background image

15

PO

RT

UG

S

PORTUGUÊS

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente 
as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente 
com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto 
possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser 
o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as 
Instruções de Utilização.

•  Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e 

para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este 
aparelho não se destina a fi ns comerciais. Não o utilize ao 
ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar 
directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em 
quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o 
aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho 
fi car húmido ou molhado, retire imediatamente a fi cha da 
tomada. 

•  Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar 

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de ava-
rias, deverá desligá-lo e retirar a fi cha da tomada (puxe pela 
fi cha e não pelo fi o).

• O 

aparelho 

não 

deverá funcionar sem vigilância. Se se 

ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a 
fi cha da tomada de rede.

•  O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-

mente examinados quanto a sinais de danifi cação. Se se 
verifi ca um dano, o aparelho não pode ser utilizado.

•  Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer 
perigos, é favor substituir um fi o danifi cado por um fi o da 
mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, 
pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa 
com as mesmas qualifi cações.

•  Utilize apenas acessórios de origem.
•  É favor observar as seguintes „Instruções especiais de 

segurança“.

Crianças e pessoas débeis

•  Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da 

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao 
alcance dos mesmos.

 AVISO! 

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de 
plástico. 

Perigo de asfi xia!

•  Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por 

pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações 
das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem 
experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua 
segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou 
tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de 
utilização do aparelho.

•  Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com 

o aparelho.

Símbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas 
de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas 
indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: 

 AVISO: 

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e 
para possíveis riscos de ferimento. 

 ATENÇÃO: 

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o 
aparelho ou para outros objectos.

 INDICAÇÃO:

 Realça sugestões e informações para si.

Instruções especiais de segurança

•  Encha o depósito apenas com água fria!
•  Nunca destape o depósito da água durante a fervura. 

Poderia queimar-se.

Primeira utilização do aparelho

•  Retire todos os elementos da embalagem. Limpe todas as 

peças com um pano húmido, para remover o pó que se 
tenha formado durante o transporte. Torne a montar todas 
as peças na sequência inversa.

•  Antes de fazer café pela primeira vez, ponha a máquina a 

funcionar 2 ou 3 vezes, apenas com água fria.

Ligação à electricidade

•  Antes de se introduzir a fi cha na tornada, verifi car se a 

tensão que se vai utilizar corresponde à do aparelho. 

•  Introduza a fi cha numa tomada com protecção de contactos 

de 230 V, 50 Hz instalada convenientemente. Os dados 
correspondentes encontram-se na placa de características 
do aparelho.

 ATENÇÃO: 

Assegure-se de que o aparelho se encontra desligado. As 
lâmpadas de RUN e AUTO terão de estar apagadas.

Selecção das horas e dos minutos

Pressione uma vez a tecla PROG, no visor surgirá „CLOCK“.

Selecção das horas: 

Premer a tecla „HOUR“.

Selecção dos minutos:  Premer a tecla „MIN“.

 INDICAÇÃO: 

Para sair do modo de regulação, pressione duas vezes a tecla 
PROG ou aguarde 10 segundos.

Preparar o autómato para café

•  Abrir a tampa do depósito da água.
•  Deitar no mesmo a quantidade de água fria correspondente 

ao número de chávenas necessárias, devendo-se para tal 
regular pelos traços do indicador de nível da água.

05-KA 3302.indd   15

05-KA 3302.indd   15

25.02.2009   16:13:58 Uhr

25.02.2009   16:13:58 Uhr

Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals

Содержание KA3302

Страница 1: ...pou it Haszn lati utas t s KAFFEEAUTOMAT Kof e automaat Cafeti re automatique M quina autom tica de caf Maquina de caf Macchina da caff Coffee Machine Automat do kawy K vovar Automata k v f z AT T a a...

Страница 2: ...ischen sensori schen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt o...

Страница 3: ...n Taste MIN dr cken 4 Um den Einstellmodus zu verlassen dr cken Sie 1x die PROG Taste oder warten Sie 10 Sekunden 5 Wenn Sie das Ger t programmiert haben dr cken Sie 2x die ON OFF Taste Die gr ne LED...

Страница 4: ...ht auch kein Anspruch auf neue Garantieleis tungen Diese Garantieerkl rung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Ger ts Die gesetzlichen Gew hr leistungsrechte Nacherf llung R cktri...

Страница 5: ...e potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen...

Страница 6: ...deren met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies ge...

Страница 7: ...Toets MIN indrukken 4 Druk de PROG toets 1x in of wacht 10 seconden om de instelmodus te verlaten 5 Wanneer u het apparaat geprogrammeerd hebt drukt u 2x de ON OFF toets in De groene LED bij AUTO auto...

Страница 8: ...che apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruik...

Страница 9: ...tre utilis par des personnes y compris les enfants aux facult s mentales sensorielles ou physiques limit es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveilla...

Страница 10: ...our quitter le mode de programmation enfoncez 1x la touche PROG ou attendez 10 secondes 5 Si vous avez programm l appareil enfoncez 2x la touche ON OFF Le voyant vert AUTO automatique s allume L ap pa...

Страница 11: ...ez pas vos appareils lectriques avec les ordures m nag res Utilisez pour l limination de vos appareils lectriques les bornes de collecte pr vues cet effet o vous pouvez vous d barrasser des appareils...

Страница 12: ...tengan capacidades f sicas sens ricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se...

Страница 13: ...utos apriete la tecla MIN 4 Para salir del modo de ajuste presione 1x la tecla PROG o espere 10 segundos 5 Si ha programado el aparato presione 2x la tecla ON OFF La LED verde en AUTO autom tica se il...

Страница 14: ...o medio ambiente aparatos el ctricos no forman parte de la basura dom stica Haga uso de los centros de recogida previstos para la elimi naci n de aparatos el ctricos y entregue all sus aparatos el ctr...

Страница 15: ...cidades f sicas sensoriais ou ps quicas ou sem experi ncia ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o m...

Страница 16: ...z a tecla PROG ou aguarde 10 segundos 5 Se programou a m quina pressione duas vezes a tecla ON OFF A LED verde ao lado de AUTO autom tico iluminar se A m quina ligar se ent o automaticamente hora prog...

Страница 17: ...para o lixo dom stico Dirija se ao locais destinados recolha especial de aparelhos el ctricos e entregue a os aparelhos que n o pretende conti nuar a utilizar Desta forma contribuir para ajudar a evi...

Страница 18: ...mpresi i bambini con capacit siche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ci avvenga sotto la sorveglian...

Страница 19: ...remete 2x il tasto ON OFF Il LED verde in AUTO funzionamento automatico si accende L apparecchio si accende all ora programmata la luce rossa accesa 6 Se si desidera spegnere l apparecchio a mano oppu...

Страница 20: ...r l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono pi in uso Si contribuisce cos ad evitare un effetto potenzi...

Страница 21: ...use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specia...

Страница 22: ...coffee is owing through the lter you can remove the pot 8 Turn the device off Would you like to keep the remaining coffee warm Leave the machine switched on until the pot is empty NOTE The lter holder...

Страница 23: ...sal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa tion of electrical and electroni...

Страница 24: ...ia To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach zycznych moto rycznych lub umys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U ytkowanie...

Страница 25: ...ycisk HOUR 3 Ustawianie minut wcisn przycisk MIN 4 Aby opu ci tryb ustawiania prosz 1 x nacisn przycisk PROG lub odczeka 10 sekund 5 Je eli zaprogramowali Pa stwo urz dzenie prosz 2 x nacisn przycisk...

Страница 26: ...od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu got wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcj obs ugi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dow...

Страница 27: ...troj nen ur en k tomu aby ho pou valy osoby v etn d t s omezen mi fyzick mi smyslov mi a du ev n mi vlastnostmi nebo s nedostatkem zku enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl...

Страница 28: ...d 5 Jestli e jste p stroj naprogramovali stiskn te tla tko ON OFF dvakr t Zelen sv t c dioda u AUTO automatika sv t P stroj se zapne ve stanoven m ase erven sv tilna sv t 6 Jestli e chcete p stroj vyp...

Страница 29: ...oj pou ijte ur en ch sb rn ch m st a odevzdejte zde elektrop stroje jestli e je u nebudete pou vat Pom ete tak p edej t mo n m negativn m dopad m na ivotn prost ed a lidsk zdrav ke kter m by mohlo doj...

Страница 30: ...ve a gyere keket is vagy tapasztalat ill tud s hi ny ban haszn lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k s...

Страница 31: ...t zemm dot meg akarja sz ntetni nyomja meg 1 szer a PROG gombot vagy v rjon 10 m sodpercig 5 Ha programozta a k sz l ket 2 szer nyomja meg az ON OFF gombot Az AUTO n l automatika l v z ld LED kigyulla...

Страница 32: ...gy jt helyeket ott adja le azokat az elektromos k sz l keit amelyeket t bb m r nem k v n haszn lni Ezzel seg ts get ny jt ahhoz hogy elker lhet k legyenek azok a hat sok amelyeket a helytelen szem tre...

Страница 33: ...33 230 50 RUN AUTO 1 PROG CLOCK HOUR MIN 2 PROG 10 05 KA 3302 indd 33 05 KA 3302 indd 33 25 02 2009 16 14 02 Uhr 25 02 2009 16 14 02 Uhr Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Страница 34: ...N OFF 1 2 PROG TIMER 2 HOUR 3 MIN 4 1 PROG 10 5 2 ON OFF LED AUTO 6 ON OFF 10 15 7 8 3 4 is 05 KA 3302 indd 34 05 KA 3302 indd 34 25 02 2009 16 14 02 Uhr 25 02 2009 16 14 02 Uhr Downloaded from Coffee...

Страница 35: ...35 KA 3302 220 240 50 950 1100 1 8 2 25 05 KA 3302 indd 35 05 KA 3302 indd 35 25 02 2009 16 14 02 Uhr 25 02 2009 16 14 02 Uhr Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Страница 36: ...36 2 3 230 50 RUN AUTO PROG CLOCK HOUR MIN 05 KA 3302 indd 36 05 KA 3302 indd 36 25 02 2009 16 14 02 Uhr 25 02 2009 16 14 02 Uhr Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Страница 37: ...FF RUN 2 ON OFF 1 PROG TIMER 2 HOUR 3 MIN 4 PROG 10 5 ON OFF AUTO 6 ON OFF 10 15 7 8 3 4 05 KA 3302 indd 37 05 KA 3302 indd 37 25 02 2009 16 14 03 Uhr 25 02 2009 16 14 03 Uhr Downloaded from CoffeeMac...

Страница 38: ...38 KA 3302 220 240 50 950 1100 1 8 2 25 05 KA 3302 indd 38 05 KA 3302 indd 38 25 02 2009 16 14 03 Uhr 25 02 2009 16 14 03 Uhr Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Страница 39: ...05 KA 3302 indd 39 05 KA 3302 indd 39 25 02 2009 16 14 03 Uhr 25 02 2009 16 14 03 Uhr Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Страница 40: ...ering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de St nings Medien Krefeld 01 09 05 KA 3302 indd 40 05 KA 3302 indd 40 25 02 2009 16 14 03 Uhr 25 02 2009 16 14 03 Uhr Downloaded from...

Отзывы: