background image

9

Svenska

•  Infravärmaren blir mycket varm vid användning och en stund efter att den har 

stängts av. Vidrör därför aldrig infravärmaren innan den svalnat.

•  Infravärmaren ska hanteras varsamt, den får inte utsättas för slag och vibrationer.
•  Infravärmaren måste anslutas till ett jordat eluttag.
•  Om infravärmaren är skadad, måste den repareras av en kvalificerad tekniker.
•  Om nätsladden skadas får den, för att fara ska undvikas, bytas ut endast av 

tillverkaren, återförsäljaren eller annan kvalificerad personal.

•  Infravärmaren får användas av personer med någon form av funktionsnedsättning, 

brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om de har 
fått instruktioner om hur den på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och 
risker som kan uppkomma.

•  Infravärmaren är endast avsedd för användning i bostäder. Den får inte användas 

på byggnadsplatser, i växthus, lador eller stall där det finns brandfarligt damm.

•  Infravärmaren blir mycket varm vid användning. Dra ur stickproppen och låt infra-

värmaren kallna före rengöring.

•  Infravärmarens stickpropp ska anslutas till ett eluttag som är väl synligt och lätt att 

komma åt.

•  Dra alltid ur stickproppen när värmaren inte används.
•  Värmaren är enbart avsedd för normal användning inomhus (IP24) och får ej 

användas utomhus.

•  Stäng aldrig av infravärmaren genom att dra ur stickproppen. Se istället till att 

strömbrytaren står i avstängt läge.

•  Se till att främmande föremål inte kommer in i infravärmaren eftersom detta kan 

orsaka kortslutning, elektrisk stöt eller brandfara.

•  Placera aldrig infravärmaren så att sladden ligger framför eller direkt mot värmaren.

Varning

Infravärmaren är inte utrustad med termostat där önskad rumstemperatur kan ställas 
in. Använd därför inte infravärmaren i små rum om där finns personer som inte kan ta 
sig ut ur lokalen på egen hand, annars måste någon person övervaka infravärmaren 
kontinuerligt.

Tippskydd

Infravärmaren har en säkerhetsfunktion för att minska brandrisken, ett inbyggt 
tippskydd som stänger av infravärmaren om den lutar eller tippar omkull. Tippskyddet 
innehåller rörliga delar och om infravärmaren lutas eller flyttas kan det därför låta som 
om något är löst i den, och det är helt normalt.

Содержание SH0760D-1

Страница 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Infrared Heater Infrav rmare Infravarmer Infrapunal mmitin Heizstrahler Art no Model 18 2864 SH0760D 1 UK 36 5568 SH0760D 1 Ver 20140121...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...d heater can become very hot and cause burns Special care must be shown if children pets or anyone requiring special attention is present in the same room as the infrared heater The infrared heater sh...

Страница 4: ...e dust The heater will become very hot during and after use Pull out the plug and let the infrared heater cool before cleaning The infrared heater should be plugged into an electrical socket which is...

Страница 5: ...e down Push the cover plates 2 onto the sides of the bracket The smooth side of the cover plates should face down 3 Attach the base 4 to the bracket 2 Hold the housing 3 at an angle and attach it firs...

Страница 6: ...be used outdoors If it is nevertheless used outdoors on a balcony or patio it should not be left unattended It must never be left outdoors whether it is switched on or not Switch the heater off unplug...

Страница 7: ...on a flat and level surface 3 If you still experience problems contact Customer Services Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations If you are unsure about how to...

Страница 8: ...as om barn eller k nsliga personer finns i lokalen Infrav rmaren f r inte placeras alldeles under ett eluttag Infrav rmaren f r aldrig anv ndas tillsammans med timer eller annan utrustning som sl r p...

Страница 9: ...n och l t infra v rmaren kallna f re reng ring Infrav rmarens stickpropp ska anslutas till ett eluttag som r v l synligt och l tt att komma t Dra alltid ur stickproppen n r v rmaren inte anv nds V rma...

Страница 10: ...d infrav rmaren upp och ner Tryck fast t ckbrickorna 2 p f stets 1 b da sidor Den sl ta sidan p t ckbrickorna ska v ndas ner t 3 Tryck fast foten 4 p f stet 2 H ll k pan 3 snett och tryck fast den f r...

Страница 11: ...tomhus Om den trots allt anv nds utomhus t ex p en altan m ste den h llas under uppsikt hela tiden Den f r aldrig l mnas kvar utomhus vare sig tillslagen eller avst ngd St ng av v rmaren dra ur stickp...

Страница 12: ...te st p ett plant horisontellt underlag 3 Om problemet kvarst r kontakta kundtj nst Avfallshantering N r du ska g ra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala f reskrifter r du os ker p hur du...

Страница 13: ...kke plasseres like under et str muttak Infravarmeren m ikke brukes sammen med timer eller annet utstyr som kan skru den p automatisk Dette fordi man da ikke har kontroll p aktiveringen og det kan f ek...

Страница 14: ...gelig og synlig str muttak Trekk alltid st pselet ut n r varmeren ikke er i bruk Varmeren er kun beregnet til normal innend rs bruk IP24 og m ikke brukes utend rs Skru aldri av terrassevarmeren ved tr...

Страница 15: ...ravarmeren opp ned Trykk dekkbrikkene 2 fast til begge sidene p festet 1 Den slette siden p dekkbrikken skal vendes ned 3 Trykk foten 4 fast til festet 2 Hold dekselet 3 litt skjevt og fest det f rst...

Страница 16: ...end rs Hvis den allikevel blir brukt utend rs f eks p verandaen m den holdes under oppsikt hele tiden Den m ikke etterlates utend rs hverken n r den er p eller avskrudd Hvis det skulle bli regn eller...

Страница 17: ...horisontalt underlag 3 Hvis problemet er der fremdeles ta kontakt med kundeservicen Avfallsh ndtering N r produktet skal kasseres m det skje i henhold til lokale forskrifter Er du usikker p hvordan du...

Страница 18: ...i aiheuttaa palovammoja Noudata erityist varovaisuutta jos infrapunal mmittimen l heisyydess on lapsia tai erityist valvontaa vaativia henkil it l sijoita infrapunal mmitint suoraan pistorasian alapuo...

Страница 19: ...n j hty ennen sen puhdistamista Liit infrapunal mmittimen pistoke pistorasiaan joka on helppop syisess paikassa Irrota pistoke pistorasiasta kun infrapunal mmitint ei k ytet Infrapunal mmitin on tarko...

Страница 20: ...l salaisin Kiinnit peitelevyt 2 kiinnikkeen 1 molemmille puolille Peitelevyn sile puoli tulee k nt alasp in 3 Paina jalusta 4 kiinni kiinnikkeeseen 2 Pid kupua 3 vinossa asennossa ja paina se kiinni e...

Страница 21: ...rapunal mmitint kuitenkin k ytet n ulkona esim terassilla l mmitint tulee valvoa jatkuvasti k yt n ajan Infrapunal mmitint ei saa j tt ulos ilman valvontaa my sk n sammutettuna Sammuta l mmitin irrota...

Страница 22: ...ulee olla tasaisella alustalla joka ei viet 3 Jos infrapunal mmitin ei edelleenk n toimi ota yhteys asiakaspalveluun Kierr tt minen Kierr t laite asianmukaisesti kun poistat sen k yt st Tarkempia tiet...

Страница 23: ...nnungen verursachen Wenn Kinder oder andere gef hrdete Personen im Raum sind immer besondere Vorsicht walten lassen Das Ger t nicht direkt vor einer Steckdose aufstellen Das Ger t niemals mit einer Ze...

Страница 24: ...dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen und das Ger t abk hlen lassen Den Stecker des Ger ts an einer gut sichtbaren und erreichbaren Steckdose anschlie en Bei Nichtverwendung des Ger ts immer den...

Страница 25: ...Die Abdeckkappen 2 an beiden Seiten der Halterung 1 festdr cken Die glatte Seite der Abdeckkappen dabei nach unten wenden 3 Den Standfu 4 in die Halterung schieben 2 Die Abdeckung 3 schr g halten und...

Страница 26: ...nicht f r die Benutzung im Freien geeignet Sollte er trotzdem im Freien benutzt werden z B auf einer Veranda muss er st ndig berwacht werden Er darf niemals im Freien unbewacht stehen gelassen werden...

Страница 27: ...ebenen Unterlage befinden 3 Besteht das Problem weiterhin freut sich unser Kundendienst ber eine Kontaktaufnahme Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorg...

Страница 28: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Brit...

Отзывы: