background image

42

A készülék kicsomagolása

1.  Vegye ki a készüléket a csomagolásból.

2.   Távolítson el minden csomagoló-anyagot, mint a fólia, 

tölt anyagok, kábeltartók és kartoncsomagolás.

3.   Ellen rizze, hogy minden alkatrész megvan-e.

 

MEGJEGYZÉS:

A készüléken maradhatott por vagy a gyártásból származó 

szennyez dés. Az els  használat el tt tisztítsa meg a készü

-

léket a „Tisztítás“ fejezetben leírtak szerint.

Alkotórészek leírása

1  Töm eszköz

2  Tölt nyílás

3  Átlátszó fed

4  Biztonsági retesz

5  Centrifuga ház

6  Héjtartó

7  Be/ki kapcsoló

8  Jelz lámpa

9  Gyümölcslétartály mér skálával 

10  Jelzések az átlátszó fed  helyes felhelyezéséhez 

A készülék beállítása

1.  Fordítsa maga felé a készülék kapcsolóját.

2.  Helyezze a centrifuga házat (5) az alapegységre. A centri

-

fuga ház nyílásának a jobb oldalon kell lennie.

3.

 

FIGYELMEZTETÉS a vágott sérülésekre!

A centrifuga sz r  éles!

  Illessze be a centrifuga sz r t. Nyomja rá a vezér kerékre, 

amíg a helyére nem kattan. Ellen rizze, hogy a centrifuga 

sz r  könnyen elforgatható. Ha a sz r  forgatása „ellenál

-

lásba” ütközik, állítsa be újra, amíg szabadon és könnyen 

nem forgatható.

4.  Ellen rizze a centrifuga sz r t! Nyúljon a széle alá. Kis 

nyomásra sem szabad meglazulnia.

5.  Helyezze fel az átlátszó fed t (3). A fed n lév  jelzésnek 

(10) el refelé kell néznie. 

6.  Illessze be a gyümölcslétartályt a skálával a bal oldalán. 

Illessze be a héjtartót a jobb oldalra.

7.  Zárja be mindkét biztonsági reteszt (4). Ügyeljen arra, hogy 

a rögzít csapok beakadjanak a fedélen lév  rovátkákba.

 

MEGJEGYZÉS:

 

A készüléknek van egy biztonsági kapcsolója. Megaka

-

dályozza a motor véletlenszer  beindítását. Ellen rizze, 

hogy az összes alkatrész, a centrifuga sz r  és az 

átlátszó fed  is megfelel en a helyén van-e.

8.  Ellen rizze, hogy a be/ki kapcsoló (7) „

OFF

” állásban van.

Elektromos csatlakozás

•  Miel tt bedugná a csatlakozót a konnektorba, ellen riz

-

ze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készülék 

feszültségével. A keresett információt a névtáblán találja.

•  Csatlakoztassa a készüléket egy megfelel en földelt 

csatlakozóba.

Kezelés

El készületek

•  Mossa meg a feldolgozandó gyümölcsöt.

•  Vágja akkora darabokra, hogy azok beleférjenek a tölt nyí

-

lásba.

•  Vágja ki a nagyobb magvakat és szárakat.

Lé kifacsarása

 

MEGJEGYZÉS:

 

A készülék rövid idej  használatra való. 

1

 perc használat 

után 5 percig pihentesse a készüléket. 

 

FIGYELMEZTETÉS!

Ellen rizzen újra minden alkatrészt miel tt bekapcsolná a 

készüléket.

1.  Állítsa a be/ki kapcsolót „

ON

” állásba. A jelz lámpa (8) 

kigyullad, és a motor beindul.

2.  Tegye a gyümölcsdarabokat a tölt nyílásba és nyomja le 

ket a töm eszközzel. Figyelje meg, hogy a töm eszköz

-

nek van vájata a tölt nyílásban.

3.  Most a gyümölcslé a gyümölcslétartályba folyik. A héj a 

héjtartó edényben gy lik össze.

 

MEGJEGYZÉS:

•  Figyelje a lé-tartó edényt. Id ben állítsa le a készüléket, 

hogy ne folyjék túl. Az 500 ml feltöltési mennyiség nem 

haladható meg. 

•  A bogyókat és citrusféléket (pl. egres, sz l , narancs) 

általában nem facsarják, nem préselik.

•  Ha ezeket a magas létartalmú gyümölcsöket facsarják, 

a gyümölcslé kifröccsenhet a gyümölcshús tartályból. 

Ebben az esetben javasoljuk, hogy gyakrabban ürítse a 

gyümölcshús tartályt.

Leállítás és szétszerelés

1.  Állítsa a be/ki kapcsolót „

OFF

” állásba, és várjon, amíg a 

centrifuga sz r  teljesen meg nem áll. 

2.  Húzza ki a konnektorból.

3.  Nyissa ki a biztonsági reteszeket. 

4.  Vegye ki a gyümölcslé- és a héjtartályt. 

5.  Vegye le az átlátszó fed t.

6.  Vegye ki a centrifuga sz r t a centrifuga házzal együtt. A 

centrifuga házat mindkét kézzel emelje.

 

FIGYELMEZTETÉS Vágási sérülésveszély! 

 

A centrifuga sz r  éles! 

C

sak a küls  szélét fogva 

emelje fel.

7.  Vegye ki a centrifuga sz r t a centrifuga házból.

Содержание AE 3531

Страница 1: ...uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s AE 3531 Automatik Entsafter Automatische Sapcentrifuge Centrifugeuse automatique Licuadora autom tica Estrattore di succo autom...

Страница 2: ...comandi pagina 3 Istruzioni per l uso pagina 25 Dati tecnici pagina 29 Smaltimento pagina 29 2 ENGLISH Contents Location of Controls page 3 Instruction Manual page 30 Technical Data page 34 Disposal...

Страница 3: ...sicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicaci n de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek AKezel szervek Elhelyezked...

Страница 4: ...erden Verwenden Sie immer den beiliegenden Stopfer Halten Sie niemals die Finger oder Werkzeuge in die Einf ll ffnung Das Ger t ist bei nicht vorhandenerAufsicht und vor dem Zusammenbau demAuseinander...

Страница 5: ...Kundendienst oder einer hnlich qualiizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Dieses Ger t darf nicht von Kindern benutzt werden Das Ger t und seineAnschlussleitung sind von Kind...

Страница 6: ...ut bis es sich frei und leicht drehen l sst 4 Kontrolle des Zentrifugensiebes Greifen Sie unter den Rand des Siebes Es darf sich auf leichten Zug nicht l sen 5 Setzen Sie die transparenteAbdeckung 3 a...

Страница 7: ...einigen in Wasser tauchen Es k nnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren Das Zentrifugensieb ist scharf Verletzungsgefahr ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtb rste oder andere scheuernde Gegens...

Страница 8: ...M ngel erbracht die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem er Behandlung oder normalerAbnutzung des Ger ts beruhen Garantieanspr che sind ferner ausge schlossen f r leicht zerbrechli...

Страница 9: ...arantieleis tungen erbringen k nnen Unser Serviceportal www sli24 de bietet Ihnen weitere Leistun gen an Downloadbereich f r Bedienungsanleitungen Downloadbereich f r Firmwareupdates FAQ s die Ihnen P...

Страница 10: ...amper Steek uw vingers of in strumenten niet in de vulopening Altijd de stekker uit het stopcontact verwijderen wanneer het ap paraat niet wordt gebruikt en wordt gemonteerd gedemonteerd of gereinigd...

Страница 11: ...veroorzaakt door onbeoogd gebruik WAARSCHUWING Repareer het apparaat niet zelf Neem contact op met een bevoeg de reparateur Om gevaar te voorkomen dient een beschadigd netsnoer vervangen te worden doo...

Страница 12: ...Voer de pulphouder in aan de rechterzijde 7 Sluit de beide grendelsystemen 4 Wees er zeker van dat de vergrendelingspinnen in de inkepingen op de deksel vallen OPMERKING Uw apparaat is uitgerust met...

Страница 13: ...de zeef meteen onder stromend water Gebruik een afwasborstel Voor de reiniging van de buitenkant gebruikt u alleen een vochtige doek Stopper Transparante afdekking Centrifugezeef Centrifugebehuizing S...

Страница 14: ...weg bij het huishoudafval Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten Help potenti le milieu en gezondheidsgevaren door onverant woordelijk wegwerpen te voorkom...

Страница 15: ...areil Utilisez toujours le poussoir fourni avec l appareil N introduisez jamais les doigts dans l oriice de remplissage D branchez toujours l appareil de l alimentation s il est laiss sans surveillanc...

Страница 16: ...uillez prendre contact avec du personnel qualii Ain d viter les risques un cordon d alimentation endommag doit tre remplac par un cordon qui valent par le constructeur notre service apr s vente ou tou...

Страница 17: ...arent 3 Le rep re 10 sur le couvercle doit pointer vers l avant 6 Ins rez le r cipient jus gradu sur le c t gauche Ins rez le r cipient marc sur le c t droit 7 Fermez les deux dispositifs de s curit 4...

Страница 18: ...uer une lectrocution ou un incendie La passoire de la centrifugeuse est tr s coupante Risque de blessure ATTENTION Ne pas utiliser de brosse en il de fer ou autres objets abrasifs Ne pas utiliser de d...

Страница 19: ...ets sauvages Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de r utili sation des appareils lectriques usag s Votre municipalit vous fournira les informations n cessaires sur les centres de col...

Страница 20: ...siempre el aparato de la alimentaci n si se le deja sin atenci n y antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo Previo al reemplazo de accesorios o piezas m viles durante el funcionamiento el aparato deb...

Страница 21: ...para la pulpa 1 Recipiente del zumo Desembalaje del aparato 1 Extraiga el dispositivo de su embalaje 2 Retire todos los materiales de embalaje como papel de aluminio sujeta cables y envolturas de car...

Страница 22: ...rato solo a un enchufe de seguridad correc tamente instalado para Utilizaci n Preparaci n Limpie la fruta antes de procesarla Corte la fruta en pedazos que se puedan introducir por la apertura de llen...

Страница 23: ...est n secas Almacenamiento Limpie el aparato tal y como se describe Deje que los accesorios de sequen completamente Recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original cuando no vaya a utiliza...

Страница 24: ...z de compatibilidad electromagn tica y de bajo voltaje y est fabricada seg n las ltimas normas de seguri dad Eliminaci n Signiicado del s mbolo cubo de basura Cuide del medio ambiente no deseche apara...

Страница 25: ...dotazione Non inserire dita o attrez zi nell apertura di riempimento Scollegare sempre l apparecchio dall alimentazione se esso viene lasciato senza sorveglianza e prima di montaggio smontaggio e puli...

Страница 26: ...arare l apparecchio da soli contattare invece il personale autorizzato Per evitare pericoli un cavo di rete dan neggiato deve essere sostituito con un cavo dello stesso tipo dal produttore la nostra a...

Страница 27: ...nitore di polpa sul lato destro 7 Chiudere I blocchi di sicurezza 4 Veriicare che le spine di blocco si aggancino ai gradini del coperchio NOTA L apparecchio dotato di un interruttore di sicurezza che...

Страница 28: ...re detersivi forti o abrasivi Non lasciar seccare la polpa sul setaccio centrifuga In caso contrario il setaccio potrebbe intasarsi Consiglio Rimuovere i residui dalla centrifuga subito dopo aver util...

Страница 29: ...e di utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici Il vostro comune in grado di fornirvi informazioni sui punti di raccolta Ricerca dei guasti Anomalia Possibile causa Rimedio L apparecchio non funz...

Страница 30: ...ools into the iller opening Always disconnect the appliance from the supply if it is left unat tended and before assembling disassembling or cleaning Prior to replacing accessories or attachments that...

Страница 31: ...Centrifuge housing 1 Pomace container 1 Juice container Unpacking the appliance 1 Remove the device from its packaging 2 Remove all packaging materials like foils illing materials cable holders and ca...

Страница 32: ...n on the nameplate Connect the device only to a correctly installed safety socket Operation Preparations Wash the fruit to be processed Cut the fruit in pieces to it through the iller opening Remove l...

Страница 33: ...See Figure Rinse with clean water Only assemble the device when all parts have been dried Storage Clean the device as described Let the accessories dry completely We recommend that you store the devi...

Страница 34: ...tic compatibility and low voltage directive and is manufactured according to the latest safety regulations Disposal Meaning of the Wheelie Bin Symbol Take care of our environment do not dispose of ele...

Страница 35: ...Do otworu do na pe niania nie nale y wk ada palc w ani innych przedmiot w Zawsze od cza urz dzenie od zasilania kiedy jest pozostawione bez nadzoru i przed monta em demonta em lub czyszczeniem Przed...

Страница 36: ...IE Nie naprawia urz dzenia samodzielnie Nale y skontaktowa si z upowa nionym pracownikiem Aby unikn zagro enia uszko dzony kabel zasilania powinien wymieni producent pracownik naszego punktu obs ugi k...

Страница 37: ...ane do przodu 6 W o y zbiornik na sok z miark po lewej stronie W o y zbiornik na mi sz na praw stron 7 Zamkn obie blokady bezpiecze stwa 4 Sprawdzi czy styki blokuj ce zatrzaskuj si na karbach pokrywy...

Страница 38: ...drucianej ani innych podobnych przed miot w Nie u ywaj ostrych lub ciernych rodk w czyszcz cych Nie nale y dopuszcza do zaschni cia mi szu na sitku wiruj cym Niewielkie otwory zostan zablokowane i sta...

Страница 39: ...a oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie Nabywcy wynikaj cych z przepis w Ustawy z dnia 27 lip...

Страница 40: ...ga sz r je les Ha a forg sz r megs r l a k sz l k nem haszn lhat tov bb Mindig a mell kelt t m eszk zt haszn lja Ne ny jtsa az ujjait a t lt ny l sba Mindig v lassza le a k sz l ket az elektromos h l...

Страница 41: ...d l 1 T m eszk z 1 Centrifuga sz r 1 Centrifuga h z 1 H jtart 1 Gy m lcsl tart ly FIGYELMEZTET S Ne jav tsa saj t kez leg a k sz l ket L pjen kapcsolatba a hiva talos szervizzel Avesz lyek elker l se...

Страница 42: ...en rizze hogy a be ki kapcsol 7 OFF ll sban van Elektromos csatlakoz s Miel tt bedugn a csatlakoz t a konnektorba ellen riz ze hogy a h l zati fesz lts g megegyezik e a k sz l k fesz lts g vel Akerese...

Страница 43: ...Csak akkor szerelje ssze a k sz l ket ha minden r sze megsz radt T rol s Tiszt tsa meg a k sz l ket a le rtak alapj n Hagyja hogy a tartoz kok teljesen megsz radjanak Javasoljuk hogy a k sz l ket az e...

Страница 44: ...a kisfesz lts g berendez sekr l sz l ir nyelveket s a leg jabb biztons gi szab lyoz sok igyelembe v tel vel k sz lt Selejtez s A kuka piktogram jelent se vja a k rnyezetet ne a h ztart si hullad kkal...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 5 3 4 5 3 10 6 7 4 8 7 OFF 1 5 1 ON 8 2 3 500...

Страница 48: ...48 1 OFF 2 3 4 5 6 7 i...

Страница 49: ...49 AE 3531 220 240 50 350 400 75 A II 1 5 2 15...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 5 3 4 5 3 10 6 7 4 8 7 OFF 1 5 1 ON 8 2 3...

Страница 53: ...53 500 1 OFF 2 3 4 5 6 7...

Страница 54: ...54 AE 3531 220 240 50 350 400 75 A II 1 5 2 15 CE...

Страница 55: ...55 AE 3531 50 240 220 400 350 75 II 5 1 2 15...

Страница 56: ...56 4 10 3 5 6 4 7 8 OFF 5 1 ON 1 8 2 3 500 1 OFF 2 3 4 5 6 7...

Страница 57: ...57 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 5 2 3...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ...Stand 09 13 AE 3531...

Отзывы: