Clatronic PW 3369 Скачать руководство пользователя страница 12

12

POR

TUGUÊS

Mudança de baterias

A bateria é composta por uma célula de lítio de longa duração. 

Quando surgir no visor a indicação „

LO

“, revelando que as 

pilhas estão gastas, proceda da forma seguinte:
•  Abra o compartimento das pilhas que se encontra na parte 

traseira da balança. Empurre a tampa do compartimento 

das baterias na direcção da seta.

•  Substitua a bateria por uma célula de fabricação idêntica 

„CR 2032“. Atente na polaridade correcta (Encontra no 

compartimento das baterias indicações para tal).

•  Feche a tampa do compartimento.

•  Se a balança não for utilizada durante um período de tempo 

prolongado, retire as pilha do respectivo compartimento.

 ATENÇÃO: 

As pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico. Entregue 

as pilhas gastas nos locais próprios ou na loja onde as 

comprou.

 AVISO: 

•  Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou à 

luz solar directa. Nunca atire as baterias para o lume, pois 

há 

perigo de explosão

!

•  Mantenha as pilhas afastadas das ciranças. Elas 

não 

são 

brinquedo!

•  Não abra as pilhas com o uso de força. 

•  Evite o contacto com objectos metálicos. (Anéis, pregos, 

parafusos, etc..) Existe o 

perigo de curto-circuito

!

•  As pilhas podem aquecer com um curto-circuito e eventu-

almente mesmo incendiar-se. A consequência podem ser 

queimaduras.

•  Ao transportar pilhas, os pólos das pilhas devem ser, para 

sua segurança, tapados com ita isoladora.

•  Se uma pilha não está estanque e escorre, não aproximar 

o líquido dos olhos ou de mucosas. Em caso de contacto 

lavar as mãos, enxaguar os olhos com água limpa, e, se 

houver problemas, que não se deixam solucionar, consul-

tar um médico.

Conselhos para a utilização

•  A balança foi concebida para um peso máximo de 150 kg 

(330,7 lb., 23,62  t).

•  É conveniente pesar

sem

 

vestuário e sem sapatos antes 

de ter comido e sempre às mesmas horas. A hora ideal

 é depois do despertar.

•  A balança arredonda o peso, por excesso ou por defeito, 

até ao valor de 100 g seguinte.

•  Se se pesar duas vezes seguidas e se obtiver dois valores 

diferentes, então o seu peso estará entre os dois valores.

Limpeza

 ATENÇÃO: 

•  Não imergir a balança em água, pois o sistema electróni-

co poderá ser destruído.

•  Não utilize uma escova de arame ou outros objectos abras-

vos. 

•  Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos.

•  Limpar o aparelho com um pano ligeiramente húmido, não 

molhado. Tomar cuidado para que não entrem nem humida-

de nem líquidos no aparelho!

•  Poderá utilizar-se um detergente suave, como o que se usa 

para lavar a louça.

•  Enxugar seguidamente o aparelho muito bem, usando um 

pano seco e macio.

Características técnicas

Modelo:............................................................................PW 3369
Alimentação da corrente: ..........................................3 V CR 2032
Carga de peso min. / max.: .........................2,5 kg (5,5 lb./0,4 st) / 
 

 

 ................. 150 kg (330,7 lb./23,62 st)

Peso líquido:  ........................................................................1,4 kg

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas 

da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e 

directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais 

novas prescrições da segurança técnica.
Reserva-se o direito de alterações!

Signiicado do símbolo „contentor do lixo“

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos 

para o lixo doméstico.
Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos 

eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti-

nuar a utilizar. 
Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei-

tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, 

tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.
Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de 

materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento 

de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações 

sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.

Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto 

attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni-

tamente al certiicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, 

alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate 

l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
•  Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati 

e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo 

prodotto non è stato concepito ai ini di un impiego in ambito 

industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, 

nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità 

(non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distan-

za da oggetti con spigoli afilati. 

•  Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un 

tecnico autorizzato. 

•  Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“.

Bambini e per

•  Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, 

scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. 

•  Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.

Simboli per ques

Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati 

appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, 

per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: 

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi 

di ferite.

Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.

 Mette in risalto consigli ed informazioni.

Se la supericie di vetro dovesse essere umida oppure coperta 

di gocce d’ acqua, è necessario asciugarla, altrimenti esiste 

.

•  Trattate la bilancia con cautela perché è un meccanismo 

di misurazione. Non fatela cadere e non saltateci sopra.

•  L’apparecchio non tollera più di 150 kg (330,7 lb., 23,62 

st). Non superate questo peso per evitare danni alla 

bilancia.

05-PW 3369.indd   12

09.03.2010   15:11:07 Uhr

s

-se

 

 CLATRONIC PW 3369

   

-

 http://clatronic-shop.com.ua

Содержание PW 3369

Страница 1: ... per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás PERSONENWAAGE Personenweegschaal Balance pour personnes Báscula Balança Bilancia pesapersone Electronic bathroom scales Waga osobowa Személymérleg PW 3369 05 PW 3369 indd 1 09 03 2010 15 10 48 Uhr CLATRONIC PW 3369 http clatronic shop com ua ...

Страница 2: ...ls 150 kg 330 7 lb 23 62 st um Schäden am Gerät zu vermeiden Fassen Sie die Waage bitte nur an der Glasplatte an Wird die Waage getragen oder nicht benutzt lagern Sie diese bitte nur in horizontaler Position Inbetriebnahme Batteriefach Rückseite der Waage HINWEIS Die Batterie im Batteriefach wurde für den Transport mit einer Folie gesichert Dies verlängert die Lebensdauer der Batterie Vor der erst...

Страница 3: ...uf dass keine Feuchtigkeit bzw Flüssigkeit ins Gerät eindringt Als Zusatzmittel können Sie ein handelsübliches Spülmittel oder eine einfache Seife verwenden Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem trockenen weichen Tuch gut ab Technische Daten Modell PW 3369 Spannungsversorgung 3 V CR 2032 Min Max Gewichtsbelastung 2 5 kg 5 5 lb 0 4 st 150 kg 330 7 lb 23 62 st Nettogewicht 1 4 kg Techn...

Страница 4: ...ler bei dem Sie das Neugerät erworben haben Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ge rätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartne...

Страница 5: ...ontale positie Ingebruikname Batterijvakje achterzijde van de weegschaal OPMERKING De batterij in het batterijvakje is voor het transport met een folie beveiligd Dit verlengt de levensduur van de batterij Vóór de eerste ingebruikname dient u de folie te verwijderen om de weegschaal gebruiksklaar te maken Gebruik Deze personenweegschaal is ontwikkeld om de nauwkeu rige gewichtstoe en afname aan te ...

Страница 6: ...gt ligt uw gewicht tussen deze beide waarden Reiniging OPGELET Dompel de weegschaal niet onder water Hierdoor kan het elektronische component vernield worden Gebruik géén draadborstel of andere schurende voorwer pen Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen Reinig het apparaat met een vochtige niet natte doek Let op dat geen vocht in het apparaat kan dringen U kunt eventueel een gewoon ...

Страница 7: ... instru ment de mesure Ne la laissez pas tomber Ne sautez pas dessus N utilisez pas l appareil pour un poids supérieur à 150 kg 330 7 lb 23 62 st Cela risque sinon d endommager votre appareil Ne saisissez l appareil que par la plaque en verre Si vous portez le pèse personne ou ne l utilisez pas veillez à le maintenir seulement en position horizontale Avant la première utilisation Compartiment à pi...

Страница 8: ... après le réveil La balance arrondit les chiffres à la 100 de gs supérieure ou inférieure Si vous vous pesez deux fois et obtenez deux valeurs diffé rentes cela signiie que votre poids véritable se situe entre ces deux chiffres Nettoyage ATTENTION Ne plongez jamais votre pèse personne dans l eau Ne pas utiliser de brosse en il de fer ou autres objets abrasifs Ne pas utiliser de détergents agressif...

Страница 9: ...arla almacene ésta por favor en posición horizontal Primera puesta en marcha Cámara para ilas Parte posterior de la báscula INDICACIÓN La pila en la cámara para pilas ha sido protegida para el trans porte con una lámina Esto prolonga la duración de la pila Antes del primer uso retire por favor la lámina para poder poner la báscula en funcionamiento Uso La báscula se ha desarrolado para indicar exa...

Страница 10: ... estas dos indicaciones Limpieza ATENCIÓN No sumerja la báscula en agua esto podría dañar la electrónica de ella No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos No utilice detergentes agresivos o abrasivos Limpie el aparato con un paño levemente humedecido pero no mojado Tenga atención que no entre humedad es decir líquido en el aparato Como aditivo puede utilizar un agente de lavado ordinari...

Страница 11: ...rigo de escorregar ATENÇÃO Tratar a balança com cuidado pois é um instrumento de medição Não a deixar cair nem saltar para cima da mesma Não carregar a balança com um peso superior a 150 kg 330 7 lb 23 62 st para se evitarem danos Segure na balança apenas pela placa de vidro Se a balança for transportada ou não for usada conservá la por favor apenas na posição horizontal Primeira utilização Compar...

Страница 12: ...deal é depois do despertar A balança arredonda o peso por excesso ou por defeito até ao valor de 100 g seguinte Se se pesar duas vezes seguidas e se obtiver dois valores diferentes então o seu peso estará entre os dois valores Limpeza ATENÇÃO Não imergir a balança em água pois o sistema electróni co poderá ser destruído Não utilize uma escova de arame ou outros objectos abras vos Não utilize produ...

Страница 13: ...etro Se la bilancia viene portata oppure non è in uso appoggiar la orizzontalmente Messa in funzione Vano batterie retro della bilancia NOTA Le batterie nel vano sono state ricoperte di uno sacchetto a causa del trasporto Questo prolunga la durata di vita delle batterie Avanti il primo utilizzo togliere questa pellicola in modo che la bilancia sia pronta per l uso Impiego La bilancia pesapersone è...

Страница 14: ... acqua si potrebbe distrug gere l elettronica Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi Pulire l apparecchio con un panno leggermente inumidito non bagnato Fare attenzione che non penetrino liquidi né umidità nell apparecchio In aggiunta all acqua si può usare un comune detergente per stoviglie o sapone Dopo la pulizia asciugare bene l apparec...

Страница 15: ...ried or not going to be used please store them only in a horizontal position First Use of the Machine Battery Compartment on the back of the scales NOTE The battery in the battery compartment has been secured for transport with a foil This prolongs the life of the battery Please remove this foil to prepare the scales for initial use Use The balance was designed to indicate precisely the increase i...

Страница 16: ...it means that your weight is comprised between both values Cleaning CAUTION Do not immerse the balance in water the electronic components can be damaged Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents Clean the device with a slightly moist cloth Make sure that no humidity or waters seeps into the device Use a commercially sold detergent or soap for cleani...

Страница 17: ...le wody najpierw j dobrze osusz niebezpieczeństwo poślizgnięcia się UWAGA Prosz ostro nie obchodzi si z wag poniewa jest to instrument pomiarowy Prosz nie upu ci jej i nie wskakiwa na ni Prosz nie obci a wagi wi cej ni do 150 kg 330 7lb 23 62 st w przeciwnym razie mog Pa stwo spowodowa uszkodzenie urz dzenia Chwytaj wag tylko za płyt szklan W czasie przenoszenia lub gdy nie jest u ywana waga powin...

Страница 18: ...ych rodków czyszcz cych Urz dzenie prosz czy ci przy pomocy lekko wilgotnej nie mokrej ciereczki Prosz uwa a aby do rodka urz dze nia nie dostała si wilgo ewent woda Najlepszym rodkiem czyszcz cym jest dost pny w handlu płyn do zmywania naczy lub delikatne mydło Po zako czeniu czyszczenia prosz osuszy urz dzenie such mi kk ciereczk Dane techniczne Model PW 3369 Napi cie zasilaj ce 3 V CR 2032 Min ...

Страница 19: ...stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niewła ciwego usuwania odpadów maj cych wpływ na rodowisko i zdrowie ludzi T drog przyczyniaj si Pa stwo do ponownego u ycia do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprz tu elektrycznego i elektronicznego Informacje gdzie mo na zda sprz t otrzymaj Pa stwo w swoich urz dach komunalnych lub w administracji gminy 05 PW...

Страница 20: ...VIGYÁZAT Óvatosan használja a mérleget hiszen mér m szer Ne ejtse le és ne ugorjon rá 150 kg nál 330 7 lb 23 62 nagyobb súllyal ne terhelje a készüléket a károsodás elkerülése végett Csak az üveglapnál fogja meg a mérleget Ha a mérleget átteszi valahova vagy nem használja csak vízszintes helyzetben tárolja Üzembehelyezés Elemtartó rekesz a mérleg hátlapja TÁJÉKOZTATÁS Az elemrekeszben található el...

Страница 21: ...r a testsúlya a két érték között van Tisztítás VIGYÁZAT Ne tegye a mérleget vízbe ezzel tönkreteheti a benne lév elektronikát Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert A mérleget enyhén nedves de nem vizes ruhával tisztítsa Ügyeljen rá hogy ne jusson bele nedvesség ill folyadék Adalékként használhat a kereskedelemben kapható mos...

Страница 22: ...ВАГА ВКАЗІВКА Спеціальна інструкція з техніки безпеки для цього приладу ЗАСТЕРЕЖЕННЯ небезпеку підсковзивання УВАГА 150 330 7 23 62 тільки Ввід в експлуатацію Відділок для батарейок ВКАЗІВКА Використання приладу 8 0 0 кг 0 0 lb 0 0 st ВКАЗІВКА kg lb st 10 05 PW 3369 indd 22 09 03 2010 15 11 21 Uhr CLATRONIC PW 3369 http clatronic shop com ua ...

Страница 23: ...R 2032 УВАГА ЗАСТЕРЕЖЕННЯ вибуху не є коротке замикання Поради з застосування 150 330 7 23 62 100 Очищення УВАГА Технічні параметри PW 3369 3 V CR 2032 2 5 5 5 lb 0 4 150 330 7 lb 23 62 1 4 05 PW 3369 indd 23 09 03 2010 15 11 22 Uhr st st CLATRONIC PW 3369 http clatronic shop com ua ...

Страница 24: ... mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 m síc podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de com...

Отзывы: