background image

   Clarke

®

  Operator's Manual - MP-1800 Marble Polisher  

 

 

 

          FORM NO. 70193B - 11 -

MAQUINAS 120V y 240V

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA DE LA MAQUINA

La máquina debe ser puesta a tierra.  En caso de mal funcionamiento o de avería, el hilo de tierra es un camino de menor resistencia 
que permite el paso de corriente ; por lo cual se reduce el riesgo de choque eléctrico.  La máquina tiene un cable de alimentación con 
tres conductores y un enchufe con tres clavijas de las cuales una está puesta a tierra.  El enchufe sólo puede ser conectado con una 
caja de enchufe reglamentaria, puesta a tierra con todas las reglas del arte y conforme a los reglamentos locales.

  AVISO!

Una conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra puede causar un choque eléctrico.  Acuda a un técnico autorizado o a un 
electricista si tiene alguna duda acerca de la puesta a tierra correcta de la caja de enchufe conectada con la red.  Nunca modi

fi

 que el 

enchufe suministrado con la máquina.  Si no encaja el enchufe en la caja de enchufe conectada con la red, haga instalar una caja de 
enchufe adecuada por un electricista autorizado.
Esta máquina debe funcionar en un circuito de potencia nominal de 120 V y 240 V Tiene un enchufe con una clavija de puesta a 
tierra semejante al enchufe reproducido en la 

fi

 gura 4.  Compruebe que la máquina esté conectada con una caja de enchufe que 

tiene la con

fi

 guración adecuada.  No utilice ningún adaptador.

  AVISO!

Para evitar el peligro de choque eléctrico, proteja la máquina de la lluvia.  Guárdela en un local seco.
Para evitar el peligro de electrocución, conecte la máquina con una red que tiene tres conductores, está puesta a tierra y tiene un 
diferencial.  Si tiene alguna duda, diríjase a un electricista autorizado. 
Nunca rompa, quite o corte la clavija de puesta a tierra.  Si la caja de enchufe no corresponde al enchufe, acude a un electricista 
autorizado.
Si el cable de alimentación está desgastado, dañado o cortado, hágalo cambiar inmediatamente por un técnico autorizado.

AÑADIDOS

Use sólo un añadido con tres conductores, de los cuales uno está puesto a tierra, y con un enchufe con tres clavijas y un conector 
con tres aberturas.  La máquina tiene un cable de alimentación de 14 AWG (American Wire Gauge) (Calibre estadounidense para 
alambre) de sección.

  AVISO!

Use un añadido de cable de 12 AWG de sección.  No use ningún añadido de más de 50 pies de largo.  Nunca conecte dos añadidos.

Figura 4

120V Toma 
corriente
con polo de 
tierra.

Terminal
de tierra

Tapa del 
toma cor-
riente con  
polo de 
tierra.

240V

Toma corriente 

con polo de tierra

ES

https://harrissupplyind.com - To Order Parts Call 608-268-8080

Содержание MP-1800 01207A

Страница 1: ...result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before using it If your operator s...

Страница 2: ...ng the State of California purchasers of these Products that place them in service at an employment job site or a publicly accessible space are required by regulation to make certain notices warnings...

Страница 3: ...airs must be performed by authorized personnel only Keep all fasteners tight Keep adjustments according to specifications Electrical components of this machine can short out if exposed to water or moi...

Страница 4: ...ition turn the brush or pad driver as indicated in figure 2 A 7 To unlock and remove the brush turn the brush or pad as indicated in figure 2 B 8 Lift the machine to the vertical position NOTE To prev...

Страница 5: ...at the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adaptor should be used with this product WARNING To prevent possible electric shock protect the machine from rain...

Страница 6: ...th both hands 3 Push the interlock switch 1 and apply pressure to the levers 2 See figure 5 How To Control The Machine NOTE Make sure you hold the handle with both hands The side to side movement of t...

Страница 7: ...ed replace the part Make sure all connections are tight Return the machine to the Clarke Service Branch or a Clarke Authorized Service Center for electrical repairs or testing Maintenance Of The Motor...

Страница 8: ...uen en servicio en un emplazamiento laboral o en un espacio de acceso p blico tienen la obligaci n regulatoria de realizar determinados avisos advertencias o divulgaciones respecto de los productos qu...

Страница 9: ...iales Todas las operaciones de mantenimiento o de reparaci n de la m quina deben ser efectuadas por t cnicos cualificados Compruebe que las fijaciones est n correctamente apretadas Haga reglajes confo...

Страница 10: ...A 7 Para quitar el cepillo o el disco desbloquee el accesorio girando en el sentido contrario de las agujas del reloj pues s quelo V ase fig 2 B 8 Coloque de nuevo la m quina en posici n vertical NOTA...

Страница 11: ...puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en la figura 4 Compruebe que la m quina est conectada con una caja de enchufe que tiene la configuraci n adecuada No utilice ning n adaptador AVISO Pa...

Страница 12: ...ador NOTA Siempre tenga el mango con ambas manos 3 Empuje el bot n de cierre 1 y presione con las manos sobre las palancas 2 V ase fig 5 DOMINIO DE LA MAQUINA NOTA Siempre tenga el mango con ambas man...

Страница 13: ...ada cambie la pieza Compruebe que todas las conexiones est n bien fijadas Mande la m quina a un centro t cnico autorizado Clarke para cualquier reparaci n o comprobaci n del sistema el ctrico Manteni...

Страница 14: ...uits qui les utilisent sur un lieu de travail ou dans un espace public ont l obligation d apposer certains avis avertissements ou informations concernant les produits chimiques qui sont ou peuvent tre...

Страница 15: ...nnes non qualifi es risque de provoquer des blessures et ou des d g ts mat riels Tous les travaux d entretien ou de r paration de la machine doivent tre effectu s par des techniciens qualifi s Bien ve...

Страница 16: ...r la brosse ou le disque d bloquer l accessoire par pivotement dans le sens anti horlogique puis le retirer Voir fig 2 B 8 Redresser la machine en position verticale NOTE Pour viter d endommager la br...

Страница 17: ...lable celle illustr e la figure 4 V rifiez que la prise laquelle la machine doit tre raccord e pr sente une configuration correspondant la fiche N utilisez pas d adaptateur AVERTISSEMENT Pour viter to...

Страница 18: ...rateur NOTE Il faut toujours tenir la poign e des deux mains 3 Pousser sur le bouton de verrouillage 1 et appliquer une pression des mains sur les leviers 2 Voir fig 5 MAITRISE DE LA MACHINE NOTE Il f...

Страница 19: ...mmag e remplacez la pi ce V rifiez que toutes les connexions sont bien fix es Renvoyez la machine dans un centre technique agr Clarke pour toute r paration ou v rification du syst me lectrique Entreti...

Страница 20: ...20 FORM NO 70193B Clarke Operator s Manual MP 1800 Marble Polisher h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Страница 21: ...tor s Manual MP 1800 Marble Polisher FORM NO 70193B 21 MP 1800 120V and 240V 60 Hz Section II Parts Manual 70193B h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2...

Страница 22: ...MP 1800 Marble Polisher MP 1800 ASSEMBLY 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d...

Страница 23: ...External Tooth 27 980645 1 Washer 3 8 S A E Flat 28 980652 4 Washer 5 16 Lock 29 22906A 1 Enclosure Motor Start Item Ref No Qty Description 30 50784A 1 Bumper Polisher 31 50793A 2 Wheel 32 50979A 1 Ge...

Страница 24: ...C2k 8 50820A 2 Spring Extension C2k 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 11 FRONT Item Ref No Qty Description 9 50821A 1 Spring Compression C2k 10 50930A 1 Cord Retainer C2k 11 920722 7 Nut 1...

Страница 25: ...leeve 6 N A 1 Endshield 7 962794 6 Screw 10 24 x 1 8 N A 1 Cover Housing 9 902736 1 Bearing 10 58314A 1 Retainer 11 442473 1 Coupling 12 58313A 1 Gear Pinion 13 902737 6 Bearing Needle 14 N A 1 Cage 1...

Страница 26: ...h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Страница 27: ...h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Страница 28: ...14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2012 Nilfisk Advance Inc h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a...

Отзывы: