background image

kolébavým pohybem tak dlouho, až se nádržka vyprázdní. Poté regulátor
opět otočte zpět na "0".

4.  Nyní postavte žehličku opět na podstavec a znovu jej zahřejte. Pak přežehle-

te čistý kus bavlněné látky, aby se vyčistila žehlící plocha.

Funkce Spray 

Chcete-li při žehlení navlhčit některé místo, stiskněte tlačítko pro kropení (6).

Funkce základny

Poloha přepínače funkcí

Funkce

zcela vlevo

žehlení bez kabelu

zcela vpravo 

žehlení s kabelem

ve středu

Zajištěno. 
Žehličku nelze sejmout 
ze základny.

Čištění a přechovávání

• Vždy před zahájením čištění vytáhněte zástrčku ze zásuvky!
• Těleso žehličky čistěte vlhkým hadříkem.
• Žehlící plochu čistěte jen lehce navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte žádné

drsné čistící prostředky! 

Dbejte na to, aby regulátor množství páry byl vždy nastaven do polohy

"AUS/0", aby se tak předešlo tomu, že by obsah nádržky vytekl.

Tento přístroj odpovídá směrnicím Evropské společnosti pro odrušení a
nízkovoltovou bezpečnost a je sestaven podle nejnovějších předpisů bezpeč-
nostní techniky.
Vyhrazujeme si technické změny!

Záruka

Na námí prodávaný přistroj poskytujeme záruku 24 mésíců ode dne prodeje
(pokladní doklad).

Po dobu trvání záruční doby odstraníme bezplatné závady přístroje, které vzni-
knou v důsledku výrobních či materiálových vad, a to bud'to formou opravy
nebo výměnou.

Jako záruční list platí doklad o koupi. Bez tohoto dokladu nemůže být výměna
nebo oprava bezplatně provedena.

V případě spadajícím do záruky odevzdejte plný přístroj v originálním obalu a s
pokladním dokladem Vašemu odchodníkovi.

40

CZ

38417-05-DBS 2580  08.09.2004  16:48 Uhr  Seite 40

Содержание DBS 2580

Страница 1: ...arantee Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka A használati utasítás garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Dampfbügelstation Stoomstrijkijzer Damp strygestation Station fer à repasser Estación para planchar a vapor Aparelho de engomar a vapor Sistema stirante a vapore Steam Ironing Unit Prasowalnia parowa Žehlící souprava Gőzölős vasaló Паровая Гладильная установка 38417 05 DB...

Страница 2: ...de servicio Página 18 Garantia Página 20 P Vista geral dos elemntos de comando Página 3 Manual de instruções Página 22 Garantía Página 24 I Descrizione dei singoli pezzi Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 26 Garanzia Pagina 28 GB Control element overview Page 3 Instruction Manual Page 30 Guarantee Page 32 PL Przegląd elemetów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 34 Gwarancja Strona 36 CZ P...

Страница 3: ... Clean Funktion 2 Einfüllöffnung des Wassertanks 3 Temperaturregler 4 Wassertank 5 Standfuß 6 Sprüh Taste 7 Dampfstoß Taste 8 Kontrolllampen 9 Kontaktplatte 10 3 stufiger Funktionsschalter 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 38417 05 DBS 2580 08 09 2004 16 48 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt wer den um Gefährdungen zu vermeiden Halten Sie das Gerät und das Kabel fern von Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit scharfen Kanten und ähnlichem Benutzen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät immer aus wenn Sie es nicht ...

Страница 5: ...ollleuchte erlischt ist die Betriebstemperatur erreicht ca 3 Min Nun können Sie mit dem Bügeln beginnen 5 Ziehen Sie stets den Netzstecker nach Gebrauch des Gerätes Dampfbügeln Hierzu ist eine hohe Temperatur nötig Baumwolle Leinen Die Dampfmenge regeln Sie mit dem Dampfmengenregler 1 Vertikal Steam ermöglicht den Dampfstoß in vertikaler Stellung Selbstreinigung Self Clean 1 Füllen Sie den Wassert...

Страница 6: ...b der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich Mängel des Gerätes die auf Material oder Herstellungsfehler beruhen durch Reparatur oder Umtausch Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg Ohne diesen Nachweis kann ein Austausch oder eine Reparatur nicht kostenlos erfolgen Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler Glas...

Страница 7: ... te vermijden mag een defecte netkabel alleen door de fabrikant onze technische dienst of een gekwalificeerde vakman door een gelijkwaardige kabel worden vervangen Houd het apparaat uit de buurt van hitte direct invallende zonnestralen vocht scherpe randen en dergelijke Laat het apparaat nooit onbeheerd achter Schakel het altijd uit wanneer u het niet gebruikt zelfs voor een kort ogenblik Gebruik ...

