background image

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Před uvedením tohoto přístroje do provozu pročtěte pečlivě návod k
použití!

Uschovejte dobře tento návod k použití, záruční list, pokladní stvrzenku a
pokud možno i krabici s vnitřním obalem!

Přístroj je určen výhradně pro soukromé a nikoliv řemeslné použití.

Vytáhněte vždy zástrčku ze sítě, když spotřebič nepoužíváte, čistíte, nasazu-
jete příslušenství, nebo když se vyskytne porucha. Předem přístroj vypněte.
Zástrčku vytáhněte ze sítě uchopením zástrčky, nikdy ne tahem síúové šňůry.

Abychom chránili děti před nebezpečím úrazu elektrickým proudem,
nenechte je nikdy bez dozoru s elektrickým spotřebičem. Zvolte umístění
Vašeho spotřebiče tak, aby byl z dosahu dětí. Dbejte na to, aby nevisela
síúová šňůra dolů.

Kontrolujte pravidelně síúovou šňůru a vlastní přístroj. Při výskytu jakéhokoliv
poškození se nesmí přístroj používat.

Neprovádějte žádné opravy na Vašem spotřebiči, pověřte opravou odborníka.

Vadný síťový kabel smí být vyměňován jen výrobcem, naším servisním tech-
nikem nebo jinou podobně kvalifikovanou osobou a musí být nahrazen rov-
nocenným kabelem, aby se zamezilo případnému ohrožení.

Nevystavujte přístroj a sít’ovou šňůru horku, přímému působení slunce,
vlhkosti, mechanickému poškození ostrými předměty a podobným účinkům.

Nepoužívejte nikdy přístroj bez dohledu! Přístroj vždy vypněte, když ho
nepoužíváte, i kdyby se jednalo jen o malž okamžik.

Používejte jen původní příslušenství.

Nepoužívejte přístroj venku*).

Přístroj se nesmí v žádném případě dostat do styku s vodou nebo jinou
tekutinou nebo být do nich zanořen*). Nepoužívejte přístroj, jestliže máte
vlhké nebo mokré ruce*).

Jestliže přístroj zvlhnul nebo je mokrý, vytáhněte okamžitě sít’ovou zástrčku
ze sítě*). Nesahejte do vody!

Používejte přístroj výhradně pro stanovený účel.

*) Dbejte, prosím, na následující „Speciální bezpečnostní pokyny...“.

Speciální bezpečnostní pokyny pro tento spotřebič

Uchovávejte přístroj v bezpečné vzdálenosti od vody, např. koupelnovévany
a nevystavujte ho vlhkosti.

Pozor: hubice jsou za provozu horké.

Dbejte na to, aby otvory pro nasávání vzduchu nebyly blokovány cizími těle-
sy (vlákna, vlasy atd.), aby se zamezilo přehřátí přístroje!

20

CZ

42038-05-HAS 2542 DS  29.01.2003 17:01 Uhr  Seite 20

Содержание HAS 2542 DS

Страница 1: ...uso Garanzia Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka A haszn lati utas t s garancia Hot Air Styler Hot Air Styler Hot Air Styler Le peigne soufflant Estilizador...

Страница 2: ...r hnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt wer den um Gef hrdungen zu vermeiden Halten Sie das Ger t und das Kabel fern von Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit sc...

Страница 3: ...ition 0 Aus Position 1 M ige Temperatur und Luftstrom f r sanftes Trocknen und Formen Position 2 Hohe Temperatur und Luftstrom f r schnelles Trocknen 4 Schalten Sie das Ger t nach dem Gebrauch aus und...

Страница 4: ...onze technische dienst of een gekwalificeerde vakman door een gelijkwaardige kabel worden vervangen Houd het apparaat uit de buurt van hitte direct invallende zonnestralen vocht scherpe randen en derg...

Страница 5: ...ige temperatuur en luchtstroom voor het mild drogen en vormen Positie 2 hoge temperatuur en luchtstroom voor het snel drogen 4 Schakel het apparaat uit na gebruik en trek de steker uit de contactdoos...

Страница 6: ...ten vor kundeservice eller en tilsvarende kvalificeret person Apparatet og kablet m ikke uds ttes for varme direkte solstr ler og fugt Pas p skarpe kanter og lignende Apparatet skal altid v re under o...

Страница 7: ...varmetrin Position 0 Sluk Position 1 Moderat temperatur og luftstr m til blid t rring og formning Position 2 H j temperatur og luftstr m til hurtig t rring 4 Sluk for apparatet efter brugen og tr k n...

Страница 8: ...fabricant notre service apr s vente ou un technicien qualification semblable sont habilit s remplacer un c ble d fectueux par un autre sem blable afin d viter tout risque Tenez l appareil et le c ble...

Страница 9: ...flux d air pour s chage doux et la mise en forme Position 2 Temp rature lev e et flux d air pour s chage rapide 4 Eteignez l appareil apr s l avoir utilis et retirez la fiche de la prise de courant La...

Страница 10: ...ta autorizado S lo el fabricante nuestro servicio posventa o un t cnico con una cualificaci n similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar para evitar todo tipo de riesgo Mantenga aleja...

Страница 11: ...Posici n 0 Desconectado Posici n 1 Temperatura y corriente de aire moderada para el secado y la mol deaci n suave Posici n 2 Temperatura y corriente de aire alta para un secado r pido 4 Despu s del us...

Страница 12: ...ecialista autorizado Se o fio se estragar e para se evitarem perigos o mesmo ter de ser substitu do por outro de qualidade id ntica atrav s do fabricante dos nossos Servi os de Assist ncia T cnica ou...

Страница 13: ...a Posi o 0 Desligado Posi o 1 Temperatura e corrente de ar m dios para uma secagem e mode la o moderadas Posi o 2 Temperatura e corrente de ar fortes para uma secagem r pida 4 Desligar o aparelho depo...

Страница 14: ...lusivamente dal fabbricante dal servizio di assistenza tecnica o da qualsiasi altra persona qualificata Allontanare l apparecchio da calore raggi di sole diretti da umidit da angoli spigolosi e simili...

Страница 15: ...per asciugare e modellare con dolcezza Posizione 2 temperatura e velocit forti per un asciugatura rapida 4 Dopo l uso spegnere l apparecchio e staccare la spina Prima di metterlo via lasciarlo raffred...

Страница 16: ...ains lead may only be replaced by an equivalent lead from the manufacturer our customer service department or a similary qualified person Keep the device and the cable away from heat direct sunlight m...

Страница 17: ...soft drying and shaping Position 2 High temperature and air flow for fast drying 4 Switch off the appliance after use and pull out the plug Leave it cool for a few minutes before putting it away Clea...

Страница 18: ...odzenia Urz dzenia nie nale y naprawia we w asnym zakresie powinno ono zosta oddane do naprawy w autoryzowanym sklepie W celu unikni cia niebezpiecze stwa uszkodzony kabel pod czenia do sieci mo e by...

Страница 19: ...gn nasadk do przodu 2 Prosz pod czy wtyczk do przepisowo zainstalowanego gniazdka 230 V 50 Hz 3 Ustawianie danego stopnia nagrzewnicy Pozycja 0 wy czone Pozycja 1 rednia temperatura i pr d powietrza d...

Страница 20: ...nikem nebo jinou podobn kvalifikovanou osobou a mus b t nahrazen rov nocenn m kabelem aby se zamezilo p padn mu ohro en Nevystavujte p stroj a s t ovou ru horku p m mu p soben slunce vlhkosti mechanic...

Страница 21: ...oloha 1 M rn teplota i proud vzduchu pro jemn su en a tvarov n Poloha 2 Vysok teplota a siln proud vzduchu pro rychl su en 4 Po pou it p stroj vypn te a vyt hn te z str ku ze z suvky P ed ulo en m nec...

Страница 22: ...olg latunk embere vagy m s hasonl an k pes tett szem ly cser l heti ki egyen rt k m sik k belre Tess k v deni a berendez st a magas h fokt l a nap k zvetlen hat st l nedvess gt l les t rgyakt l stb Te...

Страница 23: ...tsuk be a k v nt h fokozatot 0 ll s Kikapcsolva 1 ll s K zepes h m rs klet s l g ram k m letes sz r t sra s hajfor m l sra 2 ll s Magas h m rs klet s er s l g ram gyors sz r t sra 4 Haszn lat ut n kap...

Страница 24: ...24 RUS 42038 05 HAS 2542 DS 29 01 2003 17 01 Uhr Seite 24...

Страница 25: ...1 2 230 V 50 Hz 3 0 Aus 1 2 4 25 RUS 42038 05 HAS 2542 DS 29 01 2003 17 01 Uhr Seite 25...

Страница 26: ...hnische Daten Modell HAS 2542 DS Bemessungsspannung frequenz 230 V 50 Hz Bemessungsaufnahme 1000 Watt Schutzklasse Dieses Ger t entspricht den CE Richtlinien Bitte f hren Sie das ausgediente Ger t ein...

Отзывы: