15
CL3672_IM_new2
14.12.2016
• Reportez-vous aux instructions données dans le chapitre « Nettoyage ».
• Détails de type et de calibre des fusibles : T, 250 V AC, 2 A
Manipulation des piles
AVERTISSEMENT :
• N’exposez pas les piles à une source de chaleur excessive comme
les rayons du soleil, le feu ou toute source similaire. Il y a un
risque
d’explosion !
• Les piles ne sont pas des jouets. Éloignez-les des enfants.
• N’ouvrez pas les piles de force.
• Évitez le contact avec les objets métalliques (bagues, clous, vis,
etc.). Il y a un
risque de court-circuit !
• En cas de court-circuit, la pile peut devenir excessivement chaude
ou même prendre feu, ce qui provoque des blessures.
• Pour votre propre sécurité, couvrez les bornes de la pile avec du
ruban adhésif pendant le transport.
• Si la pile fuit, veillez à ne pas appliquer le liquide sur les yeux ou les
muqueuses. En cas de contact, lavez les mains et rincez les yeux
avec de l’eau claire. Consultez un médecin, si l’irritation persiste.
ATTENTION :
• Lorsque vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue
période, retirez les piles pour éviter que l’acide contenu dans la pile
ne fuie.
• Ne mélangez pas des piles de types différents ou des nouvelles piles
avec des piles usagées.
• Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers. Rapportez les
piles usagées à un point de collecte autorisé ou à votre revendeur.
Liste des différents éléments de commande
1 Entrée d’air sur le côté de l’appareil (Filtre)
2 Panneau de commande
3 Sortie d’air (ailettes)
4 Câble électrique
5 Connecteur de la conduite d’évacuation
6 Adaptateur de la conduite d’évacuation
7 Conduite d’évacuation flexible
8 Sortie d’eau
9 Arrivée d’air à l’arrière (Filtre)
10 Voyant lumineux W.F
11 Voyant lumineux HIGH
12 Voyant lumineux LOW
13 Voyant lumineux TIMER
14 Écran
15 Voyant lumineux COOL
16 Voyant lumineux DEHUM
17 Voyant lumineux FAN
18 Bouton TIMER
19 Bouton SPEED
20 Bouton MODE
21 Récepteur IR pour la télécommande
22 Bouton TEMP
−
23 Bouton TEMP
+
24 Bouton POWER
Livraison
1 Climatiseur
1 Télécommande
2 Piles
1 Conduite d’évacuation flexible
1 Adaptateur de la conduite d’évacuation (Connexion de l’appareil)
1 Ensemble d’installation pour fenêtre, 2 pièces
1 Adaptateur pour l’ensemble d’installation pour fenêtre
1 Flexible d’eau,
Ø
16 mm
2 Capuchons de caoutchouc (en rechange)
2 Bouchons (en rechange)
Déballer l’appareil
1. Retirez l’appareil de son emballage.
2. Retirez tout le matériel d’emballage tel que les sacs plastiques, le
matériel de remplissage, les colliers de serrage et le carton.
3. Vérifiez que toutes les pièces sont présentes dans l’emballage.
Notes d’utilisation
ATTENTION : Important pour la premiere utilisation ou apres le
transport !
Avant la première utilisation, l’appareil doit rester en position verticale
pendant au moins 3 heures pour permettre à l’agent de refroidissement
de couler. Sinon, le compresseur sera endommagé.
ATTENTION :
• Après avoir interrompu l'opération avec le bouton POWER , atten-
dez au moins 3 minutes avant de rallumer l'appareil.
• Afin de déplacer l’appareil dans un autre endroit, veuillez d’abord
vider le réservoir d’eau !
NOTE :
Vous trouverez tous les boutons de fonctionnement sur l’appareil et la
télécommande. Des boutons identiques ont les mêmes fonctions.
• L’appareil fonctionne au mieux de ses capacités dans une pièce n’excé-
dant pas 70 m³.
• Le tuyau de purge et son adaptateur (6) ont été conçu spécifiquement
par le fabricant pour cet appareil. Pour éviter un mauvais fonctionne-
ment, ne remplacez pas la conduite par une autre conduite.
• La conduite d’évacuation peut être rallongée jusqu’à 150 cm. N’utilisez
aucune rallonge.
• Assurez-vous que l’air circule librement. Veillez à ne pas plier ni
courber la conduite d’évacuation. Toute obstruction peut entraîner une
surchauffe de l’appareil.
• Fermez toutes les fenêtres et portes pour empêcher l’air extérieur d’en-
trer dans la pièce et permettre ainsi un fonctionnement plus efficace de
l’appareil.
Première utilisation
Emplacement
• Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous de garder une distance
d’au moins 30 cm entre l’appareil et tout mur ou autre objet.
• La surface doit être plane et sèche.
Montage de la conduite d’évacuation
NOTE :
Pour les fenêtres coulissantes, utilisez l’ensemble d’installation pour
fenêtre fourni et installez-le en position verticale ou horizontale. Réglez
la longueur de la plaque de joint, comme vous le souhaitez.
1. Tournez l’adaptateur (6) sur une extrémité de la conduite d’évacuation.
2. Connectez la conduite d’évacuation à l’appareil à l’aide du connecteur
de la conduite d’évacuation. Installez l‘adaptateur en premier sur le
côté gauche. Enfoncez l’adaptateur dans le couplage sur le côté droit.
3. Rallongez la conduite à la longueur souhaitée.
4. Enfoncez l’extrémité ouverte de la conduite dans une fenêtre.
Содержание CL 3672
Страница 52: ......
Страница 53: ......
Страница 54: ...CL 3672 CL3672_IM_new2 14 12 2016 Stand 12 2016 ...