Страница 8: ...ch weefsel zijde lage temperatuur wol matige temperatuur katoen linnen hoge temperatuur 3 Sluit het strijkijzer aan op een correct geïnstalleerd en geaard stopcontact 230 V 50 Hz 4 De controlelampen branden Zodra de blauwe controlelamp dooft is de bedrijfstemperatuur bereikt ca 3 min Nu kunt u beginnen te strijken 5 Trek na gebruik altijd de netstekker uit de contactdoos Strijken met stoom Hiervoo...

Страница 9: ...eenstemming met de CE richtlijnen t a v ontstoring en lage volt veiligheid en is geconstrueerd conform de allerlaatste veiligheidstechnische voorschriften Garantie Wij verlenen op het door ons verkochte apparaat een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum kassabon Gedurende de garantieperiode verhelpen wij defecten aan het apparaat kosteloos door middel van reparatie of vervanging voor zover deze ...

Страница 10: ...rden dus in rekening gesteld De garantie vervalt bij eigenhandige reparaties of ingrepen Na de garantieperiode Na afloop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uit gevoerd door de desbetreffende vakhandel of reparatieservice 10 NL 38417 05 DBS 2580 08 09 2004 16 48 Uhr Seite 10 ...

Страница 11: ...må ikke udsættes for varme direkte solstråler og fugt Pas på skarpe kanter og lignende Apparatet skal altid være under opsyn når det er i brug Sluk altid apparatet når det ikke skal benyttes også hvis det kun er for et kort øjeblik Brug udelukkende originaltilbehør Brug aldrig apparatet ude i det fri Apparatet må aldrig kommes i vand eller andre væsker eller på anden måde komme i kontakt hermed Ap...

Страница 12: ...lampe slukkes ca 3 min Nu kan strygningen påbegyndes 5 Træk altid netstikket ud efter brug Dampstrygning Det er nødvendigt med en høj driftstemperatur bomuld lærred Dampmængden reguleres via dampmængderegulatoren 1 Vertical steam muliggør dampstød i lodret stilling Selvrensning Self Clean 1 Fyld vandbeholderen halvt op med vand 2 Opvarm strygejernet til maks temperaturen Afbryd strømtilførslen til...

Страница 13: ...mbytning afhjælper vi vederlagsfrit mangler på apparatet i garantiperioden som skyldes materiale eller fabrikationsfejl Købsnotaen gælder som garantibevis Uden dette bevis er det ikke muligt at ombyt te eller reparere apparatet uden beregning Det komplette apparat i originalemballagen bedes overgivet til forhandleren sam men med kassebonen hvis der gøres brug af garantien Apparatet ombyttes ikke v...

Страница 14: ...ppareil vous mêmes remettez le à un spécialiste agréé Seuls le fabricant notre service après vente ou un technicien à qualification semblable sont habilités à remplacer un câble défectueux par un autre sem blable afin d éviter tout risque Tenez l appareil et le câble à l écart de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidité des arêtes vives et autres N utilisez jamais votre appareil sans ...

Страница 15: ...ité de vapeur sur la position 0 1 Placez l appareil sur son support 2 Séparez votre linge selon les températures de repassage Commencez par les températures les plus faibles Vous pouvez régler les températures grâce au variateur de températures 3 synthétique soie température faible laine température moyenne coton lin température élevée 3 Branchez l appareil dans une prise de courant de 230V 50Hz e...

Страница 16: ...ite Repassage avec fil au milieu Verrouillage Le fer à repasser ne peut plus être retiré du pied support Nettoyage et stockage Débrancher toujours le fer avant de le nettoyer Essuyez l extérieur avec un torchon sec Nettoyez la semelle avec un torchon légèrement humide N utilisez jamais de produit abrasif Placez toujours le variateur à vapeur en position AUS 0 pour éviter toute fuite du réservoir C...

Страница 17: ...cés individuellement et gratuitement Il n est donc pas nécessaire dans ce cas de renvoyer tout l appareil Il vous suffit de commander les accessoires défectueux Le nettoyage la maintenance et le remplacement des pièces résistantes à l usure ne font pas partie de la garantie et ne sont donc pas proposés gratuitement La garantie est annulée lorsque l appareil est utilisée par une tierce personne Apr...

Страница 18: ...parato mas bien recurra a un técnico especialista autorizado Sólo el fabricante nuestro servicio posventa o un técnico con una cualificación similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar para evitar todo tipo de riesgo Mantenga alejados el aparato y el cable del calor de la radiación solar directa de la humedad aristas agudas y similares No utilice jamás el aparato sin que esté vigil...

Страница 19: ...a Regule la temperatura con el regulador de temperatura 3 Sintética seda temperatura baja Lana temperatura media Algodón lino temperatura alta 3 Introduzca la clavija de la red en una caja de enchufe de contacto de protec ción instalada por la norma 4 Las lámparas de control se iluminan Cuando se apague la lámpara de control azul se ha alcanzado la temperatura de empleo aprox 3 min Ahora puede com...

Страница 20: ...a posición AUS 0 para evitar que se derrame el contenido del tanque Este aparato responde a las directivas de CE para la supresión de interferencias y la seguridad de baja tensión y ha sido construido según las últimas prescripciones de seguridad técnica No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas Garantía Este producto está garantizado por nosotros durante 24 meses a partir de la...

Страница 21: ...pieza el mantenimiento o el cambio de piezas que se desgastan no entran en la garantía y deben ser abonados por usted La garantía no tendrá validez si el defecto es ocasionado por tercera personas Después de la garantía Cuando se haya expirado la garantía las reparaciones se realizan por el comercio especializado o el servicio al cliente y serán abonados por usted 21 E 38417 05 DBS 2580 08 09 2004...

Страница 22: ...cialista autorizado Se o fio se estragar e para se evitarem perigos o mesmo terá de ser substituí do por outro de qualidade idêntica através do fabricante dos nossos Serviços de Assistência Técnica ou de uma pessoa com qualificações semelhan tes Mantenha o aparelho e o cabo afastados do calor da radiação directa do sol da humidade e de arestas vivas ou similares Não use nunca o aparelho sem vigilâ...

Страница 23: ... Comece com as temperaturas mais baixas Estas serão seleccionadas no regulador de temperaturas 3 da forma seguinte Tecidos sintécticos seda temperatura baixa Lã temperatura média Algodão linho temperatura alta 3 Introduzir a ficha numa tomada com protecção de contactos de 230 V 50 Hz convenientemente instalada 4 As lâmpadas de controle iluminam se Logo que a lâmpada de controle azul se extinguir t...

Страница 24: ...cha da tomada Limpar a parte exterior com um pano seco Limpar a base com um pano húmido Não utilizar produtos de limpeza que risquem Colocar o regulador do vapor sempre na posição AUS 0 a fim de se evitar que o tanque derrame Este aparelho obedece às normas da CE para eliminação de interferências e segurança de baixa tensão e foi fabricado de acordo com os regulamentos mais recentes da técnica de ...

Страница 25: ...amente Não enviar neste caso o aparelho para a fábrica bastará encomendar o acessório em questão Não estão incluídas na garantia a limpeza a manutenção ou a troca de peças que se desgastem devendo tais despesas ser reembolsadas A garantia deixará de ter validade sempre que tenha havido intervenção alheia no aparelho Após a garantia Após a expiração do prazo de garantia poderão ser efectuados arran...

Страница 26: ... da un tecnico autorizzato Per evitare rischi un cavo difettoso puó essere sostituito con un cavo di simile qualitá ed esclusivamente dal fabbricante dal servizio di assistenza tecnica o da qualsiasi altra persona qualificata Allontanare l apparecchio da calore raggi di sole diretti da umidità da angoli spigolosi e simili Non usare l apparecchio senza essere sotto osservazione di altri Se non in u...

Страница 27: ...ezionate i capi di abbigliamento e la biancheria da stirare a seconda della tem peratura Iniziate con la temperatura più bassa Impostatela con il termostato 3 Capi sintetici seta temperatura bassa Lana temperatura media Cotone lino temperatura alta 3 Inserire la spina in una presa regolarmente installata con messa a terra da 230 V 50 Hz 4 Le spie luminose di controllo si accendono Non appena la sp...

Страница 28: ...ivi abra sivi Posizionare il regola vapore sempre su AUS 0 per evitare perdite del contenu to del serbatoio Questo apparecchio corrisponde alle norme CE per i disturbi radio e la sicurezza contro le correnti a basso voltaggio ed è stato costruito in base alle più recenti norme tecniche di sicurezza Con riserva di apportare modifiche tecniche Garanzia A partire dalla data di acquisto questo prodott...

Страница 29: ...ssorio difettoso Pulizia manutenzione e scambio non fanno parte della garanzia e sono perciò sono soggetti a spese La garanzia perde la sua validità se l apparecchio è sottomesso all intervento di terzi Dopo la garanzia Quando la garanzia è scaduta le riparazioni devono essere effettuate da un nego zio od un servizio specializzato contro pagamento 29 I 38417 05 DBS 2580 08 09 2004 16 48 Uhr Seite ...

Страница 30: ...lf but rather consult an authorised expert For safety reasons a broken or damaged mains lead may only be replaced by an equivalent lead from the manufacturer our customer service department or a similary qualified person Keep the device and the cable away from heat direct sunlight moisture sharp edges and suchlike Never use the device unsupervised Switch off the device whenever you are not using i...

Страница 31: ...s Start with the lower temperatures It is set with the thermostat 3 Synthetics silk low temperature Wool medium temperature Cotton linen high temperature 3 Insert the plug into a correctly installed safety power socket 230 V 50 Hz 4 The control lamps light up As soon as the blue control lamp goes off the opera ting temperature has been reached approximately 3 minutes Now you can start ironing 5 Al...

Страница 32: ...ent the con tents of the tank from leaking This appliance conforms with the CE directives for radio interference suppression and low voltage safety and has been built to meet current safety requirements Subject to technical changes without prior notice Warranty We undertake to guarantee the appliance sold by our company for 24 months as of the date of purchase cash receipt During the life of the w...

Страница 33: ...e not covered by this war ranty and hence are to be paid for The warranty is terminated in case of handling on the part of Third parties After the warranty Once the warranty has expired repairs can be carried out by specialized technici ans or repair services against the payment of the service 33 GB 38417 05 DBS 2580 08 09 2004 16 48 Uhr Seite 33 ...

Страница 34: ...kresie powinno ono zostać oddane do naprawy w autoryzowanym sklepie W celu uniknięcia niebezpieczeństwa uszkodzony kabel podłączenia do sieci może być wymieniany na kabel tej samej jakości wyłącznie przez pro ducenta nasz serwis lub inną osobę o odpowiednich kwalifikacjach Urządzenie i kabel nie powinno znajdować się w pobliżu źródła ciepła ostrych kantów nie wolno poddawać ich bezpośredniemu nasł...

Страница 35: ...elazkiem należy prasować wyłącznie ubrania Prasowanie bez pary regulator ilości pary w pozycji 0 1 Proszę ustawić żelazko na podstawie 2 Proszę posegregować elementy odzieży według temperatury prasowania Proszę rozpocząć od najniższej temperatury Można ją ustawić przy pomocy regulatora temperatury 3 syntetyk jedwab niska temperatura wełna średnia temperatura bawełna len wysoka temperatura 3 Proszę...

Страница 36: ...asowanie z podłączonym przewodem Pozycja po środku Blokada Żelazka nie można zdjąć z podstawki Czyszczenie i przechowywanie Przed czyszczeniem żelazka należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka Proszę wyczyścić obudowę żelazka suchą ściereczką Stopę żelazka należy wyczyścić ściereczką wilgotną Proszę nie używać żadnych szorujących środków czyszczących Proszę zawsze ustawiać regulator pary na wyłączone...

Страница 37: ...ieciowych żarówek baterii akumulatorów uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania przechowywania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu o ile są one zgodne z podanymi przez producenta prawidłowego ...

Страница 38: ...obcem naším servisním tech nikem nebo jinou podobně kvalifikovanou osobou a musí být nahrazen rov nocenným kabelem aby se zamezilo případnému ohrožení Nevystavujte přístroj a sít ovou šňůru horku přímému působení slunce vlhkosti mechanickému poškození ostrými předměty a podobným účinkům Nepoužívejte nikdy přístroj bez dohledu Přístroj vždy vypněte když ho nepoužíváte i kdyby se jednalo jen o malž ...

Страница 39: ...lotu nastavte pomocí regulátoru teploty 3 takto syntetická vlákna hedvábí nízká teplota vlna střední teplota bavlna len vysoká teplota 3 Zapojte zástrčku do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem 230V 50Hz 4 Kontrolky svítí Jakmile modrá kontrolka zhasne bylo dosaženo provozní teploty ca 3 min Nyní můžete začít žehlit 5 Po skončení používání přístroje vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky...

Страница 40: ...sné čistící prostředky Dbejte na to aby regulátor množství páry byl vždy nastaven do polohy AUS 0 aby se tak předešlo tomu že by obsah nádržky vytekl Tento přístroj odpovídá směrnicím Evropské společnosti pro odrušení a nízkovoltovou bezpečnost a je sestaven podle nejnovějších předpisů bezpeč nostní techniky Vyhrazujeme si technické změny Záruka Na námí prodávaný přistroj poskytujeme záruku 24 més...

Страница 41: ...ze poškozenou součást příslušenství Čištění údržba nebo výměna opotřebovaných částí nespadají do rozsahu zéruky a budou proto provedeny jen oproti úhradě Zéruka zaniká v případě neoprávněněho zásahu do přístroje Po uplynutí záruky Po uplynutí záuční doby mohou být opravy prováděny příslušným obchodem nebo servisem jen za úhradu 41 CZ 38417 05 DBS 2580 08 09 2004 16 48 Uhr Seite 41 ...

Страница 42: ...szhez Kockázatok elkerülése végett a hibás hálózati kábelt csak a gyártó az ügyfélszolgálatunk embere vagy más hasonlóan képesített személy cserélhe ti ki egyenértékű másik kábelre Tessék védeni a berendezést a magas hőfoktól a nap közvetlen hatástól nedvességtől éles tárgyaktól stb Tessék ovatosnak lenni a berendezés hasznalata alatt Mindig tessék kikapcsolni a berendezést amikor nincs hasznalva ...

Страница 43: ...egye a készüléket az állványára 2 Válogassa szét a ruhadarabokat vasalási hőmérséklet szerint Kezdje a legalac sonyabb hőmérséklettel A kívánt hőfokot a hőfokszabályozón 3 állíthatja be műszál selyem alacsony hőmérséklet gyapjú közepes hőmérséklet pamut vászon magas hőmérséklet 3 Dugja a csatlakozó dugót előírásszerűen szerelt 230 V 50Hz es földelt konnektorba 4 Az ellenőrző lámpák kigyulladnak Am...

Страница 44: ...z alátétet kell tisztítani nedves ronttyal Nem szabad használni semmiféle suroló tisztítószereket Fordítsa a gőzmennyiség szabályozót mindig KI 0 AUS 0 állásba hogy ki ne follyon a tartály tartalma Ez a berendezés megfelel a CE nek és lett gyártva a biztonság legmodernebb írányelvei szerint Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat Garancialevél Az általunk forgalmazott készülékre az eladás n...

Страница 45: ...dott tartozékot kell megrendel ni A kopó alkatrészek tisztítása karbantartása és cseréje nem tartozik a garancia körébe ezért térítésköteles Letéktelen beavatkozás esetén a garancia érvényét veszti A garancia lejárta után A garancia lejárta után a megfelelő szakkereskedő vagy szakszerviz térítés ellenében elvégzi a szükségessé váló javításokat 45 H 38417 05 DBS 2580 08 09 2004 16 48 Uhr Seite 45 ...

Страница 46: ...ся Не ремонтируйте Ваш прибор самостоятельно Обязательно обратитесь к авторизованному специалисту Из соображений безопасности замена дефектного сетевого кабеля на равнозначный допускается только на заводе изготовителе в нашей ремонтной мастерской или лицом имеющим соответствующую квалификацию Прибор и кабель должны храниться так чтобы они не попадали под воздействие жары прямых солнечных лучей вла...

Страница 47: ... стаканчиком Пользование прибором ПРИМЕЧАНИЕ Гладьте утюгом только одежду Глажение без пара регулятор подачи пара в положении 0 1 Установите утюг в вертикальное положение 2 Рассортируйте белье по температуре глажения Начинайте с самой низкой температуры Установите ее на утюге при помощи регулятора температуры 3 синтетика шелк низкая температура шерсть средняя температура х б лен высокая температур...

Страница 48: ... Для увлажнения проглаживаемого места нажмите на кнопку распылитель 6 Функции подставки под утюг Положение переключателя функций Функция крайнее левое глажение без сетевого шнура крайнее правое глажение с сетевым шнуром в середине Заперто Утюг не снимается с подставки Уход за прибором и хранение Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки Протирайте корпус слегка влажной тряпкой Подошву протир...

Страница 49: ...й комплектации и оригинальной упаковке приложив кассовый чек Разбитое стекло или дефектные принадлежности не являются поводом для замены прибора а будут бесплатно присланы взамен на дефектные В таких случаях необходимо заказывать только дефектные принадлежности а не посылать весь прибор на замену Под гарантию не попадают чистка техосмотр или замена трущихся деталей прибора они делаются за дополнит...

Страница 50: ...ne de Technische Daten Modell DBS 2580 Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 1500 W Schutzklasse Ι Dieses Gerät entspricht den CE Richtlinien Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu Stünings Krefeld 07 00 38417 05 DBS 2580 08 09 2004 16 48 Uhr Seite 50 ...

Отзывы: