background image

16

 

AVISO:

 

•  Los niños no deben jugar con el aparato.

•  La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser rea

-

lizados por niños, salvo si están bajo supervisión.

•  No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento 

autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por 

uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servi

-

cio al cliente o una similar persona cualificada.

•  ¡Las boquillas se calientan durante el funcionamiento!

•  Si se usa el aparato en el baño, desconéctelo de la corriente tras 

el uso; la presencia de agua cerca implica riesgos. También es 

aplicable aunque el aparato esté apagado.

•  Preste atención a que la rejilla de aspiración se quede libre de 

pelusas o pelos. ¡Peligro de incendio!

•  Como protección adicional, le recomendamos instalar un dispositi

-

vo protector de corriente de defecto (FI/RCD) con una corriente de 

referencia de no más que 30 mA en el circuito eléctrico del cuarto 

de baño. Para ello debe consultar un electricista autorizado.

•  Consulte las instrucciones que hemos incluido para usted en el 

capítulo “Mantenimiento y cuidados”.

Puesta en funcionamiento

•  Dado el caso coloque una tobera.

•  Con la boquilla de peluquero puede secarse metódica

-

mente ciertas partes del cabello, gracias a la concen

-

tración de la corriente de aire.

•  Con el difusor seca de forma ideal, sin pérdida de volu

-

men, el cabello rizado.

•  Para cambiar la pieza sobrepuesta, retire ésta y ponga la 

nueva pieza sobrepuesta, de modo que encaje.

Conexión eléctrica
•  Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, 

asegúrese que la tensión de la red sea equivalente a la de 

su aparato. Las indicaciones para esto las encontrará en la 

placa de identificación.

•  Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de 

protección e instalada por la norma.

Uso

Conecte el aparato con el interruptor basculante inferior en el 

mango.

Seleccione en el mango un grado de soplado (Interruptor 

inferior):

Posición

: Apagado

Posición

: Corriente de aire suave

Posición

II : Corriente de aire fuerte

Содержание HTD 3614

Страница 1: ...Mode d emploi Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s HTD 3614 Haartrockner Haardroger S choir cheveux Secador de pelo Asciug...

Страница 2: ...stikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen WARNUNG Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen Es besteht Erstickungsgefahr Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt e...

Страница 3: ...gen zu vermeiden ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Die D sen werden bei Betrieb hei...

Страница 4: ...rechen Sie den Heizvorgang Halten Sie die Taste entsprechend der gew nschten Intervalll nge in dieser Position fest Beim Loslassen der Taste geht dieser automatisch wieder in dieAusgangsstellung zur c...

Страница 5: ...serem Online Serviceportal www sli24 de an Sie erhalten wenige Sekunden nachAbschluss derAnmeldung ein kostenloses Versandticket per E Mail bermittelt Zus tzlich erhalten Sie weitere Informati onen zu...

Страница 6: ...tellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu v...

Страница 7: ...pparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het inges...

Страница 8: ...an niet meer dan 30 mAin de badkamerstroomkring te installeren Vraag daarover advies bij een geautoriseerde elektrainstallateur Raadpleeg de aanwijzingen die zijn opgenomen in het hoofdstuk Onderhoud...

Страница 9: ...ende voorwer pen Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen Reinig het huis met een zachte droge doek zonder reinigings middel Luchtinlaatrooster Reinig a u b het rooster aan de luchtinlaatz...

Страница 10: ...rage aan het hergebruik de re cycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw g...

Страница 11: ...ongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d...

Страница 12: ...ger ne faites remplacer le c ble d fectueux que par un c ble quivalent et que par le fabri cant notre service apr s vente ou toute personne de qualification similaire Les embouts chauffent lorsque le...

Страница 13: ...z la touche enfonc e dans cette position en fonction de la longueur d intervalles d sir e Lorsque vous rel chez cette touche elle se remet automatiquement dans la position initiale Pour arr ter l appa...

Страница 14: ...s curit les plus r centes limination Signification du symbole limination Prot gez votre environnement ne jetez pas vos appareils lectriques avec les ordures m nag res Utilisez pour l limination de vo...

Страница 15: ...caso de que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no...

Страница 16: ...el circuito el ctrico del cuarto de ba o Para ello debe consultar un electricista autorizado Consulte las instrucciones que hemos incluido para usted en el cap tulo Mantenimiento y cuidados Puesta en...

Страница 17: ...Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador de pelo que se encuentra en el lado de aspiraci n de aire De esta forma se evita sobretemperaturas que son originadas por acumulaci n de calor...

Страница 18: ...ch dall esposizione diretta ai raggi solari e dall umidit non immergerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel...

Страница 19: ...o di assi stenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostitu zione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente Durante il funzionamento gli accessori diventano molto cal...

Страница 20: ...sto questo si rimette automaticamente sulla sua posizione iniziale Spegnere Dopo l uso spingere l interruttore in basso su 0 e staccare la spina di alimentazione Conservazione Lasciar raffreddare l ap...

Страница 21: ...dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono pi in uso Si contribuisce cos ad evitare un effetto potenziale sull ambiente e sulla salute dovuto magari ad...

Страница 22: ...s humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not be...

Страница 23: ...t of not more than 30 mAin the wiring system of the bathroom Please contact an authorised electrician for advice Please observe the instructions that we have included for you in the chapter Maintenanc...

Страница 24: ...Clean the housing with a soft dry cloth without additives Air Intake Grill Please clean the grill on the air intake side of the hairdryer regularly in order to avoid excessive temperatures as a result...

Страница 25: ...o redniego promieniowania s onecznego wilgoci w adnym wypad ku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotn...

Страница 26: ...j cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony u producenta lub w specjalnym zak adzie naprawczym albo prze wykwalifikowan osob w celu unikni cia zagro enia W czasie u ytkowania dy...

Страница 27: ...rzerwa nagrzewanie Przytrzymaj wci ni ty przycisk w tej pozycji odpowiednio do po danej d ugo ci interwa u Po puszczeniu przycisk powraca automatycznie do po o enia wyj ciowego Wy czanie Po u yciu prz...

Страница 28: ...do wymiany urz dzenia na wolne od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu got wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcj obs ugi i w or...

Страница 29: ...tegye ki er s h hat snak k zvetlen napsug rz snak s nedvess gnek semmi esetre se m rtsa folyad kba s vja az les sz lekt l Ne haszn lja a sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azon...

Страница 30: ...pzett szakembert Ha hib s a csat lakoz k bel csak a gy rt t l a vev szolg latunkt l vagy hasonl k pzetts g szem lyt l k rjen helyette azonos rt k m sik k belt Af v k k m k d s k zben tforr sodnak Ak...

Страница 31: ...az als kapcsol t haszn lat ut n 0 helyzetbe s h zza ki a csatlakoz t T rol s Miel tt elrakn hagyja lehqlni Akassza fel a k sz l ket az akaszt f lre H l zati vezet k Ah l zati vezet ket csak laz n teke...

Страница 32: ...ket t bb m r nem k v n haszn lni Ezzel seg ts get ny jt ahhoz hogy elker lhet k legyenek azok a hat sok amelyeket a helytelen szem tre dob s gyakorolhat a k rnyezetre s az emberi eg szs gre Ezzel hozz...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 8 FI RCD 30 mA...

Страница 35: ...35 0 I II COOL SHOT 0...

Страница 36: ...36 HTD 3614 220 240 50 2000 I 0 46...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38 8 FI RCD 30...

Страница 39: ...39 0 I II COOL SHOT 0...

Страница 40: ...40 HTD 3614 220 240 50 2000 I 0 46...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Stand 01 15 HTD 3614...

Отзывы: