background image

11

Overzicht van de bedieningselementen

1 Vulopening

2 Handvat

3  Connector

4  Waterreservoir

5  Aan/uit-schakelaar

6  Stofklem

7  Borstelopzetstukken

Uitpakken van het apparaat

1.  Neem basisapparaat en toebehoren uit de doos. 

2.  Verwijder eventueel voorhanden verpakkingsmateriaal.

3.  Controleer de leveringsomvang.

4.  Als de inhoud van de verpakking niet compleet of duidelijk 

beschadigd is, dient het apparaat niet in gebruik te worden 

genomen. Breng het apparaat direct terug naar de verko-

per.

Ingebruikname

Montage van de accessoires
1.  Verbind de stoomslang met het apparaat. Let hierbij op de 

geleidepinnen op het verbindingsstuk. Draai het verbin-

dingstuk vast in de richting van   , nadat het vast is geklikt 

op de stop van het apparaat.

2.  Als u gebruik wenst te maken van één van de opzetstuk-

ken, dient u deze op het mondstuk te plaatsen, alvorens 

het apparaat in te schakelen. 
•  U kunt het borstelopzetstuk gebruiken om pluisjes of 

haar van een kledingstuk te verwijderen. 

•  U kunt de stofklem gebruiken om kreuken weg te 

strijken. 

Met water vullen

 

OPMERKING: 

•  De maximale capaciteit van de tank is 1000 ml.

•  Gebruik gedistilleerd water om kalkaanslag te voorko-

men.

Schenk uitsluitend via de vulopening water in het apparaat. 

Het waterpeil dient zich tussen de MIN en MAX markeringen te 

bevinden.

Elektrische aansluiting
•  Controleer, voordat u de steker in de contactdoos steekt, 

of de netspanning die u gebruikt, overeenkomt met die van 

het apparaat. 

Daartoe verwijzen wij naar het typeplaatje.

•  Sluit het apparaat aan op een correct geïnstalleerde 

geaarde contactdoos. 

Aansluitwaarde
In totaal kan het station een vermogen van 1630 W opnemen.

 LET OP: Overbelasting!

•  Wanneer u verlengsnoeren gebruikt, moeten deze mini-

maal een diameter van 1,5 mm² hebben.

•  Gebruik géén meervoudige contactdozen omdat dit ap-

paraat te veel vermogen heeft.

Gebruik van het apparaat

Het apparaat gebruiken

 LET OP:

•  Gebruik het apparaat niet zonder water! 

•  Controleer het waterpeil tijdens de werking.

 

OPMERKING:

Tijdens de werking dient het apparaat altijd met de hand-

greep lager dan het mondstuk te worden gebruikt. De 

condens die wordt gevormd in de slang kan op deze manier 

teruglopen in het waterreservoir. 

1.  Om een kledingstuk te stomen, dient het opgehangen te 

worden aan een kledinghaakje.

2.  Schakel het apparaat in met de aan-/uitschakelaar. Het 

indicatielampje in de schakelaar zal oplichten. Het apparaat 

zal na ongeveer 1 minuut werkzaam zijn.

3.  Houd het mondstuk tegen het onderste gedeelte van het 

kledingstuk. Beweeg het mondstuk vervolgens langzaam 

over de stof naar boven toe. 

De watertank tijdens gebruik met water bijvullen
Er wordt geen stoom geproduceerd als de watertank leeg is. 

Vul de waterketel als volgt bij:
1.  De Aan/Uit-toets indrukken om het apparaat uit te schake-

len.

2.  Trek de netsteker uit de contactdoos!

3.  Vers water in de tank bijvullen zoals beschreven in hoofd-

stuk “Met water vullen”.

4.  De stekker weer in het stopcontact steken en op de Aan/

Uit-toets drukken om het apparaat in te schakelen.

Na het gebruik
1.  Druk op de aan-/uitschakelaar.

2.  Trek de netsteker uit de contactdoos!

3.  Laat het apparaat geheel afkoelen.

Demontage van de accessoires
1.  Verwijder de dop van het mondstuk, indien nodig. 

2.  Draai het verbindingsstuk van de stoomslang in de   

richting om het los te koppelen.

Содержание TDC 3527

Страница 1: ...cja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации TEXTILDAMPF CENTER Textielstoomstation Centrale vapeur de repassage Central de vapor para tejidos Vaporizzatore per tessuti Textile Steam Center Parownica do tkanin Textil gőzközpont Пристрій відпарювання для тканин Паровая система TDC 3527 ...

Страница 2: ...dice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 21 Dati tecnici Pagina 24 Smaltimento Pagina 24 ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 25 Technical Data Page 28 Disposal Page 28 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 29 Dane techniczne Strona 32 Ogólne warunki gwarancji Strona 32 Usuwanie Strona 32 MA...

Страница 3: ... bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Akezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора ...

Страница 4: ...und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Gerät nicht benutzen Zubehörteile anbringen zur Reinigung oder bei Störung Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt Sollten S...

Страница 5: ...s Gerät nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf Um Gefährdungen zu vermeiden ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Ma...

Страница 6: ... Anschlusswert Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 1630 W aufnehmen ACHTUNG Überlastung Wenn Sie Verlängerungsleitungen benutzen sollten diese einen Leitungsquerschnitt von mindestens 1 5 mm haben Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen da dieses Gerät zu leistungsstark ist Benutzung des Gerätes Gerät betreiben ACHTUNG Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Wasser Prüfen Sie während des Betriebs...

Страница 7: ...gendenAnforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG befindet Garantie Garantiebedingungen 1 Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet gewäh ren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät ei...

Страница 8: ... dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe leges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Garantienach weis beizulegen da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis tungen erbringen können Unser Serviceportal www sli24 de bietet Ihnen weitere Leistungen an Downloadbereich für Bedienungsanleitungen Downloadbereich für Firmwareupdates FAQ s die Ihnen Problemlösungen anbieten Kontaktformular Zugang zu unseren Zubeh...

Страница 9: ...handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte ver...

Страница 10: ... de maxi male watervulhoeveelheid Repareer het apparaat nooit zelf maar breng het naar een geauto riseerde vakman Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant onze technische dienst of een eender ge kwalificeerde persoon vervangen door een soortgelijke kabel Dit apparaat kan alleen worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar personen met verminderde fysieke zintuiglijke...

Страница 11: ...rde geaarde contactdoos Aansluitwaarde In totaal kan het station een vermogen van 1630 W opnemen LET OP Overbelasting Wanneer u verlengsnoeren gebruikt moeten deze mini maal een diameter van 1 5 mm hebben Gebruik géén meervoudige contactdozen omdat dit ap paraat te veel vermogen heeft Gebruik van het apparaat Het apparaat gebruiken LET OP Gebruik het apparaat niet zonder water Controleer het water...

Страница 12: ...enereerd 4 Schakel het apparaat uit en laat het ongeveer 10 minuten rusten 5 Giet de ontkalker eruit en spoel het waterreservoir 3 maal met water Technische gegevens Model TDC 3527 Spanningstoevoer 220 240 V 50 60 Hz Opgenomen vermogen 1370 1630 W Beschermingsklasse I Max stoomvermogen 25 g min Tankcapaciteit 1000 ml Nettogewicht 1 75 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in d...

Страница 13: ...reil avec des mains humides S il arrive que de l humidité ou de l eau atteignent l appareil débranchez aussitôt le câble d alimentation Arrêtez l appareil et débranchez toujours le câble d alimen tation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le câble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires pour le nettoyage ou en cas de panne Ne laissez jamais fonc...

Страница 14: ...de remplissage d eau Ne réparez pas l appareil vous même Contactez plutôt un techni cien qualifié Pour éviter toute mise en danger ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabri cant notre service après vente ou toute personne de qualification similaire Cet appareil peut être utilisé par les enfants d âge supérieur à 8 ans et par les personnes aux capacités...

Страница 15: ...courant en bon état de fonctionnement Puissance électrique L appareil peut recevoir une puissance totale de 1630 W ATTENTION Surcharge Lorsque vous utilisez des câbles de rallonge celles ci doivent avoir une section de câble de 1 5 mm au minimum N utilisez pas de prises multiples étant donné que le présent appareil est trop puissant Utilisation de l appareil Utilisation de l appareil ATTENTION N u...

Страница 16: ...n 10 minutes 5 Puis retirez la solution détartrante et rincez trois fois le réservoir d eau avec de l eau propre Données techniques Modèle TDC 3527 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Consommation 1370 1630 W Pression de service I Capacité de vapeur max 25 g min Capacité du réservoir 1000 ml Poids net 1 75 kg Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques ainsi que des modificati...

Страница 17: ...cantos agudos No utilice el aparato con las manos húmedas En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable cuando no quiera utilizar el aparato montar piezas o en caso de limpieza o defectos No utilice el aparato sin vigilancia En caso...

Страница 18: ...a máx cantidad de llenado de agua No repare el aparato por su cuenta sino vaya a un establecimiento autorizado Para evitar peligros deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante nuestro servi cio al cliente o una similar persona cualificada Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y personas con con minusvalías físicas sensoriales o mentales o ...

Страница 19: ... la norma Consumo Nominal El equipo puede tener una potencia de 1630 W ATENCIÓN Sobrecarga Si utiliza cables alargadores deberían tener un diámetro de al menos 1 5 mm No utilice enchufes múltiples como este equipo es dema siado potente Utilización del aparato Uso de la unidad ATENCIÓN No use el dispositivo sin agua Compruebe el nivel de agua durante el uso NOTA Durante el funcionamiento aguante si...

Страница 20: ...osar aproximadamente 10 minutos 5 Deseche la solución descalcificadora y enjuague el depósi to con agua limpia tres veces Datos técnicos Modelo TDC 3527 Suministro de tensión 220 240 V 50 60 Hz Consumo de energía 1370 1630 W Clase de protección I Capacidad máx de vapor 25 g min Capacidad del depósito 1000 ml Peso neto 1 75 kg El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso d...

Страница 21: ...nza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorché non si utilizza l apparecchio quando si appli cano degli accessori oppure nel caso in cui lo si deb...

Страница 22: ...re l apparecchio bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato Al fine di evitare l insorgere di situazioni di pericolo si raccomanda di contattare il costruttore il nostro servizio di assisten za tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente Il ferro da stiro può essere utilizzato dai bambini da 8 anni in su e dalle persone...

Страница 23: ... minimo 1 5 mm2 Non utilizzare prese multiple perché questo apparecchio è troppo potente Uso dell apparecchio Funzionamento dell unità ATTENZIONE Non utilizzare il dispositivo senza acqua Controllare il livello dell acqua durante il funzionamento NOTA Durante il funzionamento tenere sempre il dispositivo con l impugnatura più bassa dell ugello La condensa che si forma nel tubo può ritornare nel se...

Страница 24: ...30 W Classe di protezione I Max capacità del vapore 25 g min Capacità del serbatoio 1000 ml Peso netto 1 75 kg Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esem pio la normativa in materia di compatibilità elettromagneti...

Страница 25: ...e appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machine without supervision If you leave the room you should always turn the device off Rem...

Страница 26: ...is appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capa bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by childr...

Страница 27: ...le against the lower part of the clothing Slowly move the nozzle over the fabric from bottom to top Filling the Water Tank during Operation No steam will be discharged if the water tank is empty The water has to be filled up as follows 1 Press the on off switch to switch the unit off 2 Remove the mains plug from the socket 3 Fill fresh water into the tank as described in the chapter Fill in Water ...

Страница 28: ...urrent CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their dispo...

Страница 29: ...az ostrych krawędzi Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę należy ciągnąć za wtycz kę nie za przewód Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria w celu wyczysz czenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z ...

Страница 30: ... urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub starsze osoby z obniżoną sprawnością fizyczną zmysłową lub umysł...

Страница 31: ...stacji może wynosić maks 1630 W UWAGA Przeciążenie Używane przedłużacze powinny mieć przewody o prze kroju nie mniejszym niż 1 5 mm2 Nie używaj rozgałęziaczy ze względu na dużą moc urządzenia Używanie urządzenia Obsługa urządzenia UWAGA Nie korzystać z urządzenia jeśli nie ma w nim wody Sprawdzić poziom wody podczas pracy WSKAZÓWKA Podczas pracy zawsze trzymać urządzenie z uchwytem po niżej dyszy ...

Страница 32: ...miana będzie niemożliwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia Za uszkodzone urządzenie uważa się takie które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne chemicz ne termiczne powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie w sieci energ...

Страница 33: ...vja az éles szélektől Ne használja a készüléket vizes kézzel Ha a készülék vizes vagy nedves lett azonnal húzza ki a konnektorból Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból a csatlakozót ne pedig a vezetéket húzza ha nem használja a készüléket tartozékokat szerel fel rá tisztítja vagy zavart észlel Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül Mindig kapcsolja ...

Страница 34: ...onos értékű másik kábelt Akészüléket 8 éves és idősebb gyerekek és csökkent fizikai ér zékszervi vagy értelmi képességű személyek és akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez csak akkor használhatják ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették az érintett veszélyeket Agyerekek nem játszhatnak a készülékkel Atisztítást és karbantart...

Страница 35: ...áll a működésre 3 Tartsa a fúvókát a ruha alsó részéhez Lassan mozgassa a fúvókát az anyag felett lentről felfelé haladva A víztartály feltöltése használat közben Nem lesz gőzkibocsátás ha a víztartály üres Avízzel való feltöltést a következőképpen kell végezni 1 Nyomja meg a ki bekapcsológombot a készülék kikapcso lásához 2 Húzza ki a csatlakozót a konnektorból 3 Töltsön friss vizet a tartályba A...

Страница 36: ...épesség ellenőriztük és a leg újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült Hulladékkezelés A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy...

Страница 37: ...а гострих кутів Не користуйтеся приладом з вологими руками Якщо прилад зволожився або змокрів невідкладно витягніть штепсельну вилку Вимкніть прилад та обов язково витягніть вилку з штеп сельної розетки тягніть за штекер не за кабель коли не користуєтесь приладом або монтуєте комплектуючі деталі або під час чищення або при дефектах Не експлуатуйте прилад без огляду Обовязково вимкніть прилад коли ...

Страница 38: ...означкою до якої можна заповнювати резервуар Не ремонтуйте прилад самі але зверніться до авторизованого фахівця Для запобігання загрозі пошкоджений кабель живлен ня слід замінити на еквівалентний виключно виробником або нашою сервісною службою або іншою кваліфікованою особою Цей пристрій можуть використовувати діти старші 8 років і особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями...

Страница 39: ...новлена Встановлена потужність В цілому прилад може працювати з потужністю до 1630 Вт УВАГА Перенавантаження Якщо Ви користуєтеся кабелями для подовження мережі живлення вони повинні мати переріз щонай менш 1 5 мм Не користуйтеся розетками що містять декілька гнізд тому що потужність парового очищувачу занадто велика для цього Експлуатація приладу Користування приладом УВАГА Не використовуйте прис...

Страница 40: ...д накипу Не використовуйте оцет а натомість стандартні засоби на основі лимонної кислоти Використовуйте засіб від повідно до інструкцій з усунення накипу 1 Від єднайте шланг для пари 2 Залийте засіб для усунення накипу в резервуар для води до позначки MIN прибл 400 мл 3 Увімкніть пристрій і зачекайте допоки засіб не закипить і не почне утворюватись пара 4 Вимкніть пристрій і залиште його охолонути...

Страница 41: ...ных лучей влажности ни в коем случае не погружайте его в воду и ударов об острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнился или намок тут же выньте вилку из розетки После эксплуатации монтаже принадлежностей чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки тяните за вилку а не за кабель Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра Выходя из помещения...

Страница 42: ...ду выше максимального уровня Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту имею щему соответствующий допуск Из соображений безопасности замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод изготовитель нашу сервисную мастерскую или со ответствующего квалифицированного специалиста Этим прибором могут пользоваться дети ст...

Страница 43: ...и установленную в соответствии с предписания ми Потребляемая мощность В общей сложности устройство может потреблять до 1630 ватт ВНИМАНИЕ Перегрузка При пользовании удлинительными кабелями следите за тем чтобы поперечное сечение кабеля было минимум 1 5 мм2 Не пользуйтесь разветвительными штепсельными розетками так как этот прибор имеет слишком высо кую мощность Пользование прибором Использование у...

Страница 44: ...ьзуйте стандартный раствор на основе лимонной кислоты для удаления окалины Готовьте его в соответствии с инструкцией для такого раствора 1 Снимите паровой шланг 2 Залейте в бачок для воды раствор для удаления окалины до отметки MIN примерно 400 мл 3 Включите устройство и доведите раствор до кипения пока не начнется образование пара 4 Выключите устройство и дайте ему постоять примерно 10 минут 5 За...

Страница 45: ...لرئيسي القابس أزل 2 ًا م تما لتبرد الوحدة اترك 3 الملحقات تفكيك األمر لزم إذا الفوهة على من الغطاء انزع 1 لتفكيكها اتجاه في البخار خرطوم توصيل قطعة لف 2 والتخزين التنظيف تحذير قبل ًا م تما الجهاز يبرد حتى وانتظر الرئيس القابس ًا م دائ اسحب تنظيفه ألغراض الماء في الجهاز غمر األحوال من حال بأي يجب ال أو كهربائية صدمة حدوث ذلك عن ينتج قد وإال التنظيف حريق نشوب تنبيه كاشطة مواد أي أو سلك فرشاة تستخدم ...

Страница 46: ...طريقة الجهاز باستخدام بالجهاز األطفال لعب عدم يجب عليهم اإلشراف دون الجهاز وصيانة بالتنظيف األطفال قيام عدم يجب المكونات على عامة نظرة تعبئة فتحة 1 الحمل مقبض 2 موصل 3 الماء خزان 4 التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح 5 القماش مشبك 6 الفرشاة ملحقات 7 الجهاز تغليف إزالة الصندوق من والملحقات الرئيس الجهاز أخرج 1 موجودة تكون قد تغليف مواد أي ا ً أيض أخرج 2 التسليم نطاق افحص 3 ال واضح تلف يوجد كان أو كاملة غير...

Страница 47: ...قابس انزع ً مبلال أو ًا ب رط الجهاز كان إذا مبللتين ًا م دائ القابس واسحب تشغيله أوقف الجهاز حفظ أو التنظيف عند وذلك الكبل من وليس المقبس من القابس اسحب المقبس من المركبة الملحقات وأزل الجهاز استخدام عدم عند عليك يتعين الغرفة مغادرة عند مراقبة دون الجهاز شغل ُ ت ال المقبس من القابس انزع الجهاز تشغيل إيقاف ًا م دائ أي على للعثور ًا ي دور الرئيس والكبل الجهاز فحص يجب ا ً تالف كان إذا الجهاز استخدام ...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...Stand 08 13 TDC 3527 ...

Отзывы: