background image

6

Einstellen des automatischen Ein- und Ausschaltzeitpunktes des

Fernsehgerätes

1. Drücken Sie dreimal die FB - Taste MENU. Auf dem Bildschirm

erscheint die Meldung Einstellungen. Durch Betätigung der FB-
Tasten P+ oder P-, wählen Sie aus der Meldung die Zeile Uhrzeit.

2. Drücken Sie die FB - Taste OK. Auf dem Bildschirm erscheint die

Meldung Einstellungen mit der Zeile Zeit. Mit den FB - Tasten VOL+
oder VOL- geben Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Mit der Taste VOL-
werden Stunden eingegeben ( 00 bis 23 Uhr) und mit der Taste  VOL+
Minuten ( 0 bis 59 Min.).

3. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P-  wählen Sie aus der

Meldung die Zeile Timer Ein und mit Tasten VOL- und VOL+ stellen
Sie den Zeitpunkt ein, zu dem sich Ihr Fernseher einschalten soll.

4. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P-  wählen Sie aus der Meldung die Zeile Timer

Aus und mit den Tasten VOL-  und VOL+ stellen Sie den Zeitpunkt ein, zu dem sich Ihr
Fernseher ausschalten soll.

5. Durch Betätigung der FB-Tasten P+ oder P-  wählen Sie aus der Meldung die Zeile Timer

Ein Pr... und mit den Tasten VOL- und VOL+ geben Sie die Nummer des Programms ein,
das automatisch eingeschaltet werden soll.

Manuelle Sendersuche

Die manuelle Sendersuche wird in folgenden Fällen vorgenommen:

a) zum Einstellen eines neuen Senders,
b) bei schwachem Empfangssignal.

Die manuelle  Sendersuche wird wie folgt durchgeführt:

1. Drücken Sie zweimal sie FB - Taste MENU. Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Sender.
2. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P-  wählen Sie aus dem Verzeichnis Sender die Zeile

Manuell.

3. Um den Programmiersuchlauf zu starten, betätigen Sie die FB - Taste

VOL+ oder VOL-, je nach der Suchrichtung. Sobald ein Sender gefunden
ist, wird die weitere Abstimmung unterbrochen. Wenn Sie einen anderen
Sender finden und abstimmen wollen, betätigen Sie erneut die FB - Tasten
VOL+ oder VOL- . Dies wird wiederholt, bis das gewünschte Programm
gefunden wird. Dieses Programm muß gespeichert werden.

4. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P-, wählen Sie aus dem Verzeichnis Sender die Zeile

Speichern.

5. Drücken Sie die FB - Taste OK. Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Sender mit der Zeile

Speichern.

6. Durch Betätigung der FB-Tasten P+ oder P-, wählen Sie aus dem Verzeichnis die Zeile Program

Pr....

7. Mit den FB - Tasten VOL+  oder VOL- geben Sie die gewünschte

Programmnummer ein (z. B.: Programm Pr. 10).

8. Durch Betätigung der FB - Tasten P+  oder P-, wählen Sie aus dem

Verzeichnis die Zeile Speichern und drücken Sie die FB - Taste OK. Auf
dem Bildschirm erscheint die Meldung OK, die die Speicherung des
Programms bestätigt.

9. Betätigen Sie 3x die MENU - Taste, um das Menü zu verlassen.

Hinweis: Zum Einstellen und Speichern anderer Programme, drücken Sie bitte jedes Mal die MENU -
Taste und gehen Sie erneut, wie in Punkten 2-8 dieser Beschreibung vor.

Einstellungen

Uhrzeit
Programm
Funktion

Sprache

Zeit

  --:--

Timer Ein

 --:--

Timer Aus    --:--

Timer Ein     Pr 01

 

Sender

Suchlauf
Manuell
Feinabstimmung

Speichern

Program Pr......

Speichern

19

POWER

The key for switching TV to standby. Switches your TV partly off. The green indicator

on front  panel turns to red. If you want to switch TV on, you must press the P+, P-, 0,
1 ... 9
 keys on the remote control or the P+, P- keys on front panel.

MUTE

Switches the sound off. Press the key again or VOL+, VOL- to restore the sound.

TV/TXT

Teletext key. Press it to select Teletext. Press again to restore TV picture.

0, 1, ..., 9

Using the 0, 1...9 keys, the required programs or Teletext pages are selected.

MENU

MENU key. Press it to select MENU. If you want to switch the menu off, press this key

one or two times more.

OK

Enter key. Press to enter menu selections.

P+, P-

Programme selection keys. Selects the next or the previous stored programme. Also

used to highlight the function you wish to use within menu.

The keys of the next or the previous page in Teletext mode.

-/--

Selection of one-figure or two-figure programme number.

RECALL

A key for return to the previous programme.

VOL+, VOL-Volume keys. Adjust sound volume. Also adjust the settings of menu.

Coloured keys RED,  GREEN,  YELLOW,  BLUE keys are used for quick access to

Teletext topics (depends on Teletext properties).

SIZE

Page expand key. In Teletext mode, press to enlarge top half of the page. Press again

to enlarge the bottom half. Press again to return to normal size.

MIX

Teletext/picture mix key. In Teletext mode press to show TV picture and Teletext

together. Press again to return to Teletext.

AV

AV modes' key. By pressing this key the AVRGBTV are selected in series (more details

in chapter "AV modes" ).

Functions of remote control

Blue screen when there is no TV signal

1. Press the MENU key on the remote control 3 times. The Setup menu

will appear on the screen. Use the P+ or P- keys to highlight Function
and then press OK.

2. The Function menu will appear on the screen. Use the P+ or P- keys

to highlight Blue Back, and then the VOL+ or VOL- keys to switch
on (Yes) or switch off (No) blue background.

Switch on lock

3. Use the P+ or P- keys to highlight Lock, and then the VOL+ or VOL-

keys to activate the lock (Yes). The Key - - - note will appear on the
screen.

4. Using the 0, 1, ..., 9 keys enter three digit code and memorize it

necessarily. Leave the Setup  menu by pressing the MENU  key 4
times.

6. When lock is activated, and you want switch on TV, you must enter

the code by using the 0, 1, ..., 9 keys.

7. If you want cancel the code, you must select the Setup Function

menu, then highlight Lock, and using the VOL+ or VOL- keys cancel
the lock (No).

Special functions

Setup

Timer
Organize

Language

Function

Lock

Blue Back

Содержание CTV 577 VT

Страница 1: ... 1pc TV standard PAL BG Diagonal screen size viewable 48 cm TV channels VHF L E2 S6 metric diapason VHF H S7 S41 metric diapason UHF E21 E69 decimetric diapason Aerial socket standard 75 Ohm socket Programs memory 99 Maximum sound output 2 W Power requirement AC 170 245 V 50Hz Normal used power 60 W Dimensions Weight 48 cm model W 505 x H 491 x D 500 mm 18 kg DGB_20T_TV2KF_RC F_1 315 ...

Страница 2: ...arantee starting on the date of purchase receipt Duringthelifeoftheguaranteeanyfaultofthedeviceoritsaccessories ascribable tomaterialormanufacturingdefectswillbeeliminatedfreeofchargebyrepairingor at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee Proofoftheguaranteeisprovidedbythepr...

Страница 3: ...d wenden Sie sich an einen Fachmann Beim Verlassen des Raumes schalten Sie das Gerät am Geräte Ausschalter aus Aufstellung Um die beste Bildqualität zu erreichen setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung und der Nähe einer Wärmequelle aus Stellen Sie auf dem Fernsehgerät und in seiner Nähe keine Gegenstände ab die magnetische Felder aufweisen weil die Bildröhre nicht gegen äußere magneti...

Страница 4: ...rd wie folgt gewählt Einstellungen Uhrzeit Programm Funktion Sprache 1 Betätigen Sie 3 mal die FB Taste MENU Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Einstellungen 2 Durch Drücken der FB Tasten P oder P suchen Sie in diesem Verzeichnis die Zeile Sprache aus 3 Drücken Sie die FB Taste OK Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis mit einer Sprachliste 4 Mit FB Tasten P oder P suchen Sie eine ...

Страница 5: ...b page key In Teletext mode press to select sub pages Some pages may be multiple in Teletext The sub page key allows accessing any of these pages directly Press sub page key and enter four digits for the page you need e g page 2 would be entered as 0002 When the sub page has been found it will be displayed Press the sub page key again to return to normal page sequence STOP Stop key In Teletext mod...

Страница 6: ...ern anderer Programme drücken Sie bitte jedes Mal die MENU Taste und gehen Sie erneut wie in Punkten 2 8 dieser Beschreibung vor Einstellungen Uhrzeit Programm Funktion Sprache Zeit Timer Ein Timer Aus Timer Ein Pr 01 Sender Suchlauf Manuell Feinabstimmung Speichern Program Pr Speichern 19 POWER The key for switching TV to standby Switches your TV partly off The green indicator on front panel turn...

Страница 7: ... Überspringen des Programms Mit den Tasten VOL oder VOL wählen Sie Ja oder Nein Wenn Sie Ja wählen wird Ihr Fernsehgerät beim Umschalten der Programme mit den Tasten P oder P das von Ihnen gewählte Programm überspringen Dieses Programm kann nur mit den FB Tasten 0 1 9 aktiviert werden 10 Wenn Sie zum TV Modus zurückkehren wollen drücken Sie die MENU Taste zweimal Einstellungen Uhrzeit Programm Fun...

Страница 8: ...an sich unbedingt merken muß Sie verlassen den Einstellungen wenn Sie 4 Mal die MENU Taste drücken 5 Wenn die Sperre eingesetzt worden ist ist mit den Tasten 0 1 9 der Code einzugeben 6 Um den eingegebene Code auszuschalten schalten Sie mit Tasten VOL oder VOL auf der Zeile TV Sperre der Einstellungen Funktion die Funktion der Einschaltsperre aus Nein Spezialfunktionen TV Sperre Nein Wenn Sie den ...

Страница 9: ...ert Optimal Wert wird im Verzeichnis MENU Bild eingestellt ANALOG Direkte Auswahl der analogen Steuerungsfunktionen SLEEP Taste des Zeitzählers der Abschaltautomatik Nach der Betätigung dieser Taste schaltet das Fernsehgerät automatisch zum Bereitschaftsmodus um Jedes Drücken auf die Taste erhöht die Abschaltzeit um 10 Minuten insgesamt bis 2 Stunden Um diese Funktion zu deaktivieren drücken Sie d...

Страница 10: ...kverbindung SCART Wird zum direkten Anschluß der Spiele und anderer Signale benutzt AV Modus 2 20 21 1 15 Switching on 1 Remove the battery cover from the remote control unit and install two AAA type batteries not supplied according to the diagram inside the battery compartment Replace the battery cover Attention Please ensure that the polarity of the batteries is correct Batteries are not to be d...

Страница 11: ...r use might be dangerous Do not expose the apparatus to dripping or splashing Never let anyone especially children push small objects into ventilation slots Route the mains lead where it will not be walked on crushed chafed cut or damaged in any way Pull the mains plug out of the wall socket and disconnect the aerial during thunderstorms Do not use the television near water for example near a bath...

Страница 12: ... unsere Service für unsere Service für unsere Service für unsere Haushaltsartikel Haushaltsartikel Haushaltsartikel Haushaltsartikel Haushaltsartikel Verschleißteile für Haushaltsartikel soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen Ersatzkannen Staubsaugerfilterbeutel usw können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender Telefon Hotline bestellen 0 21 52 20 06 888 Service für uns...

Отзывы: