek de vetopvangschaal eruit Gooi de inhoud weg...

Страница 11: ...ice apr s vente ou tout autre sp cialiste qualifi N utilisez que les composantes originales Veuillez respecter les Instructions sp ciales de s curit pr sent es ci apr s Enfants et personnes invalides...

Страница 12: ...urnitures d emballage telles que les papiers les mati res de remplissage les colliers de serrage et les cartons 3 V rifiez que la bo te comprend tous les accessoires 4 Utilisez l appareil pendant envi...

Страница 13: ...hermostat l aide d un essuie tout ou d un torchon doux et sec Plaque Retirez les d p ts d aliment pendant que l appareil est encore chaud l aide d un torchon humide ou d une feuille d essuie tout Essu...

Страница 14: ...s especiales de seguridad Ni os y personas discapacitadas Para la seguridad de sus hijos mantenga las piezas de embalaje bolsas de pl stico cartones porexpan etc fuera de su alcance Aviso No deje que...

Страница 15: ...n adecuada Limpie los restos de fabricaci n y el polvo del dispositivo como se describe en el apartado Limpieza Puesta en operaci n 1 Coloque el aparato sobre una super cie que sea resistente al calor...

Страница 16: ...os de comida todav a en estado caliente Haga uso de un pa o h medo o de un trozo de papel Limpie la plancha con una esponja suave y agua jabonosa y s quela por completo con un trapo suave Despu s de h...

Страница 17: ...i alle istruzioni riportate di seguito istruzioni speciali di sicurezza Bambini e persone disabili Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell imballag gio sacchetti di plastica cartilagine s...

Страница 18: ...e dell odore Assicurare adeguata ventilazione Pulire i residui di produzione e la polvere dal dispositivo come descritto in Pulizia Messa in esercizio 1 Posizionare l apparecchio su una super cie di a...

Страница 19: ...da cucina rimuovere i residui di cibo ntantoch l apparecchio ancora caldo Pulire la piastra con una spugna morbida e dell acqua insaponata sciacquare con acqua pulita e asciugare per bene con un pann...

Страница 20: ...disabled persons For the safety of your children keep any packing parts plastic bags cartilage Styrofoam etc out of their reach Warning Don t let small children play with foils for danger of suf foca...

Страница 21: ...d correctly this may lead to abnormal heating of which the consequence may be damage or accidents You should therefore ensure that the thermostat is inserted correctly 3 Connect the device to a proper...

Страница 22: ...at Collecting Pan Pull out of the fat collecting pan Discard the contents Clean the tray in a bowl of soapy water Technical Specifications Model TYG 3440 Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 180...

Страница 23: ...bel zasilania powinien wymieni producent pracownik naszego punktu obs ugi klienta lub inny wykwalifikowany specjalista Stosowa wy cznie cz ci oryginalne Nale y przestrzega poni szych Specjalnych instr...

Страница 24: ...na oko o 10 minut z najwy sz tempe ratur patrz Uruchomienie WSKAZ WKA W tym procesie prawdopodobnie wytworzy si niewielka ilo dymu i zapachu Nale y zapewni odpowiedni wentylacj Wyczy ci pozosta o ci...

Страница 25: ...e Model TYG 3440 Zasilanie 230 V 50 Hz Zu ycie energii 1800 W Klasa ochrony I Waga netto ok 2 4 kg Mo liwo dokonywania zmian bez powiadomienia Urz dzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE dotycz...

Страница 26: ...kodzone urz dzenia elektryczne nale y odstawi do miejskich punkt w zbi rki Prosimy unika potencjalnych zagro e dla zdrowia i rodowi ska poprzez nieprawid owe metody utylizacji odpad w Przyczyniasz si...

Страница 27: ...s szakk pzett szakembernek egy azzal egyen rt k re kell kicser lni Csak eredeti cserealkatr szeket haszn ljon Tartsa be a k vetkez Speci lis biztons gi vint zked sek r szben le rtakat Gyermekek s Fogy...

Страница 28: ...a Tiszt t s r szben le rtak szerint zembehelyez s 1 ll tsa a k sz l ket h ll aljzatra 2 Gy z dj n meg r la hogy a h fokszab lyoz min kikapcsolva van e ll tva majd dugja bele a termoszt ton l v konnek...

Страница 29: ...tiszta v zzel s egy puha ruh val alaposan sz r tsa meg Elt r lget s ut n v kony r tegben kenje be a fel let t tolajjal Zs rfelfog t lka H zza ki a zs rfelfog t lk t ntse ki a tartalm t Szappanos vizet...

Страница 30: ...30 30 min...

Страница 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1800 16A 1 5 min 230 50 1 2 3 4 10 1 2 min 3 230 50 4 A B C D E G H...

Страница 32: ...32 7 A min TYG 3440 230 B 50 1800 I 2 4...

Страница 33: ...33 30 min...

Страница 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1800 16 1 5 min 230 50 1 2 3 4 10 1 2 min 3 230 50 4 A B C D E G H...

Страница 35: ...35 7 A min TYG 3440 230 B 50 1800 I 2 4 CE...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...Stand 10 11...

Отзывы: