background image

BSS1309 

16.10.17

31

Cable de red

•  Desenrolle completamente el cable durante el funciona-

miento.

•  Después del uso deje que la carcasa del motor se enfríe. 

Después puede enrollar el cable alrededor de la carcasa 

del motor.

Conexión / Desconexión

El interruptor de encender/apagar tiene varias funciones:

0

 Apagado

I

  Aspiración en húmero y en seco / función de soplante

II

  Aspiración con detergente

  NOTA:

Posición de interruptor 

II

 adicionalmente activa al 

bomba.

Notas para aspiración en húmedo y  

para aspiración con detergente

 ATENCIÓN:

•  ¡No llene el depósito de detergente con detergentes 

espumantes!

• 

Siempre retire el filtro permanente cuando aspire 

líquidos.

•  Cuando la próxima vez quiera aspirar en seco todos los 

componentes tendrán que estar nuevamente secos.

Desconecte inmediatamente el aparato en las situaciones 

siguientes:
•  Durante la espumación

• 

Si hay una fuga de líquido

•  Cuando el recipiente recolector está llena.

•  Cuando se cae el aparato. 

  NOTA:

•  El recipiente recolector tiene una capacidad máx. de 

10 litros de líquido (sin espumación).

•  ¡Si se forma espuma en el recipiente recolector, enton-

ces la capacidad máxima es de sólo 1,5 litros!

• 

Al estar lleno el recipiente, se cierra la válvula de flota

-

dor, el orificio de aspiración y el motor marcha con un 

elevado número de revoluciones. Desconecte y vacíe 

inmediatamente el aparato.

Funcionamiento

Preparación

1.  Desenrolle el cable por completo.

2.  Compruebe que la tensión de red que usted desea 

utilizar se corresponde con la información de la placa de 

identificación.

 ATENCIÓN:

¡Tome nota del rango limitado por la longitud del cable!

3.  Abra los mecanismos de bloqueo.

4.  Retire la carcasa del motor usando el mango.

5. 

Si todavía no ha montado el filtro protector, conéctelo 

como se describe en el capítulo “Notas de uso” 

 “Filtro 

protector hecho de espuma”.

 ATENCIÓN:

Compruebe que el filtro protector encaja perfectamente.

Aspirado en seco

1. 

Conecte el filtro permanente como se describe en el 

capítulo “Notas de uso” 

 “Filtro permanente”.

2.  Coloque la carcasa de motor.

3.  Cierre los mecanismos de bloqueo.

4. 

Conecte el cepillo húmedo / seco o la boquilla para grietas 

al tubo de succión o directamente a la manguera de 

succión.

5.  Conecte la clavija de red a una toma de corriente puesta 

a tierra e instalada correctamente.

6. 

Ponga el interruptor de conexión / desconexión en 

I

.

7.  Aspire ahora en una velocidad constante. No es necesa-

rio apretar.

Aspirado en húmedo

1.  Desconecte la clavija de red de la toma de corriente.

2. 

Retire el filtro permanente.

3.  Coloque la carcasa de motor.

4.  Cierre los mecanismos de bloqueo.

5. 

Conecte el cepillo húmedo / seco al tubo de succión o 

directamente a la manguera de succión.

6.  Conecte la clavija de red a una toma de corriente puesta 

a tierra e instalada correctamente.

7. 

Ponga el interruptor de conexión / desconexión en I.

Aspiración con detergente

  NOTA:

• 

Por favor dosifique la cantidad como indicado en el 

detergente o en el papel acompañado.

•  Además, consulte las instrucciones para alfombras o 

tapizados para no dañarlos.

• 

Pruebe el aparato de antemano en un punto insignifi

-

cante.

Instalación del accesorio de detergente

1.  Desconecte la clavija de red de la toma de corriente.

2.  Conecte el cepillo de detergente o tapizados al tubo de 

succión o directamente a la manguera de succión. Inserte 

la manguera del cepillo en el conector de la manguera de 

detergente.

3.  El extremo inferior de la manguera de detergente debe 

conectarse a la carcasa del motor. Encontrará símbolos 

en la carcasa de detergente y la carcasa del motor (

). Conecta la manguera de detergente a la carcasa 

del motor de manera que los símbolos se miren entre sí. 

Apriete la manguera de detergente girándola en sentido 

horario.

Содержание BSS 1309

Страница 1: ...l de instrucciones Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Shampoo Sauger Vloerreiniger Shampouineuse Aspiradora Aspirapolvere shampoo Shampoo Vacuum C...

Страница 2: ...gsanleitung Seite 4 Gebruiksaanwijzing Pagina 13 Mode d emploi Page 20 Manual de instrucciones P gina 27 Istruzioni per l uso Pagina 34 Instruction Manual Page 41 Instrukcja obs ugi Strona 48 Haszn la...

Страница 3: ...verzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel ele...

Страница 4: ...ingungen 11 Garantieabwicklung 11 Entsorgung 12 Bedeutung des Symbols M lltonne 12 Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Ger tes die Bedie nungsanleitung sehr sorgf ltig durch und be...

Страница 5: ...undAlumi niumst ube brennbare Gase sowie unverd nnte L sungsmittel und S uren damit auf Explosionsgefahr Es k nnten durch Verwirbelungen der Saugluft explosive D mpfe oder Gemische entstehen Diese St...

Страница 6: ...estimmungsgem und kann zu Sachsch den oder sogar zu Personensch den f hren Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r Sch den die durch nicht bestimmungsgem en Gebrauch entstehen Auspacken des Ger tes...

Страница 7: ...gschlauch zu l sen drehen Sie den Schlauchanschluss gegen den Uhrzeigersinn ab Gebl sefunktion Stecken Sie den Schlauchanschluss in die Gebl se ff nung am Motorgeh use Beachten Sie die F hrung Drehen...

Страница 8: ...Sie den Auffangbeh lter Betrieb Vorbereitung 1 Wickeln Sie das Kabel komplett ab 2 Pr fen Sie ob die Netzspannung die Sie benutzen wol len mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmt ACHTUNG Acht...

Страница 9: ...den Netzstecker aus der Steckdose 2 Um die B rste wieder zu entfernen dr cken Sie das un tere Ende des Verbindungsst ck am Shampoo Schlauch ein Ziehen Sie den Schlauch ab 3 Entfernen Sie die Schlauche...

Страница 10: ...Diese sind nicht f r die Saugrohre geeignet Wir empfehlen das Ger t in der Original Verpackung auf zubewahren wenn Sie es ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzen m chten Lagern Sie das Ger t immer...

Страница 11: ...ie auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung un sachgem er Behandlung oder normaler Abnutzung des Ger ts beruhen Garantieanspr che sind ferner ausge schlossen f r leicht zerbrechliche Teile wie zu...

Страница 12: ...hen Ihnen damit erhebliche Kosten Stand 06 2012 Entsorgung Bedeutung des Symbols M lltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektroger te ge h ren nicht in den Hausm ll Nutzen Sie die f r die Entsorgung von...

Страница 13: ...Technische gegevens 19 Verwijdering 19 Betekenis van het symbool Vuilnisemmer 19 Algemene opmerkingen Lees v r de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze...

Страница 14: ...verfverdunner aceton explosieve stoffen bijv mag nesium en aluminiumstof brandbare gassen en onverdunde oplosmiddelen en zuren op Explosiegevaar Door het rondwer velen van de zuiglucht kunnen explosie...

Страница 15: ...gebruik Het apparaat uitpakken 1 Verwijder het apparaat uit de verpakking 2 Verwijder alle verpakkingsmaterialen zoals folies vulma terialen kabelbinders en kartonverpakking 3 Controleer de omvang va...

Страница 16: ...uizen met het dikke eind in de slang Plaats de andere zuigbuis met het dikke eind op de eerste zuigbuis Om de zuigbuizen te verwijderen deze licht draaien en aftrekken Opmerkingen voor het gebruik Bes...

Страница 17: ...permanente filter zoals beschreven in het deel Opmerkingen voor het gebruik Permanent filter 2 Plaats de motorbehuizing 3 Sluit de vergrendelaars 4 Plaats de nat droog borstel of het spletenmondstuk...

Страница 18: ...der indien nodig het permanente filter Leegschud den 4 Verwijder de zuigslang 5 Leeg de opvangbak OPMERKING Er zit een uitgang onder de zuiginlaat Houd het appa raat boven een voldoende grote opvangba...

Страница 19: ...mpooslang is niet goed aangesloten Controleer de aansluiting van de shampooslang Verwijder indien nodig de knikken uit de slang Technische gegevens Model BSS 1309 Spanningstoevoer 220 240V 50 60Hz Opg...

Страница 20: ...ques 26 limination 26 Signification du symbole limination 26 Notes g n rales Lisez attentivement ce mode d emploi avant de mettre l appareil en marche pour la premi re fois Conservez le mode d emploi...

Страница 21: ...s l ac tone et les poussi res comme les poussi res de magn sium et d aluminium les gaz combustibles comme les solvants non dilu s et les acides risque d explosion Les tourbillons de l air aspir risque...

Страница 22: ...sage est consid r comme inad quat et peut causer des dommages mat riels ou m me des blessures physiques Le fabriquant ne peut tre tenu responsable des dommages caus s par une utilisation inad quate D...

Страница 23: ...ction souffleur Ins rez le raccord de tuyau dans l orifice du souffleur sur le carter du moteur Pour cela utilisez les guides Tournez le raccord de tuyau vers Vissez le raccord de tuyau pour retirer l...

Страница 24: ...eur marche avec un nombre de tours lev Arr ter et vider imm diatement l appareil Utilisation Pr paration 1 D roulez le c ble dans toute sa longueur 2 V rifiez que la tension lectrique que vous souhait...

Страница 25: ...it s du tuyau du carter du moteur en les d vissant Vous pouvez enlever compl tement le dispositif de sham poing Proc dez comme suit 1 Ouvrez les fixations sur le tuyau d aspiration 2 Retirez le vapori...

Страница 26: ...e position d interrupteur R glez l interrupteur marche arr t sur II Le r servoir shampoing est vide Remplissez le r servoir shampoing une nouvelle fois Le tuyau shampoing n est pas mont correctement V...

Страница 27: ...rcasa 32 Almacenamiento 33 Reparaci n de fallos 33 Datos t cnicos 33 Eliminaci n 33 Significado del s mbolo Cubo de basura 33 Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete ni...

Страница 28: ...uras acetona y polvos como polvo de magnesio y aluminio gases inflamables as como disolventes y cidos no diluidos peligro de explosi n Acausa del remolino del aire aspirado podr an formarse vapores o...

Страница 29: ...1 Extraiga el dispositivo de su embalaje 2 Retire todos los materiales de embalaje como papel de aluminio sujeta cables y envolturas de cart n 3 Compruebe que todas las piezas est n presentes 4 En cas...

Страница 30: ...onexi n de la manguera en sentido horario Tubo de succi n de 2 partes Inserte uno de los tubos de succi n con el extremo m s grueso en el extremo de la manguera Inserte el otro tubo de succi n con el...

Страница 31: ...escribe en el cap tulo Notas de uso Filtro protector hecho de espuma ATENCI N Compruebe que el filtro protector encaja perfectamente Aspirado en seco 1 Conecte el filtro permanente como se describe en...

Страница 32: ...r 1 Ponga el interruptor de conexi n desconexi n en O Retire la clavija de la caja de enchufe 2 Abra los mecanismos de bloqueo Desmonte la carcasa de motor 3 En caso necesario extraiga el filtro perma...

Страница 33: ...te La manguera de detergente no est correctamente conectada Compruebe las conexiones de la manguera de detergente En caso necesario elimine los retorcimientos de la manguera Datos t cnicos Modelo BSS...

Страница 34: ...0 Smaltimento 40 Significato del simbolo Eliminazione 40 Note generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio leggere molto attentamente le istruzioni per l uso e conservarle con cura unitame...

Страница 35: ...stibili nonch solventi e acidi non diluiti pericolo di esplosione Mediante i vortici dell aria di aspirazione potrebbero formarsi vapori o miscele esplosive Queste sostanze potrebbero intaccare i pezz...

Страница 36: ...llaggio 2 Rimuovere tutti i materiali di imballaggio come pellicole materiali di riempimento supporti cavi e cartone 3 Controllare che siano presenti tutte le parti 4 In caso di fornitura non complete...

Страница 37: ...tirarli girandoli legger mente Note per l uso Filtro protettivo in gommapiuma Sotto il motore collocato un filtro protettivo in gommapiuma Serve parimenti per l aspirazione a secco e a umido Se il fil...

Страница 38: ...ermanente come descritto nel capitolo Note per l uso Filtro permanente 2 Applicate la custodia del motore 3 Chiudere il meccanismi di bloccaggio 4 Fissare la spazzola bagnato asciutto o l ugello per f...

Страница 39: ...re l utensile di nebulizzazione verso il tubo flessibile di aspirazione AVVISO Fare attenzione alle dita L utensile nebulizzatore deve essere estratto con molta forza Svuotamento del filtro permanente...

Страница 40: ...il detergente Posizione non corretta dell interruttore Impostare l interruttore On Off accensione spegnimento su II Il serbatoio del detergente vuoto Riempire nuovamente il serbatoio Il tubo flessibil...

Страница 41: ...46 Housing 46 Storage 46 Troubleshooting 47 Technical Data 47 Disposal 47 Meaning of the Dustbin Symbol 47 General Notes Read the operating instructions carefully before putting the appliance into ope...

Страница 42: ...er acetone or dusts such as magnesium or aluminium dusts combustible gases or undiluted solvents and acids danger of explosion Turbulence caused by the suction air could lead to the creation of explos...

Страница 43: ...ging 2 Remove all packaging materials like foils filling materials cable holders and carton packaging 3 Check the scope of deliveries for completeness 4 In case of incomplete delivery or damage do not...

Страница 44: ...hem slightly Notes on Use Protective Filter Made of Foam Beneath the motor there is a protective filter made of foam This is required for both wet and dry vacuuming If not yet in place put the protect...

Страница 45: ...onnect the mains plug from the socket 2 Remove the permanent filter 3 Attach the motor housing 4 Close the locking mechanisms 5 Attach the wet dry brush to the suction pipe or directly to the suction...

Страница 46: ...mstances should you immerse the motor housing in water in order to clean it Otherwise this might result in an elec tric shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use a...

Страница 47: ...20 240V 50 60Hz Power consumption 1200W Protection class Degree of protection against liquids IPX4 Net weight approx 6 1 kg This appliance complies with IPX4 This means the appli ance is protected aga...

Страница 48: ...sterek i zak ce 54 Dane techniczne 54 Warunki gwarancji 55 Usuwanie 55 Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci 55 Og lne uwagi Przed uruchomieniem urz dzenia prosz bardzo dok adnie przeczyta instrukcj obs...

Страница 49: ...ktrycznego Nie u ywaj urz dzeniach w pomieszczeniach z zagro eniem wy buchowym Nigdy nie zbieraj odkurzaczem wybuchowych p yn w olej opa owy benzyna rozcie czalnik do farb aceton i py w py magnezu i a...

Страница 50: ...U ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem To urz dzenie posiada nast puj ce funkcje Odkurzanie na mokro i na sucho Odkurzanie szamponem Funkcja dmuchawy Urz dzenie jest przeznaczone do u ytku w prywatnych...

Страница 51: ...wyt zbiornika na szampon po przeciwnej stronie ju zamontowanych rolek Zabezpiecz po obu stronach za pomoc rub K ka Zamocuj du e k ka po lewej i prawej stronie uchwytu zbior nika na szampon WSKAZ WKA G...

Страница 52: ...miastowo wy cza urz dzenie w poni szych sytuacjach Podczas spieniania Je li wydobywa si z niego p yn Kiedy pojemnik jest pe ne Kiedy urz dzenie spadnie WSKAZ WKA Element zbieraj cy mo e utrzyma maks 1...

Страница 53: ...i szamponem Nie wle waj wi cej ni 3L Na zbiorniku znajduje si oznakowanie 5 Pod czy wtyczk sieciow do prawid owo zainstalowa nego uziemionego gniazdka 6 Ustaw prze cznik w poz II 7 U yj d wigni urz dz...

Страница 54: ...e nie ma dop ywu zasilania Sprawdzi gniazdko za pomoc innego urz dzenia Prawid owo pod czy wtyczk sieciow Sprawdzi g wne urz dzenie od czaj ce zasilanie w sieci Niew a ciwa pozycja prze cznika Sprawd...

Страница 55: ...ych przez u ytkownika lub osoby niepowo ane roszcze z tytu u parametr w technicznych wyrobu o ile s one zgodne z podanymi przez producenta prawid owego zu ycia i uszkodze kt re maj nieistotny wp yw na...

Страница 56: ...Tartoz kok 61 Burkolat 61 T rol s 62 Hibaelh r t s 62 M szaki adatok 62 Hullad kkezel s 62 A kuka piktogram jelent se 62 ltal nos megjegyz sek A k sz l k haszn latba v tele el tt gondosan olvassa v gi...

Страница 57: ...s port mint p ld ul mag n zium s alum niumport g g zt valamint h g tatlan old sze reket s savakat Robban svesz ly Asz v leveg kevered s vel robban kony g z k vagy elegyek llhatnak el Ezek az anyagok...

Страница 58: ...vezethet A gy rt nem v llal felel ss get az ilyen nem megfelel haszn latb l ad d k rok rt A k sz l k kicsomagol sa 1 Vegye ki a k sz l ket a csomagol sb l 2 T vol tson el minden csomagol anyagot mint...

Страница 59: ...z v cs Illessze be az egyik sz v cs vet a sz lesebb v g vel a t ml v gbe Helyezze be a m sik sz v cs vet a sz lesebb v g vel az els sz v cs v g be A sz v cs veket lassan elforgatva h zza le a kiold s...

Страница 60: ...sz v z s 1 Szerelje fel az lland sz r t a Megjegyz sek haszn latra lland sz r r szben le rtak szerint 2 Helyezze fel a motorburkolatot 3 Z rja be a r gz t mechanizmusokat 4 Szerelje fel a nedves sz ra...

Страница 61: ...a sz ks ges h zza le az lland sz r t R zza ki 4 T vol tsa el a sz v cs vet 5 r tse ki a felfog tart lyt MEGJEGYZ S Egy kimeneti ny l s tal lhat a sz v csonk alatt Tartsa a k sz l ket egy megfelel nagy...

Страница 62: ...izze a sampont ml csatlakoz sait Ha sz k s ges sz ntesse meg a t ml t r seit M szaki adatok Modell BSS 1309 Fesz lts gell t s 220 240V 50 60Hz Teljes tm nyfelv tel 1200W V delmi oszt ly Folyad kok ell...

Страница 63: ...BSS1309 16 10 17 63 3 63 64 65 65 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 67 67 67 67 67 67 67 67 68 68 68 69 69 69 69 69 69 70...

Страница 64: ...BSS1309 16 10 17 64...

Страница 65: ...BSS1309 16 10 17 65 8 1 2 3 4...

Страница 66: ...BSS1309 16 10 17 66 2x 2x 2x 1x 6x 1 2 2 3 4 5 I O II 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 2...

Страница 67: ...BSS1309 16 10 17 67 I O II 10 0 I II II 10 1 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 I 7...

Страница 68: ...BSS1309 16 10 17 68 1 2 3 4 5 6 7 I 1 2 3 4 1 2 3 4 3 3L 5 6 II 7 1 2 3 1 2 1 O 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 69: ...BSS1309 16 10 17 69 4 1 2 3 II...

Страница 70: ...BSS1309 16 10 17 70 BSS 1309 220 240 50 60 1200 IPX4 6 1 IPX4...

Страница 71: ...BSS1309 16 10 17 71 BSS 1309 60 50 240 220 1200 II IPX4 6 1 IPX4 CE...

Страница 72: ...BSS1309 16 10 17 72 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 4 1 1 2 2 3 3...

Страница 73: ...BSS1309 16 10 17 73 10 1 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 1 1 2 2 3 3 4 4 1 1 2 2 3 3 4 4 3 5 5 6 6 7 7 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2...

Страница 74: ...BSS1309 16 10 17 74 1 2 3 4 I O II 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 1 2 2 I O II 10...

Страница 75: ...BSS1309 16 10 17 75 8 1 1 2 2 3 3 4 4 x2 x2 x2 x1 x6...

Страница 76: ...BSS1309 16 10 17 76 3 76 76 75 75 75 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 73 73 73 73 73 73 73 73 72 72 72 72 72 72 72 71...

Страница 77: ......

Страница 78: ...BSS1309 16 10 17 Stand 10 2017 BSS 1309 Internet http www clatronic germany de Made in P R C...

Отзывы: