Clarke Focus II Rider Скачать руководство пользователя страница 4

A - 4

Focus

® 

II Rider - 56091040

5/12

INSTRUCTIONS FOR USE

A - ENGLISH

KNOW YOUR MACHINE

As you read this manual, you will occasionally run across a bold number or letter in parentheses - example: 

(2).

  These numbers refer to an item shown on these 

pages unless otherwise noted.  Refer back to these pages whenever necessary to pinpoint the location of an item mentioned in the text.  

NOTE:

  Refer to the 

service manual for detailed explanations of each item illustrated on the next 4 pages.

1 Operator’s 

Seat

Solution Tank Drain Hose

3 Drive 

Pedal

4 Drive 

Wheel

Drive Wheel Circuit Breaker (70 Amp)

Control Circuit Circuit Breaker (10 Amp)

7 Emergency 

Stop

8 Scrub 

Deck

9 Rear 

Wheel

10  Battery Compartment Cover

11 Squeegee 

Assembly

12  Detergent Container Access Cover (detergent models only)
13  Detergent Container (detergent models only / not included)
14  Deck Skirt Removal Knobs
15  Battery Charger (optional / under seat)
16 Seat 

Adjustment 

Knob

17  Deck Skirt Height Adjustment Knob
18  Front Roller Bumper

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

13

14

14

12

15

17

18

17

16

Содержание Focus II Rider

Страница 1: ...mpting any service or maintenance procedure to your Clarke machine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before using it If your operator s cannot read this manual have it explained fully before attempting to operate this machine All directions given in this book are...

Страница 2: ...al from Nilfisk Advance Inc Unapproved modifications will void the machine warranty and make the customer liable for any resulting accidents NAME PLATE The Model Number and Serial Number of your machine are shown on the Nameplate on the machine This information is needed when ordering repair parts for the machine Use the space below to note the Model Number and Serial Number of your machine for fu...

Страница 3: ...ot dispense flammable cleaning agents operate the machine on or near these agents or operate in areas where flammable liquids exist Do not clean this machine with a pressure washer Only use the brushes provided with the appliance or those specified in the instruction manual The use of other brushes may impair safety CAUTION This machine is not approved for use on public paths or roads This machine...

Страница 4: ...lanations of each item illustrated on the next 4 pages 1 Operator s Seat 2 Solution Tank Drain Hose 3 Drive Pedal 4 Drive Wheel 5 Drive Wheel Circuit Breaker 70 Amp 6 Control Circuit Circuit Breaker 10 Amp 7 Emergency Stop 8 Scrub Deck 9 Rear Wheel 10 Battery Compartment Cover 11 Squeegee Assembly 12 Detergent Container Access Cover detergent models only 13 Detergent Container detergent models onl...

Страница 5: ...ery Tank Shutoff Float 26 Strainer Basket 27 Squeegee Storage Hook 28 Recovery Tank Drain Hose 29 Recovery Hose 30 Tie Down Locations 31 Squeegee Tilt Adjustment Knob 32 Rear Squeegee Blade Removal Latch 33 Front Squeegee Blade Removal Thumb Nut 34 Seat Prop Rod 35 Solution Tank Fill Cover 36 Machine Battery Connector 37 Solution Tank Level Sight Tube 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 34 35 32 14 1...

Страница 6: ...Battery Low Indicator G Horn Switch H Detergent Strength Symbols I Brush Pressure Decrease Switch J Brush Pressure LEDs TOP HIGH MIDDLE MEDIUM BOTTOM LOW K Brush Pressure Increase Switch L Scrub ON OFF LED M Scrub ON OFF Switch N Solution Flow Rate LEDs TOP HIGH MIDDLE MEDIUM BOTTOM LOW O Solution Control Switch F I J K L M N O P Q R S A B C D E G H F2 F1 F3 F4 F5 F6 F7 T U P Vacuum ON OFF LED Q V...

Страница 7: ...d by any electrical arc spark or flame If battery acid makes contact with your skin flush the affected area with water for 5 minutes and seek medical attention When Servicing Batteries Remove all jewelry Do not smoke Wear safety glasses a rubber apron and rubber gloves Work in a well ventilated area Do not allow tools to touch more than one battery terminal at a time ALWAYS disconnect the negative...

Страница 8: ...lace by two large Knobs AA Loosen these knobs and slide the Skirt Assemblies AB slightly forward and then off of the Scrub Deck 3 Put a brush or pad driver AC under the scrub deck 4 Align the slots in the brush gimbal with the lugs on the motor Gimbal AD 5 Pull the brush up until the gimbal locks 6 Repeat steps 3 4 5 to install the second brush or pad driver To Remove 1 Make sure the Scrub Deck 8 ...

Страница 9: ...in place by two large Knobs AA Loosen these knobs and slide the Skirt Assembly AB slightly forward and then off of the Scrub Deck 3 Press on a Pad AC under the flex plates as shown NOTE Due to the design of some pads the pad may not adhere well to the fixed pad driver when it is pressed on by hand If this is the case after positioning the pad on the head lower the deck and operate momentarily to t...

Страница 10: ...eegee cross section FIGURE 4 FILL THE SOLUTION TANK Read the cleaning chemical label and calculate the proper amount of chemical to mix for a tank that holds 31 US gallons 120 liters Open the Solution Tank Fill Cover 35 then fill the tank 1 3 full of water add the cleaning chemical then fill up the tank the remainder of the way NOTE Detergent machines can either be used conventionally with deterge...

Страница 11: ...s Normally one purge cycle is adequate to purge the system Detergent Ratio 1 The factory default detergent ratio is 1 32 Each press of the Detergent Control Switch S will cycle through the available ratios 1 32 1 50 1 64 1 100 1 128 1 150 1 200 1 256 1 300 1 400 Pressing the switch once more after 1 400 will turn off the detergent system The Detergent Strength Indicator F1 starts under the RED Str...

Страница 12: ... machine forward in a straight line at a normal walking speed and overlap each path by 2 3 inches 50 75 mm Adjust the machine speed scrub pressure and solution flow when necessary according to the condition of the floor NOTE The maximum speed can be varied by pushing the Speed Increase Switch E or the Speed Decrease Switch D which will be indicated by the Speed Indicator F6 CAUTION To avoid damagi...

Страница 13: ...the recovery hose 2 Attach suitable wet pick up tools to the hose An optional Wand Kit PN56601087 is available from Clarke 3 Turn the Key Switch A ON and press the Vacuum ON OFF Switch Q NOTE The operator cannot be in the seat for the vacuum motor s to run The vacuum motor s will run continuously until the switch is pressed again The float will stop the flow into the recovery tank when activated F...

Страница 14: ... 8 Turn the Key Switch A OFF O and remove the key MAINTENANCE SCHEDULE MAINTENANCE ITEM Daily Weekly Monthly Yearly Charge Batteries X Check Clean Tanks Hoses X Check Clean Rotate the Brushes Pads X Check Clean the Squeegee X Check Clean Vacuum Shut Off Float X Empty Clean Strainer Basket in Recovery Tank X Check Each Battery Cell s Water Level X Inspect Scrub Housing Skirts X Inspect and clean So...

Страница 15: ...5 12 A 15 56091040 Focus II Rider ENGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE FIGURE 7 ...

Страница 16: ...cid can spill onto the floor if the batteries are overfilled Tighten the vent caps Wash the tops of the batteries with a solution of baking soda and water 2 tablespoons of baking soda to 1 26 gallons 1 liter of water CHARGING GEL AGM VRLA BATTERIES Charge the batteries each time the machine is used or when the Battery Indicator F4 is reading less than full WARNING Charge batteries in a well ventil...

Страница 17: ...loosen the 2 Thumb Nuts AB on top of the squeegee and remove the squeegee assembly from the mount 2 Loosen the Front Squeegee Blade Removal Thumb Nut 33 then remove Tension Strap AC and blade 3 The squeegee blade has 4 working edges Turn the blade so a clean undamaged edge points toward the front of the machine Replace the blade if all 4 edges are nicked torn or worn to a large radius 4 Install th...

Страница 18: ...re nicked torn or worn beyond their ability to be adjusted 4 Reinstall the skirt housing assemblies onto the machine and adjust the skirt for proper contact to the floor when the brush deck is placed in the scrub position SIDE SKIRT HEIGHT ADJUSTMENT 1 See Figure 10 The side skirt housing knob retainer screw studs have Deck Skirt Height Adjustment Knobs 17 that are to be raised or lowered to compe...

Страница 19: ...ol panel Inadequate or no solution flow Solution tank empty Fill solution tank Solution lines valves or filter 20 clogged Flush lines and clean solution filter Solution Shutoff Valve 21 closed Open solution shutoff valve Solution Solenoid Valve 19 Clean or replace valve Machine does not power ON Machine Battery Connector 36 disconnected Reconnect battery connectors Operator seat safety switch Chec...

Страница 20: ...t lbs kg 547 248 590 267 547 248 Maximum Wheel Floor Loading center front psi N mm2 152 1 05 152 1 05 152 1 05 Maximum Wheel Floor Loading right rear psi N mm2 193 1 33 193 1 33 193 1 33 Maximum Wheel Floor Loading left rear psi N mm2 154 1 06 154 1 06 154 1 06 Vibrations at the Hand Controls ISO 5349 1 m s2 181 386 181 Vibrations at the Seat EN 1032 m s2 0 014 0 132 0 014 Gradeability Transport 1...

Страница 21: ......

Страница 22: ...vance Inc Las modificaciones que no cuenten con la aprobación correspondiente anularán la garantía de la máquina y harán que el cliente sea responsable de cualquier accidente resultante PLACA DE IDENTIFICACIÓN El Número de modelo y Número de serie de la máquina se indican en la placa de identificación instalada en la misma Esta información es necesaria a la hora de solicitar repuestos para la máqu...

Страница 23: ...in colocar antes bloques o soportes de seguridad que sostengan la máquina No aplique sustancias limpiadoras inflamables ni utilice la máquina sobre estas sustancias o cerca de ellas ni tampoco en zonas en las que haya líquidos inflamables No limpie esta máquina con una limpiadora a presión Use solamente los cepillos suministrados junto con el aparato o aquellos especificados en el manual de instru...

Страница 24: ... Asiento del operador 2 Tubo de vaciado del depósito de solución 3 Pedal motriz 4 Rueda motriz 5 Disyuntor de la rueda de tracción 70 A 6 Disyuntor del circuito de control 10 A 7 Parada de emergencia 8 Plataforma de limpieza 9 Rueda trasera 10 Cubierta de compartimento de las baterías 11 Conjunto de rasqueta 12 Cubierta de acceso al depósito de detergente sólo para modelos con detergente 13 Depósi...

Страница 25: ...miento de la rasqueta 28 Tubo de vaciado del depósito de recuperación 29 Tubo de recuperación 30 Puntos de sujeción 31 Mando de ajuste de inclinación de la rasqueta 32 Pestillo de retirada de la hoja de la rasqueta trasera 33 Tuerca de mariposa de retirada de la hoja de la rasqueta delantera 34 Varilla de apoyo del asiento 35 Tapa de llenado del depósito de solución 36 Conector de las baterías de ...

Страница 26: ...ergente I Interruptor de reducción de presión de los cepillos J LEDs de presión de los cepillos SUPERIOR ALTO MEDIO INTERMEDIO INFERIOR BAJO K Interruptor de aumento de presión de los cepillos L LED de encendido apagado de fregado M Interruptor de encendido apagado de fregado F I J K L M N O P Q R S A B C D E G H F2 F1 F3 F4 F5 F6 F7 T U N LEDs de tasa de flujo de la solución SUPERIOR ALTO MEDIO I...

Страница 27: ...ctrico chispa o llama Si el ácido de batería entra en contacto con su piel enjuague la zona afectada con agua durante 5 minutos y consulte a un médico Cuando maneja las baterías Quítese todas las joyas No fume Lleve gafas de seguridad delantal de goma y guantes de goma Trabaje en una zona bien ventilada No permita que las herramientas toquen simultáneamente más de un borne de la batería Al sustitu...

Страница 28: ...conjuntos de faldones AB hacia delante ligeramente y luego hacia afuera para sacarlos de la plataforma de limpieza 3 Coloque un motor de disco o cepillo AC bajo la plataforma de limpieza 4 Alinee las lengüetas en la suspensión cardánica del cepillo con las ranuras de la suspensión cardánica del motor AD 5 Levante el cepillo hasta que la suspensión cardánica se trabe 6 Repita los pasos 3 4 y 5 para...

Страница 29: ... mantienen en su sitio gracias a dos mandos grandes AA Afloje ambos mandos deslice los conjuntos de faldones AB hacia delante ligeramente y luego hacia afuera para sacarlos de la plataforma de limpieza 3 Presione una bayeta AC bajo las placas flexibles como se muestra NOTA Debido al diseño de algunas bayetas es posible que la bayeta no se adhiera bien al motor de bayeta fijo cuando se lo presione ...

Страница 30: ...eta FIGURA 4 LLENADO DEL DEPÓSITO DE SOLUCIÓN Lea la etiqueta del producto químico de limpieza y calcule la cantidad adecuada de producto químico que se debe mezclar para un depósito con capacidad de 31 galones de EE UU 120 litros Abra la tapa de llenado del depósito de solución 35 y llene 1 3 del depósito de agua Añada el producto químico de limpieza y llene el depósito todo lo que reste NOTA Las...

Страница 31: ...o de purga es suficiente para purgar el sistema Mezcla de detergente 1 La mezcla de detergente predeterminada de fábrica es 1 32 Cada vez que presione el interruptor de control de detergente S verá pasar las mezclas disponibles 1 32 1 50 1 64 1 100 1 128 1 150 1 200 1 256 1 300 1 400 Si presiona el interruptor una vez más después de 1 400 apagará el sistema de detergente El indicador de intensidad...

Страница 32: ...te 6 Empiece a fregar avanzando en línea recta a una velocidad de paseo normal y solape cada trayectoria 50 75 mm Ajuste la velocidad de la máquina la presión de fregado y el flujo de la solución cuando sea necesario según el estado del suelo NOTA La velocidad máxima puede modificarse presionando el interruptor de aumento de velocidad E o el interruptor de reducción de velocidad D lo cual será ind...

Страница 33: ...ida adecuadas Hay disponible un kit de varilla opcional PN56601087 de Clarke 3 Encienda el interruptor de contacto A y pulse el interruptor de encendido apagado de aspiración Q NOTA El operador no puede estar en el asiento para que el los motor es de aspiración funcione n El Los motor es de aspiración funcionará n continuamente hasta que se vuelva a presionar el interruptor El flotador detendrá el...

Страница 34: ...terruptor de llave A y quite la llave PROGRAMA DE MANTENIMIENTO OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO Diario Semanal Mensual Anual Recarga de baterías X Limpiar e inspeccionar depósitos y tubos X Comprobar limpiar y girar los cepillos y las bayetas X Comprobar y limpiar la rasqueta X Limpiar e inspeccionar el flotador de cierre de la aspiración X Vacíe limpie el filtro de la cesta en el depósito de recuperac...

Страница 35: ...5 12 B 15 56091040 Focus II Rider ESPAÑOL B INSTRUCCIONES DE USO FIGURA 7 ...

Страница 36: ...s baterías PRECAUCIÓN Si las baterías están demasiado llenas se puede salpicar ácido al suelo Apriete las cubiertas de ventilación Limpie las partes superiores de las baterías con una solución de levadura química y agua 2 cucharadas de levadura química en 1 litro de agua RECARGA DE BATERÍAS DE GEL AGM VRLA Recargue las baterías cada vez que se utilice la máquina o cuando el indicador de batería F4...

Страница 37: ...uercas de mariposa AB de la parte superior de la rasqueta y retire el conjunto de rasqueta del montaje 2 Retire la tuerca de mariposa de retirada de la hoja de rasqueta delantera 33 y luego retire la correa de tensión y la hoja AC 3 La hoja de la rasqueta tiene 4 bordes de trabajo Gire la hoja de manera que un borde limpio e intacto apunte hacia la parte frontal de la máquina Sustituya la hoja si ...

Страница 38: ...os hasta tal punto que no puedan ajustarse 4 Vuelva a instalar los conjuntos de los alojamientos de los faldones en la máquina y ajuste el faldón para que haga un buen contacto con el suelo cuando la plataforma de fregado esté en posición de fregado AJUSTE DE ALTURA DEL FALDÓN LATERAL 1 Consulte la figura 10 Los pernos del retén del mando del alojamiento del faldón lateral tienen mandos de ajuste ...

Страница 39: ...ado o inexistente Depósito de solución vacío Llene el depósito de solución Tuberías válvulas filtro o canal de la solución 20 obstruidos Lave las tuberías y limpie el filtro de solución Válvula de cierre de la solución 21 cerrada Abra la válvula de cierre de la solución Válvula de solenoide de la solución 19 Limpie o sustituya la válvula La máquina no enciende Conector de las baterías de la máquin...

Страница 40: ... kg 547 248 590 267 547 248 Carga máxima en suelo de rueda frontal central psi N mm2 152 1 05 152 1 05 152 1 05 Carga máxima en suelo de rueda posterior derecha psi N mm2 193 1 33 193 1 33 193 1 33 Carga máxima en suelo de rueda posterior izquierda psi N mm2 154 1 06 154 1 06 154 1 06 Vibraciones en los controles manuales ISO 5349 1 m s2 181 386 181 Vibraciones en el asiento EN 1032 m s2 0 014 0 1...

Страница 41: ......

Страница 42: ... le consentement préalable et écrit de Nilfisk Advance Inc Toute altération non approuvée annulera la garantie de la machine En outre le client sera entièrement responsable des accidents associés PLAQUE D IDENTIFICATION Les numéros de modèle et de série figurent sur la plaque d identification de votre machine Ces informations sont nécessaires pour commander des pièces détachées Utilisez l espace c...

Страница 43: ...e des blocs de sécurité ou des étais pour soutenir la machine Ne déversez pas des produits nettoyants inflammables ne faites pas fonctionner la machine sur ou à proximité de tels produits ou dans des zones contenant des liquides inflammables Ne nettoyez pas cette machine avec un nettoyeur à haute pression Utilisez uniquement les brosses fournies avec l appareil ou celles spécifiées dans le manuel ...

Страница 44: ...tré dans les 4 pages suivantes 1 Siège de l opérateur 2 Tuyau de vidange du réservoir de solution 3 Pédale d entraînement 4 Roue motrice 5 Disjoncteur de la roue motrice 70 A 6 Disjoncteur de commande 10 A 7 Arrêt d urgence 8 Plateau de lavage 9 Roue arrière 10 Couvercle du compartiment de batterie 11 Raclette 12 Couvercle d accès au bidon de détergent modèles à détergent uniquement 13 Bidon de dé...

Страница 45: ...et de rangement de la raclette 28 Tuyau de vidange du réservoir de récupération 29 Tuyau de récupération 30 Points d amarrage 31 Bouton de réglage de l inclinaison de la raclette 32 Loquet de démontage de la lame arrière de la raclette 33 Écrou à ailettes de démontage de la lame avant de la raclette 34 Tige de support du siège 35 Bouchon de remplissage du réservoir de solution 36 Connecteur de bat...

Страница 46: ...concentration du détergent I Interrupteur de réduction de la pression de la brosse J Voyants de la pression de la brosse HAUT ÉLEVÉE MILIEU MOYENNE BAS FAIBLE K Interrupteur d augmentation de la pression de la brosse L Voyant de marche arrêt du lavage M Interrupteur de marche arrêt du lavage N Voyants du débit de solution HAUT ÉLEVÉ MILIEU MOYEN BAS FAIBLE O Interrupteur de contrôle de la solution...

Страница 47: ...ntre en contact avec votre peau rincez la zone contaminée à l eau pendant 5 minutes et consultez un médecin Lors de l entretien des batteries Retirez tous vos bijoux Ne fumez pas Portez des lunettes de protection ainsi qu un tablier et des gants en caoutchouc Travaillez dans une zone bien aérée Veillez à ce que les outils ne touchent pas plusieurs bornes de la batterie en même temps Débranchez TOU...

Страница 48: ...lisser les bavettes AB légèrement vers l avant puis retirez les du plateau de lavage 3 Installez un support de brosse ou un porte tampon AC sous le plateau de lavage 4 Alignez les encoches situées dans le cardan de la brosse avec les oreilles situées sur le cardan du moteur AD 5 Tirez la brosse vers le haut jusqu à ce que le cardan se bloque 6 Répétez les étapes 3 4 et 5 pour installer le deuxième...

Страница 49: ...outons AA Desserrez ces boutons et faites glisser la bavette AB légèrement vers l avant puis retirez la du plateau de lavage 3 Poussez un tampon AC sous les plateaux flexibles comme illustré NOTE en raison de la conception de certains tampons le tampon peut ne pas adhérer correctement au porte tampon fixe quand il est poussé à la main Dans ce cas après avoir positionné le tampon sur la tête descen...

Страница 50: ...de la raclette FIGURE 4 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SOLUTION Lisez l étiquette du produit chimique et calculez la quantité correcte de produit que vous devez mélanger pour un réservoir ayant une contenance de 120 litres Ouvrez le bouchon de remplissage du réservoir de solution 35 puis remplissez le d eau à 1 3 Ajoutez le produit chimique de nettoyage Ensuite remplissez le réservoir jusqu en haut N...

Страница 51: ... seul cycle de vidange est suffisant pour purger le système Taux de détergent 1 Le taux de détergent réglé par défaut à l usine est 1 32 À chaque appui sur l interrupteur de contrôle du détergent S la machine fait défiler les taux disponibles l un après l autre 1 32 1 50 1 64 1 100 1 128 1 150 1 200 1 256 1 300 1 400 Si vous appuyez une fois de plus après le taux 1 400 le système de détergent s ar...

Страница 52: ...rsque la machine fonctionne en marche arrière la raclette remonte automatiquement 6 Faites progresser la laveuse en ligne droite à une vitesse de 4 5 km h en veillant à ce que les passages se chevauchent sur 50 75 mm Réglez la vitesse de la machine la pression de lavage et le débit de solution quand nécessaire en fonction de l état du sol NOTE la vitesse maximale peut être modifiée en appuyant sur...

Страница 53: ...ccessoires adaptés au ramassage humide Clarke propose un kit de manche en option réf 56601087 3 Tournez l interrupteur principal A en position de marche et appuyez sur l interrupteur de marche arrêt d aspiration Q NOTE pour que le s moteur s d aspiration fonctionnent l opérateur ne peut pas être assis sur le siège Le s moteur s d aspiration fonctionne nt en continu jusqu à un nouvel appui sur l in...

Страница 54: ...clé PROGRAMME D ENTRETIEN ÉLÉMENT Tous les jours Chaque semaine Tous les mois Tous les ans Chargement des batteries X Vérification nettoyage des réservoirs et tuyaux X Vérification lavage rotation des brosses tampons X Vérification lavage de la raclette X Vérification nettoyage du flotteur du système de fermeture de l aspiration X Vidage nettoyage du panier filtre dans le réservoir de récupération...

Страница 55: ...5 12 C 15 56091040 Focus II Rider FRANÇAIS C MODE D EMPLOI FIGURE 7 ...

Страница 56: ...le sol si les batteries sont trop remplies Serrez les bouchons à évent Nettoyez les sommets des batteries avec une solution de bicarbonate de soude et d eau 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude pour 1 litre d eau CHARGEMENT DES BATTERIES SÈCHES AGM VRLA Chargez les batteries à chaque utilisation de la machine ou lorsque l indicateur de batterie F4 indique qu elles ne sont pas complètement c...

Страница 57: ... puis enlevez la raclette de son support 2 Desserrez l écrou à ailettes de démontage de la lame avant de raclette 33 puis enlevez la sangle de tension AC et la lame 3 Cette lame de raclette présente 4 chants de travail Tournez la lame de sorte qu un chant propre et non endommagé pointe vers l avant de la machine Si les 4 chants sont très abîmés tordus ou usés remplacez la lame 4 Installez la lame ...

Страница 58: ...es logements des bavettes sur la machine et réglez la hauteur de la bavette afin qu elle soit en contact correct avec le sol lorsque le plateau de lavage est en position de lavage RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA BAVETTE LATÉRALE 1 Voir Figure 10 Les goujons filetés qui maintiennent les boutons des logements des bavettes latérales sont dotés de boutons de réglage de la hauteur de la bavette du plateau ...

Страница 59: ...Débit de solution incorrect ou inexistant Réservoir de solution vide Remplir le réservoir de solution Conduites vannes ou filtre de solution 20 colmatés Rincer les conduites et nettoyer le filtre de solution Vanne d arrêt de la solution 21 fermée Ouvrir la vanne d arrêt de la solution Électrovanne de la solution 19 Nettoyer ou remplacer l électrovanne La machine ne se met pas sous tension Connecte...

Страница 60: ...248 Charge de roue maximum au sol avant centre psi N mm2 152 1 05 152 1 05 152 1 05 Charge de roue maximum au sol arrière droit psi N mm2 193 1 33 193 1 33 193 1 33 Charge de roue maximum au sol arrière gauche psi N mm2 154 1 06 154 1 06 154 1 06 Vibrations au niveau des commandes manuelles ISO 5349 1 m s2 0 181 0 386 0 181 Vibrations au niveau du siège EN 1032 m s2 0 014 0 132 0 014 Transport en ...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2012 Nilfisk Advance Inc ...

Отзывы: