background image

2

D

E

U

T

S

C

H

DEUTSCH

Allgemeine Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. 
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton 
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte 
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.

•  Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten 

und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht 
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie 
es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz 
im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter 
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssig-
keiten tauchen) und scharfen Kanten fern. 

•  Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie 

bitte einen autorisierten Fachmann auf. 

•  Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicher-

heitshinweise“.

Kinder und gebrechliche Personen

•  Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei-

le (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.

 

Achtung! 

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. 

Es besteht 

Erstickungsgefahr

!

•  Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren 

elektrischer Geräte zu schützen, beachten Sie, das dieses 
Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät 
ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder 

nicht 

damit 

spielen.

Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät

•  Bitte tauchen Sie Ihre Personenwaage nicht in Wasser ein.
•  Die Personenwaage ist für ein Höchstgewicht von 150 kg 

ausgelegt.

•  Fassen Sie die Waage bitte nur an der Glasplatte an, die 

Metallbauteile sind als Griffe nicht geeignet. 

• 

 

Vorsicht! 

Ist die Glasfl äche feucht oder sind Wasser-

tropfen darauf, wischen Sie diese erst trocken bez. ab, es 
besteht 

Rutschgefahr

•  Wird die Waage getragen oder nicht benutzt, lagern Sie 

diese bitte nur in horizontaler Position.

Inbetriebnahme

Batteriefach 

(Rückseite der Waage)

•  Die beiden Batterien im Batteriefach wurden für den 

Transport mit einer Folie gesichert. Dies verlängert die 
Lebensdauer der Batterien.

•  Vor der ersten Anwendung entfernen Sie bitte diese Folie, 

um die Waage betriebsbereit zu machen. 

Anwendung

•  Die Personenwaage wurde entwickelt, um die genaue 

Gewichtszunahme und -abnahme anzuzeigen.

•  Stellen Sie die Personenwaage auf einen harten, fl achen 

Untergrund (vermeiden Sie Teppichboden). Unebener 
Boden führt zu Ungenauigkeiten.

•  Schalten Sie die Waage durch leichten Druck, mit dem Fuß 

bzw. der Fußspitze auf der Glasfl äche, ein.

•  Die Waage und das Display führen einen Selbsttest durch 

(8....), kurz darauf erscheint der Wert „

0,0

“ (

kg

) (

0,0 lb., 

0: 0  st

). 

 

Hinweis: 

Wenn das Display „

oL

“ (over load), bzw. nur

 0,0

 kg 

(

0,0 lb., 0: 0 st

): anzeigt:

•  liegt das Gewicht über 150 kg 
•  Der Selbsttest war noch nicht abgeschlossen, Sie 

haben sich vor der Anzeige 

0,0 kg 

(

0,0 lb., 0: 0 st

) auf 

die Glasfl äche gestellt. Die Anzeige erlischt.

•  Mit dem Schalter im Batteriefach können Sie zwischen den 

Einstellungen „St“, „lb.“ und „kg

"

 wählen.

•  Stellen Sie sich auf die Personenwaage, verteilen Sie Ihr 

Gewicht gleichmäßig und warten Sie, während die Waage 
Ihr Gewicht berechnet.

•  Die Anzeige im Display blinkt zunächst dreimal und dann 

wird Ihr genaues Gewicht angezeigt. 

•  Beim Verlassen der Waage schaltet sich diese nach ca. 6 

Sekunden automatisch ab, das verlängert die Batterie-Le-
bensdauer.

Batterien

Bei den Batterien handelt es sich um zwei langlebige Lithium-
Zellen. Sollte im Laufe der Anwendung im Display die Meldung 

LO

“ für Batteriemangel erscheinen, gehen Sie bitte wie folgt 

vor:

•  Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Waage. 

Drücken Sie die silbernen Entriegelungen vorsichtig nach 
vorne und entnehmen Sie bitte die Batterien.

•  Ersetzen Sie die Batterien durch zwei Zellen der Bauart 

„CR 2032“. Achten Sie auf die richtige Polarität (Siehe 
Batteriefachboden bzw. Aufprägung an der Außenseite).

•  Schließen Sie den Batteriedeckel.

Hinweise zum Umgang mit Batterien

•  Halten Sie Batterien von Kindern fern. Sie sind 

kein 

Spiel-

zeug!

•  Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer, nicht in Wasser 

tauchen.

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die Polarität.
•  Öffnen Sie Batterien nicht gewaltsam. 
•  Vermeiden Sie den Kontakt zu metallischen Gegenständen. 

(Ringe, Nägel, Schrauben usw.) Es besteht 

Kurzschluss-

gefahr

!

•  Durch einen Kurzschluss können sich Batterien stark 

erhitzen oder evtl. sogar entzünden. Verbrennungen können 
die Folge sein.

•  Zu Ihrer Sicherheit sollten die Batteriepole beim Transport 

mit Klebestreifen überdeckt werden.

•  Falls eine Batterie ausläuft, die Flüssigkeit nicht in die 

Augen oder Schleimhäute reiben. Bei Berührung die Hände 
waschen, die Augen mit klarem Wasser spülen, und bei 
anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsuchen.

• 

Warnung: 

Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder 

dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals 
ins Feuer. Es besteht 

Explosionsgefahr

!

05-PW 3163   2

15.03.2007, 8:27:03 Uhr

Содержание PW 3163

Страница 1: ...ntie Instrucciones de servicio Garant a Manual de instru es Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruk...

Страница 2: ...d vermeiden Sie Teppichboden Unebener Boden f hrt zu Ungenauigkeiten Schalten Sie die Waage durch leichten Druck mit dem Fu bzw der Fu spitze auf der Glas che ein Die Waage und das Display f hren eine...

Страница 3: ...s Geh use des Ger tes besch digen Als Zusatzmittel k nnen Sie ein handels bliches Sp lmittel oder eine einfache Seife verwenden Trocknen Sie das Ger t nach der Reinigung mit einem trockenen weichen Tu...

Страница 4: ...e nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wied...

Страница 5: ...met de voet of de tenen op het glazen vlak De weegschaal en het display voeren een zelftest uit 8 even later verschijnt de waarde 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Opmerking wanneer het display oL over load of all...

Страница 6: ...as sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconst rueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Technisch...

Страница 7: ...lane vitez la moquette Les surfaces non planes occasionnent des impr cisions Pour mettre l appareil en marche appuyez l g rement avec le pied ou la pointe du pied sur la surface en verre Le p se perso...

Страница 8: ...Cet appareil a t contr l d apr s toutes les directives euro p ennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet ap pareil a t fabriqu en...

Страница 9: ...ejerciendo leve presi n con el pie o la punta del pie sobre la super cie de vidrio La b scula y el display realizan un autocontrol 8 brevemente despu s aparecer el valor 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indicaci...

Страница 10: ...aja tensi n y se ha construido seg n las m s nuevas especi caciones en raz n de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modi caciones t cnicas Garant a Para el aparato comercializado por nos...

Страница 11: ...lan a foi concebida para indicar o aumento exacto ou a diminui o exacta de peso Colocar a balan a sobre uma superf cie dura e plana evitar alcatifas Uma superf cie irregular provocar imprecis es Ligue...

Страница 12: ...rente 2x 3V CR 2032 Carga de peso min max 2 kg 150 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplic veis tais como inocuidade electromagn tica e directiva sobre baixa ten...

Страница 13: ...te la bilancia pesapersone su una super cie dura e liscia evitate la moquette Un pavimento dalla super cie irregolare causa imprecisioni nella pesatura Mettere in funzione la bilancia facendo leggerme...

Страница 14: ...ore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezza pi...

Страница 15: ...150 kg har du stilt deg p glass aten f r selvtesten var ferdig og vekten viste 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indikatoren slukkes Med bryteren i batterirommet kan du velge mellom innstillin gene St lb og kg St...

Страница 16: ...150 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold til dagens...

Страница 17: ...erform a self test 8 Shortly afterwards the value 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st appears Note If the display shows oL overload or only 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st the weight is above 150 kg the self test was not compl...

Страница 18: ...ct to technical changes without prior notice Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee a...

Страница 19: ...ia dok adnego przybierania i strat ci aru cia a Prosz ustawi wag osobow na twardej p askiej po wierzchni prosz unika dywan w Nier wna powierzchnia mo e powodowa niedok adno Prosz w czy wag przez lekki...

Страница 20: ...ym okresie b dziemy bezp atnie usuwa w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprz tu z kart gwarancyjn do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powsta e w tym urz dzeniu na skutek wady materia...

Страница 21: ...rosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjaln...

Страница 22: ...bo sn en hmotnosti Postavte osobn v hu na tvrd rovn podklad ne na kobe rec Nerovn podlaha m za n sledek nep esn daje Zapn te v hu lehk m tlakem nohy resp pi ky nohy na sklen nou plochu V ha a displej...

Страница 23: ...v sou asn dob platn ch sm rnic CE jako je nap elektromagnetick kompatibilita a direktiva o n zkonap ov bezpe nosti a byl zkonstruov n podle nejnov j ch bezpe nostn technick ch p edpis Vyhrazujeme si t...

Страница 24: ...apos aljzatra a sz nyegpadl ker lend Az egyenetlen aljzat pontatlans got eredm nyez a m r sben A l b val ill l bujjhegy vel enyh n megnyomva az vegfe l letet kapcsolja be a m rleget A m rleg s a displ...

Страница 25: ...zt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz aktu lis ir nyelve szerint pl elektrom gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r...

Страница 26: ...26 150 8 0 0 0 0 0 0 oL 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st 150 0 0 0 0 0 0 St lb kg 6 LO CR 2032 05 PW 3163 26 15 03 2007 8 27 54 Uhr...

Страница 27: ...27 PR LR SR CR 100 LO 150 oL 150 PW 3163 2x 3V CR 2032 M 2 kg 150 kg 05 PW 3163 27 15 03 2007 8 27 57 Uhr...

Страница 28: ...24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de...

Отзывы: