background image

34

JĘZYK POL

SKI

Przegląd elementów obłsugi

 

1  TPrzycisk TIMER (ustawianie czasu) z lampką

 

 

   kontrolną

 

2  Przycisk „–“ (zmniejszyć moc)

 

3  Wyświetlacz

 

4  Przycisk „

+

“ (zmniejszyć moc)

 

5  ON/STANDBY (Przycisk włączania /gotowości)

 

6  Kabel sieciowy 

Informacje ogólne

Gotowanie z zastosowaniem indukcji

Podczas gotowania z zastosowaniem indukcji ciepło powstaje 

za pomocą sił magnetycznych dopiero wtedy, gdy na włączone 

pole grzejne ustawi się garnek lub patelnię z dnem odpowie

-

dnim do magnetyzowania. Następnie ogrzewane jest tylko 

dno naczynia, a nie sama pole grzejne. Pod płytą ceramiczną 

znajduje się cewka indukcyjna. Jeśli doprowadzany jest do niej 

prąd, powstaje pole magnetyczne, które wywołuje w dnie garnka 

zawirowania. W ten sposób dochodzi do ogrzewania dna. 

Oszczędza to energię, ponieważ ciepło powstaje wyłącznie tam, 

gdzie jest ono potrzebne.

Jakich naczyń mogę używać do gotowania?

Do gotowania na płytach indukcyjnych używa się garnków (dna 

garnków) z materiału odpowiedniego do magnetyzowania. 

Obecnie garnki zaopatrywane są we wskazówkę, że nadają się 

do gotowania na indukcyjnych polach grzejnych.
Zasadniczo używać można wszystkich naczyń kuchennych 

zawierających żelazo, czy można je magnetyzować, pokazuje 

krótka próba.
Ustawić dany garnek. Jeśli po wybraniu funkcji gotowania 

rozlegnie się sygnał i urządzenie zostanie włączone, garnek się 

nie nadaje.

 WSKAZÓWKA:

 

Ze względu na bezpieczeństwo urządzenie przełącza się po 

kilku sekundach w stan gotowości.

Tych materiałów nie wolno używać jako naczyń do goto-

wania:

glina, szkło lub aluminium.

Tych garnków nie wolno używać:

garnki z okrągłym 

dnem.

garnki, których 

średnica na dnie 

jest mniejsza niż 

12 cm.

garnki na nóżkach.

Podłączenie do prądu

Wartość przyłączowa

W sumie płyta grzejna może pobrać prąd o mocy 2000 W. W 

przypadku takiej wartości zaleca się oddzielny przewód z bezpi

-

ecznikiem w sieci domowej 16 A.

 UWAGA: PRZECIĄŻENIE!

Nie należy używać żadnych przedłużaczy lub gniazd dzielony

-

ch, ponieważ to urządzenie pobiera zbyt dużo mocy.

Podłączenie

•  Zanim wtyczka zostanie włożona do kontaktu, należy 

sprawdzić, czy napięcie sieci, które ma być użyte, zgadza 

się z napięciem urządzenia. Potrzebne dane znajdują się na 

tabliczce z typem urządzenia.

•  Urządzenie wolno podłączyć tylko i wyłącznie do przepi

-

sowo zamontowanego gniazdka wtykowego ze stykiem 

ochronnym z prądem 230 V, 50 Hz.

Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem

•  Urządzenie to służy do przygotowywania potraw w indukcyj

-

nych naczyniach do gotowania.

•  Jeżeli urządzenie będzie użytkowane niezgodnie z przezna

-

czeniem lub w sposób niewłaściwy, na powstałe wskutek 

tego szkody nie udziela się żadnej gwarancji!

Uruchomienie

• 

Stan gotowości:

 Po włożeniu wtyczki do gniazda, płyta 

grzejna przechodzi w stan gotowości. Rozbrzmiewa sygnał i 

miga lampka kontrolna przy przycisku ON/STANDBY (5).

•  Odpowiedni garnek ustawić na pole grzejne.

•  Proszę wcisnąć przycisk ON/STANDBY (5), by rozpocząć 

gotowanie. Lampka kontrolna obok przycisku ON/STANDBY 

(5) świeci się nieprzerwanie.

Wybrać moc płyty grzejnej

•  Proszę wielokrotnie wciskać przyciski 

-/+

 (2/4), by wybrać 

moc między 1 a 9. 

 WSKAZÓWKA:

 

• 

Płyta grzejna startuje zawsze na poziomie P

(OWER)

 7.

• 

W wyświetlaczu pokazuje się wybrany stopień mocy.

• 

Jeśli nie dokona się żadnego dalszego ustawienia, płyta 

grzejna wyłącza się automatycznie po 120 minutach.

Wprowadzenie czasu wyłączania

Przyciskiem TIMER mogą Państwo ograniczyć czas gotowania.

•  Proszę włączyć urządzenie i wybrać dowolny poziom mocy.

•  Następnie naciśnij przycisk TIMER (1). Lampka kontrolna 

obok przycisku TIMER (1) świeci się nieprzerwanie.

•  Za pomocą przycisków 

-/+

 wybierz czas wyłączenia z zakre

-

su 1-199 minut.

05-EKI 3343.indd   34

25.11.2009   14:25:49 Uhr

Содержание EKI 3343

Страница 1: ...por indu o Induction Cooker Indukcyjna p yta kuchenna Indukci s f z lap Inductiekookplaat Plaque chauffante induction Piano di cottura ad induzione Placa de hornillo por inducci n Chapa de cozimento...

Страница 2: ...mentos de manejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 17 Datos t cnicos P gina 20 PORTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 21 Caracter sticas t cnicas P gina 24...

Страница 3: ...selementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel eleme...

Страница 4: ...Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen...

Страница 5: ...00 W aufnehmen Bei diesem Anschlusswert empfiehlt sich eine getrennte Zuleitung mit einer Absicherung ber einen 16A Haushaltsschutzschalter ACHTUNG berlastung Benutzen Sie keine Verl ngerungsleitungen...

Страница 6: ...es durch die abgestrahlte Hitze zu gef hrlichen Tempera turen an der Kochzone kommen Reinigung WARNUNG Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung Warten Sie bis das Ger t vollst ndig abgek hl...

Страница 7: ...oder durch Austausch eines gleichwertigen Ger ts 4 Garantieleistungen werden nicht f r M ngel erbracht die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsach gem er Behandlung oder normaler Abnutzu...

Страница 8: ...Symbols M lltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektroger te geh ren nicht in den Hausm ll Nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroger ten vorgese henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger...

Страница 9: ...t of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangr...

Страница 10: ...ngswaarde De kookplaat kan in totaal een vermogen van 2000 W opnemen Bij deze aansluitingswaarde is een gescheiden toevoerleiding met een beveiliging via een 16A veiligheidsschakelaar voor huishoudeli...

Страница 11: ...koken kan het door de afgestraalde hitte tot gevaarlijke temperaturen aan de kookzone komen Reiniging WAARSCHUWING Trek v r de reiniging van het apparaat altijd de steker uit de contactdoos Wacht tot...

Страница 12: ...lektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is gecon strueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschrif ten Technische wijzigingen voorbehouden Betekenis van het symb...

Страница 13: ...lle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes p...

Страница 14: ...eposant sur des pieds Branchement lectrique Puissance du branchement Au total la plaque de cuisson peut accepter une puissance de 2000 W Face une telle puissance du branchement nous recommandons un fi...

Страница 15: ...nt Risque de br lures Apr s la cuisson la chaleur d ga g e risque de provoquer des temp ratures dangereuses au niveau de la zone de cuisson Nettoyage DANGER D branchez toujours l appareil avant le net...

Страница 16: ...nnes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet ap pareil a t fabriqu en respect des r glementations techniques de s curit les plus r c...

Страница 17: ...o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est...

Страница 18: ...as con pies Conexi n el ctrica Potencia conectada La placa de cocci n puede absorber una potencia total de 2000 W Para esta potencia conectada se recomienda una l nea de alimentaci n separada con una...

Страница 19: ...er temperaturas peligrosas en la zona de cocci n por el calor irradiado Limpieza AVISO Antes de la limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe Espere hasta que el aparato se haya e...

Страница 20: ...i bilidad electromagn tica y directiva de baja tensi n y se ha construido seg n las m s nuevas especificaciones en raz n de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modificaciones t cnicas Si...

Страница 21: ...am recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho S mbolos nestas Instru es de uso Indica es importantes para a s...

Страница 22: ...idade de rendimento de 2000 W Com este valor de conex o recomenda se uma rede em separado com dispositivo de seguran a por interm dio de um interruptor dom stico de seguran a 16A ATEN O SOBRECARGA N o...

Страница 23: ...us dispositivos de regula o e comando tecla ON STANDBY e n o apenas por meio da fun o de reconhecimento da panela Perigo de queimadura Ap s o processo de cozimento o calor que irradia pode gerar tempe...

Страница 24: ...controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplic veis tais como inocuidade electromagn tica e directiva sobre baixa tens o e fabricado de acordo com as mais novas prescri es da seguran a t cn...

Страница 25: ...l fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio Evita...

Страница 26: ...mente il piano di cottura pu assorbire una potenza di 2000 W Con questa potenza allacciata si consiglia una linea di alimentazione separata con una protezione mediante un interruttore automatico domes...

Страница 27: ...ntole Pericolo di ustioni Al termine del processo di cottura il calore irradiato pu generare temperature pericolose sulla zona di cottura Pulizia AVVISO Staccare sempre la spina prima della pulizia At...

Страница 28: ...tato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa t...

Страница 29: ...order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions...

Страница 30: ...these Connection Before inserting the mains plug into the socket check whether the voltage which you intend to use corresponds to that of the machine Please see the label on the machine for details On...

Страница 31: ...a soft sponge and some water then wipe dry with a soft cloth Cleaning agent for glass ceramics surfaces In case of stubborn baked in remains use suitable cleaning products available at special depart...

Страница 32: ...not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the p...

Страница 33: ...enia i lub wiedzy U ytkowanie urz dzenia przez takie osoby jest mo liwe wy cznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskaz wek dotycz cych u ywania urz dzenia Nie pozwalaj dzieciom bawi si urz dze...

Страница 34: ...yta grzejna mo e pobra pr d o mocy 2000 W W przypadku takiej warto ci zaleca si oddzielny przew d z bezpi ecznikiem w sieci domowej 16 A UWAGA PRZECI ENIE Nie nale y u ywa adnych przed u aczy lub gnia...

Страница 35: ...e stwo poparzenia Po zako czeniu gotowania mog wyst pi niebezpieczne temperatury w wyniku dzia ania wypromieniowywanego ciep a na p ycie grzejnej Czyszczenie OSTRZE ENIE Przed rozpocz ciem czyszczenia...

Страница 36: ...u dzia ania si zewn trznych np przepi cie w sieci energetycznej czy wy adowania atmosferycz ne jak r wnie wady powsta e w wyniku obs ugi niezgodnej z instrukcj obs ugi urz dzenia Nabywcy przys uguje p...

Страница 37: ...vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tsszanak a k sz l kkel A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vona...

Страница 38: ...bedugn a csatlakoz t a konnektorba k rj k ellen rizze hogy a h l zati fesz lts g amelyet n hasz n lni szeretne megegyezik a berendez s fesz lts g vel A megfelel inform ci megtal lhat a berendez s t j...

Страница 39: ...leg llapotban t vol tsa el az telmaradv nyokat a f z lapr l Puha szivaccsal s kev s v zzel mossa le a f z mez t majd puha ronggyal t r lje alaposan sz razra vegker mia fel letekhez haszn lhat tiszt t...

Страница 40: ...k sz l kek nem a h ztart si szem tbe val k Haszn lja az elektromos k sz l kek rtalmatlan t s ra kijel lt gy jt helyeket ott adja le azokat az elektromos k sz l keit amelyeket t bb m r nem k v n haszn...

Страница 41: ...41 30 05 EKI 3343 indd 41 25 11 2009 14 25 49 Uhr...

Страница 42: ...42 1 TIMER 2 3 4 5 ON STANDBY 6 12 2000 16A 230 50 ON STANDBY 5 ON STANDBY 5 ON STANDBY 5 2 4 1 9 P OWER 7 120 TIMER TIMER 1 TIMER 1 05 EKI 3343 indd 42 25 11 2009 14 25 50 Uhr...

Страница 43: ...43 1 199 kurz oder 10 TIMER 1 120 ON STANDBY 5 ON STANDBY 5 H ON STANDBY 05 EKI 3343 indd 43 25 11 2009 14 25 50 Uhr...

Страница 44: ...44 20 120 E1 E2 E4 E5 Eb EC E3 E6 E7 E8 EKI 3343 220 240 50 60 2000 II 2 33 05 EKI 3343 indd 44 25 11 2009 14 25 50 Uhr...

Страница 45: ...05 EKI 3343 indd 45 25 11 2009 14 25 50 Uhr...

Страница 46: ...D 47906 Kempen Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de St nings Medien Krefeld 11 09 05 EKI 3343 indd 46 25 11 2009 14 25 50 Uhr...

Отзывы: